"وبناء قدرات الرصد" - Traduction Arabe en Anglais

    • and building monitoring capacity
        
    • and building of monitoring capacity
        
    Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it UN تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدرات العالمية وتدابير التصدي لها على مستوى السياسات العامة
    Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it UN تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدرات العالمية وتدابير التصدي لها على مستوى السياسات العامة
    Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it UN تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدّرات العالمية وتدابير التصدّي لها
    Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it UN تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدرات العالمية وتدابير التصدي لها على مستوى السياسات العامة
    Advice and support to departments and offices for proper exercise of delegated authority and building of monitoring capacity will be provided. UN وستقدم المشورة والدعم للإدارات والمكاتب من أجل الممارسة السليمة للسلطات المفوضة وبناء قدرات الرصد.
    Resolution 54/9 Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it UN القرار 54/9 تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة
    Report of the Executive Director on improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it (E/CN.7/2012/11) UN تقرير المدير التنفيذي عن تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة (E/CN.7/2012/11)
    (g) Report of the Executive Director on improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it (E/CN.7/2012/11); UN (ز) تقرير المدير التنفيذي عن تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة (E/CN.7/2012/11)؛
    Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it (Commission resolution 54/9) UN تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة (قرار اللجنة 54/9)
    Report of the Executive Director on improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it (E/CN.7/2012/11) UN تقرير المدير التنفيذي عن تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة (E/CN.7/2012/11)
    The Commission will have before it the report of the Executive Director on improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it (E/CN.7/2012/11). UN وسيعرض على اللجنة تقرير من المدير التنفيذي عن تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة (E/CN.7/2012/11).
    See also the report of the Executive Director on improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it (E/CN.7/2012/11). UN وانظر أيضاً تقرير المدير التنفيذي عن تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة (E/CN.7/2012/11).
    Attention was drawn in particular to resolution 54/9, entitled " Improving quality and building monitoring capacity for the collection, reporting and analysis of data on the world drug problem and policy responses to it " , and resolution 54/13, entitled " Achieving zero new infections of HIV among injecting and other drug users " . UN ووُجِّه الانتباه بصورة خاصة إلى القرار 54/9 المعنون " تحسين النوعية وبناء قدرات الرصد من أجل جمع البيانات وإبلاغها وتحليلها بشأن مشكلة المخدّرات العالمية وتدابير التصدّي لها على مستوى السياسات العامّة " ، والقرار 54/13 المعنون " الحيلولة دون حصول أيِّ إصابات جديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في أوساط متعاطي المخدّرات بالحقن وغيرهم من متعاطي المخدّرات " .
    Advice and support to departments and offices for proper exercise of delegated authority and building of monitoring capacity will be provided. UN وستقدم المشورة والدعم للإدارات والمكاتب من أجل الممارسة السليمة للسلطات المفوضة وبناء قدرات الرصد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus