"وتتعلق الشكوى" - Traduction Arabe en Anglais

    • complaint
        
    The author's complaint relates to the theft charges proceedings only. UN وتتعلق الشكوى المقدمة من صاحب البلاغ بمحاكمته عن تهمة السرقة فقط.
    The second complaint concerns the decision to name the main stadium in Skopje after " Philip II, the Macedon " . UN وتتعلق الشكوى الثانية بقرار إطلاق اسم ' ' فليب الثاني المقدوني`` على ملعب سكوبيه الرئيسي.
    114. complaint No. 464/2011 (K.H. v. Denmark) concerned a national of Afghanistan, who requested asylum upon arrival in Denmark. UN 114- وتتعلق الشكوى رقم 464/2011 (ك. ه. ضد الدانمرك)، بمواطن أفغاني طلب اللجوء فور وصوله إلى الدانمرك.
    The complaint concerned two brothers, nationals of Afghanistan, who claimed that their removal to Afghanistan would constitute a violation by Sweden of article 3 of the Convention. UN وتتعلق الشكوى بشقيقين من مواطني أفغانستان، ادعيا أن ترحيلهما إلى أفغانستان سيشكل انتهاكاً للمادة 3 من الاتفاقية من جانب السويد.
    65. complaint No. 247/2004 concerned claims of violation of articles 1, 2, 12 and 13 of the Convention. UN 65- وتتعلق الشكوى رقم 247/2004 بادعاء انتهاكات للمواد 1 و2 و12 و13 من الاتفاقية.
    The complaint pertained to the inordinate length of time taken by officers of the Astana migration police to review her own and her daughter's application documents for citizenship of the Republic of Kazakhstan. UN وتتعلق الشكوى بالمدة الزمنية الطويلة أكثر من اللازم التي استغرقها ضباط شرطة الهجرة في أستانا للنظر في وثائق طلبها وطلب ابنتها للحصول على جنسية جمهورية كازاخستان.
    83. complaint No. 249/2004 (Dar v. Norway) concerned an Ahmadiya retired army officer accused of blasphemy in Pakistan. UN 83- وتتعلق الشكوى رقم 249/2004 (دار ضد النرويج) بضابط جيش متقاعد من الطائفة الأحمدية متهم بمس الدين في باكستان.
    83. complaint No. 249/2004 (Dar v. Norway) concerned an Ahmadiya retired army officer accused of blasphemy in Pakistan. UN 83- وتتعلق الشكوى رقم 249/2004 (دار ضد النرويج) بضابط جيش متقاعد من الطائفة الأحمدية متهم بمس الدين في باكستان.
    84. complaint No. 269/2005 (Ali Ben Salem v. Tunisia), concerned a Tunisian national who alleged having been involved in human rights activities in Tunisia. UN 84- وتتعلق الشكوى رقم 269/ 2005 (علي بن سالم ضد تونس) بمواطن تونسي شارك في أنشطة حقوق الإنسان في تونس.
    84. complaint No. 269/2005 (Ali Ben Salem v. Tunisia), concerned a Tunisian national who alleged having been involved in human rights activities in Tunisia. UN 84 - وتتعلق الشكوى رقم 269/ 2005 (علي بن سالم ضد تونس) بمواطن تونسي شارك في أنشطة حقوق الإنسان في تونس.
    The first complaint concerns the decision of the Macedonian Government to name part of the Pan-European Corridor X in honour of Alexander the Great. UN وتتعلق الشكوى الأولى باتخاذ الحكومة المقدونية قرار إطلاق اسم الاسكندر الأكبر على جزء من الممر X العابر للبلدان الأوروبية تكريما له.
    :: The complaint pertains to the presence of SPLA troops in the area of Bahar Kiir, which is 30 km to the north of the 1 January 1956 line. UN :: وتتعلق الشكوى بوجود قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان في منطقة بحر الكير التي تبعد مسافة 30 كيلومترا إلى الشمال من خط الأول من كانون الثاني/ يناير 1956.
    17. The complaint relates to an incident on 2 September 1992, when the applicant observed municipal guards in the process of ordering fruit and vegetable sellers to leave a place unauthorized for selling such products and move to a nearby marketplace, as well as imposing fines on them. UN ٧١- وتتعلق الشكوى بحادث وقع في ٢ أيلول/سبتمبر ٢٩٩١ حيث كان مقدم الشكوى يراقب عدداً من حرس البلدية وهم يأمرون عدداً من باعة الفواكه والخضار بأن يغادروا مكاناً لا يسمح فيه ببيع مثل هذه المنتجات وأن ينتقلوا إلى سوق في مكان مجاور، فضلاً عن فرض غرامات عليهم.
    117. complaint No. 406/2009 (S.M. v. Switzerland) concerned a national of Ethiopia, residing in Switzerland, who claimed that her deportation to Ethiopia would constitute a breach by Switzerland of article 3 of the Convention. UN 117- وتتعلق الشكوى رقم 406/2009 (ص. م. ضد سويسرا) بمواطنة إثيوبية مقيمة في سويسرا، ادعت أن ترحيلها إلى إثيوبيا سيشكل انتهاكاً من جانب سويسرا للمادة 3 من الاتفاقية.
    119. complaint No. 417/2010 (Y.Z.S. v. Australia) concerned a Chinese national whose request for a Protection Visa under the Australian Migration Act 1958 was denied and he was requested to leave the country. UN 119- وتتعلق الشكوى رقم 417/2010 (ي. ز. س. ضد أستراليا) بمواطن صيني قدّم طلباً للحصول على تأشيرة حماية وفقاً لقانون الهجرة الأسترالي لعام 1958 ولكن السلطات الصينية رفضت طلبه وأمرته بمغادرة البلد.
    120. complaint No. 432/2010 (H.K. v. Switzerland) concerned a national of Ethiopia, residing in Switzerland, who claimed that her deportation to Ethiopia would constitute a violation by Switzerland of article 3 of the Convention. UN 120- وتتعلق الشكوى رقم 432/2010 (ح. ك. ضد سويسرا) بمواطنة إثيوبية مقيمة في سويسرا، ادعت أن ترحيلها إلى إثيوبيا سيشكل انتهاكاً من جانب سويسرا للمادة 3 من الاتفاقية.
    107. complaint No. 356/2008 (N.S. v. Switzerland) related to a Turkish national of Kurdish origins, who claimed that he would be exposed to torture in case of his forcible return to Turkey. UN 107- وتتعلق الشكوى رقم 356/2008 (ن. س. ضد سويسرا) بأحد الرعايا الأتراك من أصل كردي، يدعي أنه سيتعرض للتعذيب في حالة إعادته القسرية إلى تركيا.
    107. complaint No. 356/2008 (N.S. v. Switzerland) related to a Turkish national of Kurdish origins, who claimed that he would be exposed to torture in case of his forcible return to Turkey. UN 107 - وتتعلق الشكوى رقم 356/2008 (ن. س. ضد سويسرا) بأحد الرعايا الأتراك من أصل كردي، يدعي أنه سيتعرض للتعذيب في حالة إعادته القسرية إلى تركيا.
    82. complaint No. 257/2004 (Keremedchiev v. Bulgaria), concerned a Bulgarian national who alleged that police officers used disproportionate force against him and that he was unable to obtain redress within the State party. UN 82- وتتعلق الشكوى رقم 257/2004 (كيريمدشييف ضد بلغاريا) بمواطن بلغاري ادعى بأن شرطيين استخدما قوة غير متناسبة ضده وأنه لم يستطع الحصول على جبر داخل الدولة الطرف.
    82. complaint No. 257/2004 (Keremedchiev v. Bulgaria), concerned a Bulgarian national who alleged that police officers used disproportionate force against him and that he was unable to obtain redress within the State party. UN 82 - وتتعلق الشكوى رقم 257/2004 (كيريمدشييف ضد بلغاريا) بمواطن بلغاري ادعى بأن شرطيين استخدما قوة غير متناسبة ضده وأنه لم يستطع الحصول على جبر داخل الدولة الطرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus