Emphasis has been placed on national polices for urban development, shelter and slum upgrading. | UN | وجرى التركيز على السياسات الوطنية للتنمية الحضرية والمأوى وتحسين الأحياء الفقيرة. |
15.79 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Housing and slum upgrading Branch. | UN | 15-79 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع الإسكان وتحسين الأحياء الفقيرة. |
UN-Habitat's strategy in this area is geared towards the attainment of Millennium Development Goal 7 targets 10 and 11 on water and sanitation and slum upgrading. | UN | واستراتيجية موئل الأمم المتحدة في هذا المجال موجهة نحو تحقيق الغايات 7 و10 و11 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن المياه والتصحاح وتحسين الأحياء الفقيرة. |
Promoting improved security of tenure and upgrading of slums in cities, focusing on the establishment of policy instruments, institutional arrangements and concrete improvements in selected settlements | UN | تشجيع تحسين ضمان الحيازة وتحسين الأحياء الفقيرة في المدن بالتركيز على وضع صكوك تتعلق بالسياسات وترتيبات مؤسسية وإدخال تحسينات ملموسة في مستوطنات مختارة |
Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق أفريقي/آلية مالية أفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق أفريقي/آلية مالية أفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
Collaboration between divisions had been tightened to deliver organization-wide results in areas such as improved access to land, housing, security of tenure and slum improvement in 32 countries. | UN | وتم توثيق التعاون بين الشُّعب بغية تحقيق نتائج على نطاق المنظمة في مجالات مثل تحسين فرص الحصول على الأراضي والسكن وضمان الحيازة وتحسين الأحياء الفقيرة في 32 بلداً. |
Technical materials GIS mapping for inclusive spatial planning and slum upgrading (5) [2] | UN | رسم خرائط عن طريق نظام المعلومات الجغرافية للتخطيط المكاني الشامل وتحسين الأحياء الفقيرة (5) [2] |
Field projects on urban governance and slum upgrading supported in collaboration with UNDP and the Cities Alliance in Africa and the Arab States, Asia and the Pacific and Latin America and the Caribbean | UN | المشاريع الميدانية المتعلقة بالإدارة الحضرية وتحسين الأحياء الفقيرة بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتحالف المدن في أفريقيا والدول العربية، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
" Conscious of the unique opportunity provided by the water and sanitation and slum upgrading Cities Without Slums Initiative mentioned in the Millennium Declaration for realizing economies of scale and substantial multiplier effects in helping to attain the other Millennium Development Goals, | UN | " وإذ تدرك الفرصة الفريدة التي تتيحها مبادرة المدن بلا أحياء فقيرة المتعلقة بتوفير المياه والصرف الصحي وتحسين الأحياء الفقيرة المشار إليها في إعلان الألفية لتحقيق وفورات الحجم وتوليد آثار مضاعفة مهمة تساعد على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، |
The plan was, for the first time, fully aligned with the programme budget and organizational structure of UN-Habitat and contained seven focus areas, inter alia urban planning and design, urban basic services and housing and slum upgrading. | UN | وأشار إلى أنه لأول مرة تتحقق المواءمة التامة بين الخطة والميزانية البرنامجية والهيكل التنظيمي لموئل الأمم المتحدة، وإلى أن الخطة تشتمل على سبع مجالات تركيز، منها وضع الخطط والتصاميم الحضرية وتوفير الخدمات الحضرية الأساسية والإسكان وتحسين الأحياء الفقيرة. |
(b) Field projects on urban governance and slum upgrading supported in collaboration with UNDP and Cities Alliance in African and Arab States (8); Asia and the Pacific (8); and Latin America and the Caribbean (4) [1]. | UN | (ب) مشاريع ميدانية بشأن الإدارة الحضرية وتحسين الأحياء الفقيرة مدعومة بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتحالف المدن في الدول الأفريقية والعربية (8)؛ وآسيا والمحيط الهادئ (8)؛ وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي (4) [1]. |
" Recognizing the urgent need for increased and predictable financial contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to ensure the timely, effective and concrete global implementation of the Habitat Agenda, the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium and the water and sanitation and slum upgrading goals of the Millennium Declaration, | UN | " وإذ تسلم بالحاجة الماسة إلى مد موئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية بمزيد من المساهمات المالية التي يمكن التنبؤ بها بما يكفل التنفيذ العالمي لجدول أعمال الموئل، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، والأهداف المتعلقة بتوفير المياه والصرف الصحي وتحسين الأحياء الفقيرة الواردة في إعلان الألفية، في الوقت المطلوب وبصورة فعالة وملموسة، |
" 16. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-first session an item entitled `Strengthening of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and implementation of the water and sanitation and slum upgrading targets of the United Nations Millennium Declaration'. " | UN | " 16- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية الستين بندا معنونا ' تعزيز برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) وتنفيذ الأهداف المتعلقة بالمياه والصرف الصحي وتحسين الأحياء الفقيرة الواردة في إعلان الألفية` " . |
Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق أفريقي/آلية مالية أفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
21/8 Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق أفريقي/آلية مالية أفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق إفريقي/آلية مالية إفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
Resolution 21/8: Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | القرار 21/8: صندوق إفريقي/آلية مالية إفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
Acknowledging that many countries in Africa lack adequate financing mechanisms and institutional abilities for slum prevention and upgrading, | UN | وإذ يقر بأن بلدانا كثيرة في أفريقيا تفتقر إلى آليات التمويل والقدرات المؤسسية الكافية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة، |
Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق إفريقي/آلية مالية إفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
The focus in this area of the medium-term strategic and institutional plan is on improved access to land and housing, security of tenure and slum improvement and prevention. | UN | 44 - ينصب التركيز في هذا المجال من الخطة الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل على تحسين فرصة الحصول على الأرض والإسكان، والحيازة الآمنة، وتحسين الأحياء الفقيرة ومنعها. |