"وبعض من" - Traduction Arabe en Anglais

    • and some of
        
    • and certain
        
    • couple of
        
    • some of the
        
    • a few of
        
    • some of those
        
    • and a
        
    and some of the worst chinese food you've ever tasted. Open Subtitles وبعض من أسوأ الطعام الصيني الذي يمكن أن تتذوقه
    It was also actively participating in the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS) and some of its projects, and had chaired several technical committees in that field. UN كما تشارك الهند بفاعلية في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض وبعض من مشاريعها، وترأست الهند عدة لجان فنية في هذا المجال.
    He and some of the other players are willing to put money into a fund for your son. Open Subtitles وهو وبعض من اللاعبين سوف يضعون مالاً في الصندوق من أجل أبنكِ
    His fax machine, typewriter, books and certain articles were confiscated. UN تمت مصادرة جهاز الفاكس الذي بحوزته وآلته الكاتبة، وكتبه وبعض من مقالاته.
    All we need is a couple of big gardens, pitch a few tents and what do we have? Open Subtitles كل ما نحتاجه, بضع من حدائق الكبيرة. ملعب وبعض من الخيام وماذا نحن نمتلك ؟ .
    some of the children were orphans or separated from their parents and many had been victims or witnesses of brutal acts of violence. UN وبعض من هؤلاء اﻷطفال هم من اﻷيتام أو من المنفصلين عن أهلهم وكثيرون منهم كانوا ضحايا أو شهوداً ﻷفعال عنف وحشية.
    I'm going to the mall with Keke and some of her friends, but I will be back tonight to help you at the High Yellow. Open Subtitles أنا ذاهب للمجمع التجاري مع كيكي وبعض من رفاقها لكن سأعود الليلة لأساعدك في مطعم هاي يلو
    This looks like an old 911, and some of its parts are indeed cherry-picked from past 911s. Open Subtitles هذه تبدو مثل 911 قديمة وبعض من قطعها بالفعل مختارة من 911 قديمة
    It's easy to get something out of your mama... when I gave her some Hennessey and some of this dick! Open Subtitles من السهل الحصول على شئ من والدتك عندما أحصل على بعض هينيسى وبعض من هذا القضيب
    Emily, my old school has their prom the same night and I told Claire and some of my... Open Subtitles ايميلي، مدرستي القديمة لديها حفله بنفس الليلة ابلغت كلاير وبعض من..
    You're right, I am the best, and some of that rubs off on my students, but I'm no miracle worker. Open Subtitles أنتِ محقة ، أنا الأفضل وبعض من هذا يتجلى على تلاميذي لكني لست بصانعة معجزات
    I'm gonna call him and see if he can get us a clean extraction and some of our tools. Open Subtitles سأتصل به وأرى إن كان بوسعه أن يوفر لنا مخرج آمن وبعض من المعدات.
    - and some of US ARE TAKING IT PRETTY HARD. Open Subtitles - وبعض من الولايات المتحدة على أخذه PRETTY الثابت.
    and some of your camera crew are lucky to be alive. Yeah Open Subtitles وبعض من الكاميرا طاقم محظوظا ل يكون على قيد الحياة .
    We just need some shelter until the smoke clears and some of those zombies move on. Open Subtitles نحن فقط بحاجة الى بعض المأوى حتى ينقشع الدخان وبعض من أولئك الكسالى على هذه الخطوة.
    Anyway, me and some of the other ghosts are going to go float around the mall this afternoon. Open Subtitles على أي حال,لي وبعض من أشباح أخرى في سبيلنا للذهاب تعويم حول المركز التجاري بعد ظهر هذا اليوم.
    and some of these women were running from the Everlasting. Open Subtitles وبعض من هؤلاء النساء يهرب من طائفه الأبدية.
    His fax machine, typewriter, books and certain articles were confiscated. UN تمت مصادرة جهاز الفاكس الذي بحوزته وآلته الكاتبة، وكتبه وبعض من مقالاته.
    The choir... and a couple of these other things make me a little uncomfortable. Open Subtitles الكورال وبعض من هذه الامور الاخرى تجعلني قليلآ بعدم الارتياح
    And once a few of these pics are posted online, there goes your children's party business. Open Subtitles وبعض من هذه الصور القليلة تم رفعها على الإنترنت، وهكذا تنتهي حفلة أعمال أطفالك.
    some of those who were allowed to see what happened, including some Israelis, felt ashamed. UN وبعض من سُمح لهم برؤية ما حدث، بمن فيهم بعض الإسرائيليين، انتابهم شعور بالخجل.
    Supervisor and a handful of coworkers confirmed he was on the clock during the shooting. Open Subtitles أكّد المشرف وبعض من زملاءه في العمل بأنه كان يعمل أثناء إطلاق النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus