"وتحقيق الصداقة بين الشعوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • and for Friendship among Peoples
        
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    It was found that the report of the Movement against Racism and for Friendship among Peoples was not acceptable and that the organization had also failed to attach the requested declaration of good faith. UN ولم يُقبل تقرير حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب ولم تتمكن المنظمة أيضا من إرفاق بيان حُسن النية المطلوب.
    The Secretariat transmitted the request for the special report to the Movement against Racism and for Friendship among Peoples. UN وأحالت الأمانة العامة الطلب المتعلق بتقديم تقرير خاص إلى حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب.
    The Committee decided to request Movement against Racism and for Friendship among Peoples to submit an additional special report. UN وقررت اللجنة أن تطلب إلى حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب تقديم تقرير خاص إضافي.
    Further additional special report submitted by the Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN تقرير خاص جديد مقدم من حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    The Secretariat transmitted the request for the Special Report to the Movement Against Racism and for Friendship among Peoples. UN وأحالت الأمانة العامة الطلب المتعلق بتقديم تقرير خاص إلى حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب.
    The Committee decided to request the Movement against Racism and for Friendship among Peoples to submit an additional special report. UN وقررت اللجنة أن تطلب إلى حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب تقديم تقرير خاص إضافي.
    IV. Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN رابعا - حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    The representative stated his disagreement with the special reports presented by the Movement against Racism and for Friendship among Peoples and New Human Rights, in which they justified the accreditation of their representatives to the Commission on Human Rights. UN وأعرب الممثل عن اختلافه مع التقريرين الخاصين اللذين قدمتهما حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب ومنظمة حقوق الإنسان الجديدة، وبررتا فيهما اعتماد ممثليهما لدى لجنة حقوق الإنسان.
    The Committee also decided to request New Human Rights and the Movement against Racism and for Friendship among Peoples to submit additional special reports to it at its next session. UN وقررت اللجنة أيضا الطلب إلى منظمة حقوق الإنسان الجديدة وحركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب تقديم تقارير خاصة إضافية إلى اللجنة في دورتها القادمة.
    III. Movement against Racism and for Friendship among Peoples UN ثالثا - حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب
    The same signed declaration was requested from the Movement against Racism and for Friendship among Peoples, as well as an additional special report specifically addressing the incident that had given rise to the complaint and clearly indicating that the organization understood and took responsibility for its violation of its consultative status. UN وطلب أيضا من حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب أن تقدم بيانا موقعا بالإضافة إلى تقرير خاص آخر يتناول هذه الحادثة بالتحديد التي أدت إلى إثارة الشكوى وأن تشير بوضوح إلى أن المنظمة تتفهم وتتحمل مسؤولية انتهاكها لمركزها الاستشاري.
    12. The Movement against Racism and for Friendship among Peoples is an international non-governmental organization in roster consultative status with the Economic and Social Council since 1974. UN 12 - حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب هي منظمة غير حكومية منحت المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1974.
    13. At the 2001 regular session of the Committee on Non-Governmental Organizations, the representative of the Islamic Republic of Iran lodged formal complaints against five non-governmental organizations of which the Movement Against Racism and for Friendship among Peoples was the second. UN 13 - وفي الدورة العادية لعام 2001 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية، قدم ممثل جمهورية إيران الإسلامية شكاوى رسمية ضد خمس منظمات غير حكومية من بينها حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب.
    17. The representative of the Islamic Republic of Iran expressed his dissatisfaction with the special report presented by the Movement against Racism and for Friendship among Peoples. UN 17 - وأعرب ممثل جمهورية إيران الإسلامية عن عدم رضاه عن التقرير الخاص المقدم من حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب.
    The Movement against Racism and for Friendship among Peoples (MRAP) acknowledges with thanks your letter of 31 January and the attached file. UN استلمت بالفعل حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب رسالتكم المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير والملف المرفق بها، وهي تشكركم على ذلك.
    The Movement against Racism and for Friendship among Peoples and New Human Rights had been asked to prepare additional special reports on the issue of the presence of MKO/NCR at the fifty-seventh session of the Commission and at the Third Committee of the General Assembly. UN وطُلب من حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب بأن تعد تقارير إضافية خاصة عن مسألة وجود منظمة مجاهدي خلق/مجلس المقاومة الوطني في الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان واللجنة الثالثة للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus