The proliferation of treaty bodies and agenda items results in a morass of duplication, waste, inefficiency and loss of focus. | UN | إن انتشار الهيئات التعاقدية وبنود جدول الأعمال يؤدي إلى مستنقع الازدواجية، والتبذير، وعدم الكفاءة، وفقدان التركيز. |
Illustrative model intersessional work programme: a proposal for task group structure and agenda items. | UN | نموذج توضيحي لبرنامج عمل ما بين الدورات: مقترح بنية مجموعات العمل وبنود جدول الأعمال. |
future review of the Convention Illustrative model intersessional work programme: a proposal for task group structure and agenda items | UN | نموذج توضيحي لبرنامج عمل ما بين الدورات: مقترح بنية مجموعات العمل وبنود جدول الأعمال |
The agenda items are those of the provisional agenda (A/56/150). | UN | وبنود جدول الأعمال هي بنود جدول الأعمال المؤقت (A/56/150). |
The agenda items are those of the provisional agenda (A/55/150). | UN | وبنود جدول الأعمال هي بنود جدول الأعمال المؤقت (A/55/150). |
The meetings and the agenda items reviewed in the meeting were published in the daily Journal of the United Nations. | UN | وقد جرى موعد عقد الاجتماعات وبنود جدول الأعمال المستعرضة في الجلسة في يومية الأمم المتحدة. |
His delegation believed that the new methods of work and agenda items would permit each member of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to report on topics of long-standing interest and allow timely new topics to be introduced. | UN | ويعتقد وفده أن أساليب العمل وبنود جدول الأعمال الجديدة ستتيح لكل عضو في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن يقدم تقارير عن مواضيع لها أهمية طويلة الأمد وستفتح المجال لعرض المواضيع الجديدة في الوقت المناسب. |
6. The Committee requested that for future meetings a clear distinction should be made between agenda items that were for decision, such as the adoption of guidelines or best practices, agenda items that were for discussion and agenda items that primarily served the purpose of information exchange between agencies. | UN | 6 - وطلبت اللجنة التمييز بشكل واضح، بالنسبة إلى الاجتماعات المقبلة، بين بنود جدول الأعمال المراد البت فيها، مثل اعتماد المبادئ التوجيهية أو أفضل الممارسات، وبنود جدول الأعمال المراد مناقشتها، وبنود جدول الأعمال التي تهدف بالدرجة الأولى إلى التكفل بأمر تبادل المعلومات بين الوكالات. |
For that reason, we fully agree with paragraphs 15 to 24 of the report, which outline the weaknesses in the General Assembly: the many overlapping items, the sterile and repetitive debates and reports that waste time, the limited resolutions and agenda items that come up like recurring decimals and the duplication of items. | UN | لذلك السبب، نتفق تماما مع الفقرات 15 إلى 24 من التقرير التي تحدد نقاط الضعف في الجمعية العامة: البنود الكثيرة المتداخلة، والمناقشات العقيمة والمتكررة، والتقارير التي تضيّع الوقت، والقرارات المحدودة وبنود جدول الأعمال التي تتكرر كما لو كانت كسورا عشرية دائرية، وازدواجية البنود. |
It is also equally essential that the relationship between and responsibilities of the other General Assembly Committees be reviewed to enable the Assembly to exercise its central role vis-à-vis the Committees in order to streamline the coverage of related issues and agenda items, as deemed appropriate by the presidency. | UN | كما أن من الضروري بنفس الدرجة أن تستعرض العلاقة بين لجان الجمعية العامة الأخرى ومسؤوليات هذه اللجان تمكينا للجمعية من ممارسة دورها المحوري إزاءها، وذلك من أجل تبسيط تغطية المسائل وبنود جدول الأعمال المرتبطة ببعضها، وفقا لما تراه الرئاسة ملائما. |
While the Security Council's agenda shows a distinct tendency to expand in new directions over time, we are witnessing a General Assembly overburdened by a proliferation of resolutions and agenda items, not all of them necessarily contributing to raising the standards of performance and relevance of the main body of the United Nations. | UN | ولئن كان جدول أعمال مجلس الأمن يبين ميلا متميزا نحو التوسع في اتجاهات جديدة على مر الزمن، فإننا نشهد جمعية عامة مثقلة بأعباء تكاثر القرارات وبنود جدول الأعمال التي لا تساهم جميعها دائما في رفع مستوى الأداء ولا في الأهمية النسبية لجهاز الأمم المتحدة الرئيسي. |
Accordingly, regional and subregional forest-related entities were invited by the Forum to address the issues and agenda items planned for consideration at its eighth session and to submit a concise summary of their deliberations to the Forum secretariat. | UN | ووفقا لذلك، دعا المنتدى الكيانات الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة بالغابات إلى تناول المسائل وبنود جدول الأعمال المعدة للنظر فيها في دورته الثامنة وتقديم موجز مقتضب بشأن مداولاتها إلى أمانـة المنتدى. |
The President said that he would strive to work in as transparent a manner as possible, in cooperation with the Chairman of the Committee of the Whole, and would keep delegates informed of the allocation of topics and agenda items to the committees. | UN | 35- الرئيس قال إنه سيبذل قصارى جهده من أجل العمل بأقصى حد ممكن من الشفافية، بتعاون مع رئيس اللجنة الجامعة، وسيطلع المندوبين باستمرار على توزيع المواضيع وبنود جدول الأعمال فيما بين اللجان. |
25. Mr. Ruiz (Colombia) said that the gender perspective should be incorporated in resolutions and agenda items on issues that were not specific to women and disaggregated data should be produced. | UN | 25 - السيد لويز (كولومبيا): قال إنه ينبغي إدراج المنظور الجنساني في القرارات وبنود جدول الأعمال المتعلقة بالقضايا التي لم تكن خاصة بالمرأة وينبغي إعداد بيانات مصنفة. |
The agenda items are those of the provisional agenda (A/57/150). | UN | وبنود جدول الأعمال هي بنود جدول الأعمال المؤقت (A/57/150). |
Delegations wishing to participate in the general debate on disarmament and international security and related agenda items are urged to kindly inscribe their names on the list of speakers with the Secretariat of the First Committee (room S-3170K; tel.: (212) 963-0049), as soon possible. | UN | اللجنة الأولى يرجى من أعضاء الوفود الراغبين في الاشتراك في المناقشة العامة بشأن نزع السلاح والأمن الدولي وبنود جدول الأعمال ذات الصلة التفضل بتسجيل أسمائهم على قائمة المتكلمين لدى أمانة اللجنة (الغرفة S-3170K، الهاتف: ((212)963-0049 في أقرب وقت ممكن. |
Delegations wishing to participate in the general debate on disarmament and international security and related agenda items are urged to kindly inscribe their names on the list of speakers with the Secretariat of the Committee (room S-3170K; tel.: (212) 963-0049), as soon possible. | UN | ويرجى من أعضاء الوفود الراغبين في الاشتراك في المناقشة العامة بشأن نزع السلاح والأمن الدولي وبنود جدول الأعمال ذات الصلة التفضل بتسجيل أسمائهم على قائمة المتكلمين لدى أمانة اللجنة (الغرفة S-3170K، الهاتف: ((212)963-0049 في أقرب وقت ممكن. |
5. The list of speakers for both the Committee's general debate and the agenda items allocated to it would open on Monday, 24 September. | UN | 5 - وسوف يبدأ يوم الإثنين 24 أيلول/سبتمبر العمل وفقاً لقائمة المتحدثين بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجريها اللجنة وبنود جدول الأعمال المحدَّدة لها. |
Some speakers highlighted the need to harmonize the topics of the workshops with the agenda items for the substantive deliberations of the crime congress. | UN | وأبرز بعض المتحدثين ضرورة التنسيق بين مواضيع حلقات العمل وبنود جدول الأعمال في المداولات الموضوعية لمؤتمرات منع الجريمة. |
2. The list of speakers for both the Committee's general debate and the agenda items allocated to it was now open. | UN | 2 - وأعلنت افتتاح قائمة المتحدثين في المناقشة العامة للجنة وبنود جدول الأعمال المخصصة لها. |