"وبلغت حصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the share
        
    • accounted for
        
    • share was
        
    • had a share
        
    • stood at
        
    the share of women in medical rehabilitation under the agricultural scheme in 2010 amounted to 56.4 per cent. UN وبلغت حصة النساء في التأهيل الطبي في إطار هذا النظام 56.4 في المائة في عام 2010.
    the share of total household income from hired labour was 25.1 per cent, and that of non-monetary income - 22.7 per cent. UN وبلغت حصة الدخل الإجمالي الذي تحققه الأسرة من العمل بأجر 25.1 في المائة، ومن الدخل غير النقدي 22.7 في المائة.
    the share of LDCs in UNCTAD's overall expenditures on technical cooperation amounted to 37 per cent in 2005. UN وبلغت حصة هذه البلدان في الإنفاق العام للأونكتاد على التعاون التقني نسبة 37 في المائة في عام 2005.
    The intraregional exports of East and South Asia accounted for 39.1 per cent of their total exports in the same year. UN وبلغت حصة صادرات شرق وجنوب آسيا داخل الإقليم 39.1 في المائة من إجمالي صادراتها في السنة نفسها.
    The 14 other major contributors accounted for 17 per cent, while the remaining Member States accounted for 18 per cent. UN وبلغت حصة المساهمين الرئيسيين الآخرين الـ 14 نسبة 17 في المائة في حين مثلت حصة الدول الأعضاء المتبقية 18 في المائة.
    32. According to the Ministry of Finance and Economic Planning of the Government of Southern Sudan, the total oil revenue of the Sudan in 2010 was $4.423 billion, of which its share was $1.802 billion, an increase from $1.068 billion in 2009. UN 32 - وفقا لما أفادت به وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي بحكومة جنوب السودان، بلغت إيرادات السودان النفطية في عام 2010 ما مجموعه 4.423 بليون دولار، وبلغت حصة حكومة جنوب السودان منها 1.802 بليون دولار، في زيادة عن حصة عام 2009 التي كانت تساوي 1.068 بليون دولار.
    Only seven least developed countries had a share of manufacturing in GDP of more than 15 per cent, four of which are in Asia. UN وبلغت حصة الصناعة التحويلية في الناتج المحلي الإجمالي أكثر من 15 في المائة في سبعة فقط من أقل البلدان نموا، كان أربعة منها في آسيا.
    Total procurement by the United Nations system under all sources of funding during 1998 was $3.0 billion and the share of procurement from developing countries was 42 per cent. UN وقد بلغ مجموع مشتريات منظومة الأمم المتحدة في عام 1998 تحت جميع مصادر التمويل 3.0 بلايين دولار، وبلغت حصة المشتريات من البلدان النامية 42 في المائة.
    the share of transportation fuels in world oil consumption was 42 per cent in 1973 and 56 per cent in 1997. UN وبلغت حصة الوقود المستخدم للنقل في الاستهلاك العالمي للنفط 42 في المائة في عام 1973 و 56 في المائة في عام 1997.
    the share of GDP devoted to investment was 19.6 per cent in 2004. UN وبلغت حصة الناتج المحلي الإجمالي المخصص للاستثمار 19.6 في المائة في عام 2004.
    In the mid-1950s, the share of sub-Saharan Africa in world exports was 3.1 per cent. UN وبلغت حصة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من صادرات العالم نسبة 3.1 في المائة في الخمسينات.
    the share of workers employed in services activities has reached 70 per cent in most of the developed countries and 50 per cent in many developing economies. UN وبلغت حصة العاملين في أنشطة الخدمات نسبة 70 في المائة في معظم البلدان المتقدمة و50 في المائة في بلدان نامية عديدة.
    the share of labour market organizations among all hearings of the third sector was 47.5 per cent. UN وبلغت حصة منظمات سوق العمل من بين جميع جلسات القطاع الثالث 47.5 في المائة.
    the share of women among all deaths in 2012 was 51.12 per cent. UN وبلغت حصة النساء من مجموع الوفيات 51.12 في المائة في عام 2012.
    The United States alone accounted for 32 per cent of the WFP funding base in 2004. UN وبلغت حصة الولايات المتحدة من قاعدة تمويل البرنامج 32 في المائة في عام 2004.
    The United States alone accounted for 44 per cent of the WFP funding base in 2003. UN وبلغت حصة الولايات المتحدة من القاعدة التمويلية للبرنامج 44 في المائة في عام 2003.
    Boatbuilding and fish processing accounted for 1.1 per cent of GDP. UN وبلغت حصة صناعة المراكب وتعبئة الأسماك 1.10 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Boatbuilding and fish processing accounted for 1.2 per cent of GDP in 1999. UN وبلغت حصة صناعة المراكب وتجهيز منتجات الأسماك 1.2 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 1999.
    Developing Europe and the Western Hemisphere accounted for 21.5 and 19.6 per cent, respectively. UN وبلغت حصة البلدان النامية في أوروبا 21.5 في المائة ونصف الكرة الأرضية الغربي 19.6 في المائة.
    Rural beneficiaries accounted for 35.6 per cent. UN وبلغت حصة المستفيدين من هذه البرامج في الوسط القروي 35.6 في المائة.
    25. According to a Government of Southern Sudan Ministry of Finance and Economic Planning report on the oil sector, the Sudan's total oil revenue in 2008 was $6,566.04 million, of which the Government of Southern Sudan share was $2,888.3 million. UN 25 - وفقا لتقرير عن قطاع النفط صادر عن وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي في حكومة جنوب السودان، بلغ مجموع عائدات السودان من النفط 566.04 6 ملايين دولار في عام 2008، وبلغت حصة حكومة جنوب السودان منها 888.3 2 ملايين دولار.
    The service sector had a share of almost 20% in total business R & D expenditure in 2001, while the remaining sectors (agriculture, hunting, forestry and fishing; mining and quarrying; electricity, gas and water supply; construction) managed a share of only around 5% between them. UN وبلغت حصة قطاع الخدمات في عام 2001 قرابة 20 في المائة من إجمالي مصروفات البحث والتطوير، بينما ساهمت بقية القطاعات (الزراعة والصيد والحراجة وصيد الأسماك؛ والمناجم والمحاجر؛ والكهرباء والغاز وإمداد المياه؛ والبناء) بحصة لم تتجاوز 5 في المائة من تلك المصروفات.
    In 2004, Africa's share stood at about 5.2 per cent of the passenger traffic and approximately 3.6 per cent for freight. UN وبلغت حصة أفريقيا من حركة المسافرين في عام 2004 حوالي 5,2 في المائة كما بلغت حصة الشحن الجوي قرابة 3,6 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus