"وتبادل المعلومات في هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • and information-sharing in this
        
    • and share information in this
        
    • exchange of information in that
        
    • and exchange of information in this
        
    " (d) Encourages transboundary approaches to sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN " (د) تشجع النُهُج العابرة للحدود في مجال التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    " 16. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN " 16 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين بلدان عديدة، وفي هذا الصدد تشجع النُهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، من أجل التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    17. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree, to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 17 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين بلدان عديدة، وفي هذا الصدد تشجع النُهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، من أجل التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    17. Also notes the request contained in paragraph 19 of resolution 2057 (2012) of 5 July 2012 related to the regional threat of the Lord's Resistance Army, and encourages the African UnionUnited Nations Hybrid Operation in Darfur, within existing capacities and consistent with its mandate, to cooperate and share information in this regard; UN 17 - يلاحظ أيضا الطلب الوارد في الفقرة 19 من القرار 2057 (2012) المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012 فيما يتعلق بالخطر الإقليمي الذي يشكله جيش الرب للمقاومة، ويشجع العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور على التعاون وتبادل المعلومات في هذا الصدد، في حدود قدراتها الحالية وبما يتفق مع ولايتها؛
    Accordingly, it supported the strengthening of international cooperation and the exchange of information in that area. UN وبالتالي فقد أيّد تعزيز التعاون الدولي وتبادل المعلومات في هذا المجال.
    It was felt that there is a need for more cooperation and exchange of information in this field in order to achieve greater uniformity and cohesion. UN وارتئي أن الضرورة تستدعي المزيد من التعاون وتبادل المعلومات في هذا الميدان من أجل تحقيق قدر أكبر من الاتساق والترابط.
    27. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree, to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 27 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين بلدان عديدة، وتشجع، في هذا السياق، تطبيق النهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، على التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    17. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree, to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 17 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين بلدان عديدة، وتشجع، في هذا السياق، تطبيق النهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، على التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    " 30. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree, to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN " 30 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين بلدان عديدة، وتشجع، في هذا السياق، تطبيق النهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، على التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    27. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree, to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 27 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين بلدان عديدة، وتشجع، في هذا السياق، تطبيق النهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، على التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    29. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches where the States concerned agree to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 29 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين عدة بلدان، وتشجع في هذا السياق على تطبيق نهج التعاون العابرة للحدود حيثما تتفق الدول المعنية على تحقيق التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    19. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches where the States concerned agree to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 19 - تدرك أن السلاسل الجبلية تكون عادة مشتركة بين بلدان عدة، وتشجع في هذا السياق على تطبيق نُهُج التعاون العابرة للحدود حيث تتفق الدول المعنية على تحقيق التنمية المستدامة للسلاسل الجبلية وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    19. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches where the States concerned agree to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 19 - تدرك أن السلاسل الجبلية تكون عادة مشتركة بين بلدان عدة، وتشجع في هذا السياق على تطبيق نهج التعاون العابرة للحدود حيث تتفق الدول المعنية على تحقيق التنمية المستدامة للسلاسل الجبلية وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    32. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree, to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 32 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين عدة بلدان، وتشجع، في هذا السياق، على تطبيق النهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، على التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    " 34. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and, in this context, encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN " 34 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين عدة بلدان، وتشجع، في هذا السياق، على تطبيق النهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، على التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    32. Recognizes that mountain ranges are usually shared among several countries, and in this context encourages transboundary cooperation approaches, where the States concerned agree, to the sustainable development of mountain ranges and information-sharing in this regard; UN 32 - تدرك أن سلاسل الجبال تكون عادة مشتركة بين عدة بلدان، وتشجع، في هذا السياق، على تطبيق النهج التعاونية العابرة للحدود، حيثما توافق الدول المعنية، على التنمية المستدامة لسلاسل الجبال وتبادل المعلومات في هذا الصدد؛
    Oman believes that emphasis should be placed on international cooperation to control the cross-border smuggling of illegal automatic or conventional weapons and the exchange of information in that regard. UN - التعاون الدولي لأحكام السيطرة على تهريب الأسلحة الآلية أو التقليدية غير المشروع عبر الحدود، وتبادل المعلومات في هذا الشأن.
    15. In addition to its work with CTC and others in the area of technical assistance, described above, OHCHR has continued its cooperation and exchange of information in this area with other partners, including the Council of Europe and OSCE. UN 15- وبالإضافة إلى عمل المفوضية السامية لحقوق الإنسان مع لجنة مكافحة الإرهاب وهيئات أخرى في مجال المساعدة التقنية الوارد وصفها أعلاه، فقد استمرت المفوضية في التعاون وتبادل المعلومات في هذا الصدد مع شركاء آخرين، من بينهم مجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus