"وبناء على توصية اللجنة الخامسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the recommendation of the Fifth Committee
        
    At its 89th plenary meeting, on 18 December 1996, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee:112 UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ٨٩ المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١١٢(:
    At its 89th plenary meeting, on 18 December 1996, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee:A/51/741, para. 6. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ٨٩ المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١١٧(:
    At its 91st plenary meeting, on 24 March 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: 17/ UN في الجلسة العامة ٩١، المعقودة في ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١٧(، فإن الجمعية العامة:
    At its 100th plenary meeting, on 23 December 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: A/50/796/Add.1, para. 6. UN في الجلسة ١٠٠، المعقودة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة قامت الجمعية العامة بما يلي)١٢١(:
    At its 105th plenary meeting, on 12 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/809/Add.1, para. 6. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٥ المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٤٨(،
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: A/49/944, para. 5. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٦، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٦٤(:
    At its 46th plenary meeting, on 1 November 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: A/50/705, para. 5. UN في الجلسة العامة ٤٦، المعقودة في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١١٧(، قامت الجمعية العامة بما يلي: )١١٧( A/50/705، الفقرة ٥.
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/946, para. 4. decided to defer consideration of the item entitled " Improving the financial situation of the United Nations " to its fiftieth session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٦ المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٦١(، ارجاء النظر في البند المعنون " تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة " إلى دورتها الخمسين.
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/821/Add.1, para. 4. decided to include in the provisional agenda of its fiftieth session the item entitled " Relocation of Ukraine to the group of Member States set out in paragraph 3 (c) of General Assembly resolution 43/232 " . UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٦، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٦٥(، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ " . ــ ــ ــ ــ ــ
    At its 90th plenary meeting, on 9 March 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 13/ having recalled its decision 48/466 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission: UN في الجلسة العامة ٩٠، المعقودة في ١٩ آذار/مارس ١٩٩٤، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١٣(، فإن الجمعية العامة، إذ أشارت الى مقررها ٤٨/٤٦٦ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت:
    At its 90th plenary meeting, on 9 March 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 14/ having recalled its decision 48/468 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Observation Mission in El Salvador: UN في الجلسة العامة ٩٠، المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١٤(، فإن الجمعية العامة، اذ أشارت الى مقررها ٤٨/٤٦٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور؛
    At its 90th plenary meeting, on 9 March 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 15/ having recalled its resolution 47/210 B of 14 September 1993 and its decision 48/470 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Protection Force: UN في الجلسة العامة ٩٠، المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١٥(، فإن الجمعية العامة، اذ أشارت الى قرارها ٤٧/٢١٠ باء المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ والى مقررها ٤٨/٤٧٠ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية؛
    At its 90th plenary meeting, on 9 March 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 16/ having recalled its decision 48/471 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Operation in Somalia II: UN في الجلسة العامة ٩٠، المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١٦(، فإن الجمعية العامة اذ أشارت الى مقررها ٤٨/٤٧١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال؛
    At its 90th plenary meeting, on 9 March 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 18/ having recalled its decision 48/473 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Operation in Mozambique: UN في الجلسة العامة ٩٠، المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١٨(، فإن الجمعية العامة، اذ أشارت الى مقررها ٤٨/٤٧٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    7/ The first report of the Secretary-General was entitled " Feasibility of establishing a single administrative tribunal " (A/C.5/39/7 and Corr.1). on the recommendation of the Fifth Committee (A/39/842, para. 12), the General Assembly decided to defer consideration of that report to its fortieth session (decision 39/450 of 18 December 1984). UN )٧( كان التقرير اﻷول لﻷمين العام بعنوان " جدوى انشاء محكمة ادارية وحيــدة " )A/C.5/39/7 و Corr.1(، وبناء على توصية اللجنة الخامسة )A/39/842، الفقرة ١٢(، قررت الجمعية العامة ارجاء النظر في ذلك التقرير الى دورتها اﻷربعين )المقرر ٣٩/٤٥٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٣(.
    At its 105th plenary meeting, on 12 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/934, para. 6. having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Military Liaison Team in Cambodia A/49/521. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٥، المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٥١(، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا)٥٢( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٥٣(.
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/820/Add.1, para. 10. having considered the report of the Secretary-General on the matter, A/C.5/49/67. welcomed the progress made in the implementation of procurement reform in the United Nations Secretariat. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٦، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٥٤(، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن هذه المسألة)٥٥(، رحبت بالتقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 54/ having considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the United Nations Protection Force personnel pilot project, A/49/914. took note of the report. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٦، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٥٤(، وقد نظرت في تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات المشروع التجريبي لموظفي قوة اﻷمم المتحدة للحماية)٥٦(، أحاطت علما بالتقرير.
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 54/ having considered the reports of the Office of Internal Oversight Services on the investigation of allegations of irregularities and mismanagement A/49/844. and on the audit of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, A/49/937. took note of the reports. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٦، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٥٤(، وقد نظرت في تقريري مكتب المراقبة الداخلية عن التحقيق في الادعاءات بارتكاب مخالفات وسوء إدارة)٥٧( وعن مراجعة حسابات بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية)٥٨(، أحاطت علما بالتقريرين.
    At its 94th plenary meeting, on 18 December 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/50/775, para. 9. appointed the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 1996: UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٩٤ المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)٨(، اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: )٧( A/50/774، الفقرة ١١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus