In 1998 the birth rate was 14.8 and the mortality rate 10.2. | UN | في عام 1998، بلغ معدل المواليد 14.8 وبلغ معدل الوفيات 10.2. |
In 2000, the number of maternal deaths was 78 and the maternal mortality rate was 6.3 per 100,000 births. | UN | وفي عام 2000، بلغ عدد وفيات الأمومة 78 وبلغ معدل وفيات الأمومة 6.3 لكل 000 100 مولود. |
the rate of officially recorded unemployment stood at 2.7 per cent at the end of 2006. | UN | وبلغ معدل البطالة المسجلة رسميا 2.7 في المائة في نهاية عام 2006. |
the rate of inflation for the year 2007 was 3.4%, and the unemployment rate was around 7.2%. | UN | أما في عام 2007، فبلغ معـدل التضخم 3.4 في المائة، وبلغ معدل البطالة نحو 7.2 في المائة. |
In 2009 the population was estimated at 2, 088, 669 million with a population growth rate of 2.6 % per year. | UN | وفي عام 2009، قُدّر عدد السكان بنحو 669 088 2 نسمة، وبلغ معدل نمو السكان 2.6 في المائة سنوياً. |
The growth rate for 1991 was barely 2 per cent, compared with 4.3 per cent in 1990 and the average of 4.6 per cent achieved in 1986-1990. | UN | وبلغ معدل النمو لعام ١٩٩١، ٢ في المائة بالكاد، مقابل ٤,٣ في المائة في ١٩٩٠ ومتوسط ٤,٦ في المائة في الفترة ١٩٨٦ - ١٩٩٠. |
The resource utilization rate was 99.1 per cent at the end of 2007, reaching the target for the biennium. | UN | وبلغ معدل استخدام الموارد 99.1 في المائة في نهاية عام 2007، مما حقّق الهدف المتوخى لفترة السنتين. |
The GDP growth rate was about 6.24% per year. | UN | وبلغ معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي نحو 6.24 في المائة سنوياً. |
The resident labour force participation rate was 65.1%. | UN | وبلغ معدل مشاركة القوة العاملة المقيمة 65.1 في المائة. |
The contraceptive prevalence rate was 42.48% in 2005. | UN | وبلغ معدل انتشار استخدام وسائل منع الحمل 42.48 في المائة في عام 2005. |
North Africa's GDP growth rate was 3.8 and 5.4 per cent respectively during the pre-and post-Monterrey periods. | UN | وبلغ معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي لشمال أفريقيا 3,8 و 5,4 في المائة على التوالي خلال فترتي ما قبل مونتيري وما بعده. |
the rate of teenage pregnancy was 8.1 in 2006 and 8.5 in 2007, most of these are unplanned. | UN | وبلغ معدل حمل المراهقات 8.1 في عام 2006 و 8.5 في عام 2007، تم معظمها دون تخطيط. |
the rate of breast cancer among the Jewish population was 84 per 100,000 persons and 58 per 100,000 among the Arab population. | UN | وبلغ معدل الإصابة بسرطان الثدي فيما بين السكان اليهود 48 لكل 000 100 شخص و 58 لكل 000 100 شخص من السكان العرب. |
the rate of infant mortality per 1,000 live births was 14.8 in 1989 and 9.5 in 1999. | UN | وبلغ معدل وفيات الرضّع لكل 000 1 مولود حي 14.8 في عام 1989 و9.5 في عام 1999. |
The unemployment rate of persons with disabilities was 8.6 % compared to 5.0 % of persons without a disability. | UN | وبلغ معدل البطالة للأشخاص ذوي الإعاقة 8.6 في المائة مقابل 5.0 في المائة للأشخاص غير ذوي الإعاقة. |
The annual rate of inflation reached 325 per cent in 1992, but in 1996, it had dropped to 53 per cent. | UN | وبلغ معدل التضخم السنوي ٣٢٥ في المائة في عام ١٩٩٢، ولكنه انخفض إلى ٥٣ في المائة في عام ١٩٩٦. |
Malaysia had an agricultural growth rate of 5 per cent per year. | UN | وبلغ معدل النمو الزراعي في ماليزيا 5 في المائة في السنة. |
the average time between the committed act and the initiation of the court process is 849 for offence and 922 for felony. | UN | وبلغ معدل الفترة الفاصلة بين تاريخ ارتكاب الجرم حتى تاريخ الورود 849 يوماً للجنحة و922 يوماً للجناية. |
The unemployment rate is 6.9 per cent for disabled women, compared with a rate of 9.1 per cent for men. | UN | وبلغ معدل البطالة لدى المعوقات ٩,٦ في المائة، بينما بلغ ١,٩ في المائة لدى المعوقين. |
The corporate delivery rate for 2012, excluding advances, was 70 per cent. | UN | وبلغ معدل الإنجاز المؤسسي لعام 2012 باستثناء السلف 70 في المائة. |
83. Unemployment rate, observed as the ratio between the number of the unemployed and size of active population, amounted to 13.2% in 2011. | UN | 83- وبلغ معدل البطالة، وهو النسبة بين عدد العاطلين عن العمل وعدد السكان النشطين، 13.2 في المائة في عام 2011. |
The year-on-year inflation rate reached 39.1 per cent in 2006. | UN | وبلغ معدل التضخم 39.1 في المائة في عام 2006. |
The labour force participation rate stood at 44.4 per cent. | UN | وبلغ معدل المشاركة في قوة العمل 44.4 في المائة. |
:: The infant mortality rate stands at 7 per thousand live births | UN | :: وبلغ معدل وفيات الرضع 7 مواليد لكل ألف مولود حي؛ |
The actual vacancy rate at the end of the year was 26 per cent. | UN | وبلغ معدل الشغور الفعلي في نهاية السنة 26 في المائة. |
Such revenues averaged USD 0.045 per barrel loaded in the case of port services, and USD 0.007 per barrel loaded in the case of ballast processing. | UN | وبلغ معدل هذه الإيرادات 0.045 من الدولار للبرميل الواحد المشحون في حالة خدمات الميناء، و0.007 من الدولار للبرميل المشحون في حالة تجهيز الصوابير. |
Exclusive breastfeeding reached a rate of 11 per cent in 2007. | UN | وبلغ معدل الاقتصار على الرضاعة الطبيعية 11 في المائة في عام 2007. |
Bangladesh has already achieved the MDG-2 target of gender parity in primary and secondary school enrolments and school enrolment rate has reached up to 99.64 percent. | UN | وقد حققت بنغلاديش بالفعل الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في المساواة بين الجنسين في الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية وبلغ معدل الالتحاق بالمدارس نسبة 99.64 في المائة. |