"وترحب اللجنة أيضا باعتماد" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee also welcomes the adoption
        
    • the Committee further welcomes the adoption
        
    the Committee also welcomes the adoption of the Disability Discrimination Ordinance aimed at promoting the integration of persons with a disability into the community. UN وترحب اللجنة أيضا باعتماد القانون الخاص بالتمييز ضد المعوقين والذي يستهدف تشجيع اندماج المعوقين في المجتمع.
    5. the Committee also welcomes the adoption of the following policies: UN 5 - وترحب اللجنة أيضا باعتماد السياسات التالية:
    the Committee also welcomes the adoption of the National Strategy for the Prevention and Elimination of Violence Committed against Women and in Families, in 2004, and the National Action Plan for Combating Trafficking in Persons, in 2006. UN وترحب اللجنة أيضا باعتماد الاستراتيجية الوطنية للوقاية من العنف المنزلي المرتكب ضد النساء ومنعه في عام 2004، وخطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص في عام 2006.
    the Committee also welcomes the adoption of a number of strategies, policies and programmes on areas such as education, health, reproductive health and nutrition since the consideration of Nigeria's combined fourth and fifth periodic report in 2004. UN وترحب اللجنة أيضا باعتماد عدد من الاستراتيجيات والسياسات والبرامج بشأن مجالات مثل التعليم والصحة والصحة الإنجابية والتغذية، منذ النظر في تقرير نيجيريا الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس في عام 2004.
    344. the Committee further welcomes the adoption of Decree Law 26,447, which as of April 1995 raised the age of criminal responsibility from 15 to 18 years of age, as well as of Decree Law 25,398, which repealed the repentance law, and Decree Law 26,248, which restored habeas corpus. UN ٣٤٤ - وترحب اللجنة أيضا باعتماد المرسوم بقانون رقم ٢٦٤٤٧ الذي رفع سن المسؤولية الجنائية من ١٥ سنة إلى ١٨ سنة ابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٥، والمرسوم بقانون رقم ٣٩٨٢٥ الذي ألغى قانون التوبة والمرسوم بقانون رقم ٢٤٨٢٦ الذي استعاد واجب إحضار المحتجز للمثول أمام المحكمة.
    6. the Committee also welcomes the adoption of the following: UN 6 - وترحب اللجنة أيضا باعتماد ما يلي:
    the Committee also welcomes the adoption by the Government of a number of national programmes aiming at the effective implementation of children's rights in the country and the establishment of a voluntary fund to support children under the auspices of the Parliamentary Commission on Health Care, Mother and Child Welfare. UN ٦٨٧- وترحب اللجنة أيضا باعتماد الحكومة عددا من البرامج الوطنية الهادفة إلى التنفيذ الفعال لحقوق اﻷطفال في البلد، وإنشاء صندوق طوعي لدعم اﻷطفال تحت رعاية اللجنة البرلمانية المعنية بالرعاية الصحية ورفاهة اﻷم والطفل.
    274. the Committee also welcomes the adoption of legislation which establishes a mechanism for the compensation of victims of human rights violations in accordance with decisions adopted by the Committee under the Optional Protocol to the Covenant and by the Inter-American Commission on Human Rights. UN ٢٧٤ - وترحب اللجنة أيضا باعتماد التشريع الذي ينشئ آلية لدفع التعويضات لضحايا انتهاكات حقوق اﻹنسان وفقا للمقررات التي اعتمدتها اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد ومقررات لجنة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان.
    the Committee also welcomes the adoption of other national policies on education, reproductive health, nutrition and HIV/AIDS, which support women's empowerment, as well as the establishment of institutional mechanisms to support their implementation. UN وترحب اللجنة أيضا باعتماد السياسات الوطنية الأخرى المتعلقة بالتعليم والصحة الإنجابية والتغذية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتي تدعم تمكين المرأة، كما ترحب بإنشاء آليات مؤسسية تدعم تنفيذ هذه السياسات.
    the Committee also welcomes the adoption of other national policies on education, reproductive health, nutrition and HIV/AIDS, which support women's empowerment, as well as the establishment of institutional mechanisms to support their implementation. UN وترحب اللجنة أيضا باعتماد السياسات الوطنية الأخرى المتعلقة بالتعليم والصحة الإنجابية والتغذية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتي تدعم تمكين المرأة، كما ترحب بإنشاء آليات مؤسسية تدعم تنفيذ هذه السياسات.
    51. the Committee also welcomes the adoption of resolution 1904 (2009) by the Security Council providing for the appointment of an impartial and independent Ombudsperson, in order to assist the Committee in the consideration of de-listing requests. UN 51 - وترحب اللجنة أيضا باعتماد مجلس الأمن القرار 1904 (2009) الذي ينص على تعيين أمين مظالم محايد ومستقل، من أجل مساعدة اللجنة في النظر في طلبات الشطب من القائمة.
    6. the Committee also welcomes the adoption of Law No. 4 of 29 January 1999, which established equal opportunities for women and is based on, inter alia, the principles of the prohibition of discrimination on the grounds of sex and gender, equality before the law and the condemnation of any kind of violence against women. UN 6 - وترحب اللجنة أيضا باعتماد القانون رقم 4 المؤرخ 29 كانون الثاني/يناير 1999، الذي أرسى المساواة في الفرص من أجل المرأة، والذي يستند، ضمن جملة أمور، إلى مبادئ حظر التمييز على أساس نوع الجنس أو الاعتبارات الجنسانية، وعلى المساواة أمام القانون وعلى إدانة أي نوع من أنواع العنف ضد المرأة.
    6. the Committee also welcomes the adoption and implementation of the two National Programmes for Equal Opportunities for Women and Men (2003-2004 and 2005-2009) which contain a number of measures aimed at ensuring equal opportunities of women and men in all spheres of life. UN 6 - وترحب اللجنة أيضا باعتماد وتنفيذ برنامجين وطنيين بالفرص المتكافئة للنساء والرجال (2003-2004 و 2005-2009) واللذين يحتويان على عدد من التدابير التي ترمي إلى كفالة الفرص المتكافئة للنساء والرجال في جميع مناحي الحياة.
    the Committee also welcomes the adoption of the Acts on the Ukrainian Public Prosecutor’s Office in November 1991, the Legal Profession in December 1992, the Status of Judges in December 1992, and the Self-Governance of the Judiciary in February 1994, aimed at strengthening the independent status of the judicial system and improving judicial guarantees for individuals. UN وترحب اللجنة أيضا باعتماد القوانين المتعلقة بمكتب النائب العام اﻷوكراني، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، والمهنة القانونية، في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، ومركز القضاة، في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، واستقلال القضاء، في شباط/فبراير ٤٩٩١، الرامية الى تعزيز المركز المستقل للنظام القضائي وتحسين الضمانات القضائية المقدمة الى اﻷفراد.
    the Committee also welcomes the adoption of the Acts on the Ukrainian Public Prosecutor's Office in November 1991, the Legal Profession in December 1992, the Status of Judges in December 1992 and the Self-Governance of the Judiciary in February 1994, aimed at strengthening the independent status of the judicial system and improving judicial guarantees for individuals. UN وترحب اللجنة أيضا باعتماد القوانين المتعلقة بمكتب النائب العام اﻷوكراني، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، والمهنة القانونية، في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، ومركز القضاة، في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، واستقلال القضاء، في شباط/فبراير ٤٩٩١، الرامية الى تعزيز المركز المستقل للنظام القضائي وتحسين الضمانات القضائية المقدمة الى اﻷفراد.
    5. the Committee also welcomes the adoption of the National Policy for the Comprehensive Development of Young Children, the National Strategic Framework to combat HIV/AIDs (2006-2010), the National Action Plan against Trafficking in Persons of 2007, as well as the creation of a multisectoral Committee for the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and a National Committee for Combating the Practice of Excision (SP/CNLPE). UN 5- وترحب اللجنة أيضا باعتماد السياسة الوطنية للنمو المتكامل لصغار الأطفال، والإطار الاستراتيجي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (2006-2010)، وخطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص لعام 2007، فضلا عن إنشاء لجنة متعددة القطاعات لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين ولجنة وطنية لمكافحة عادة الختان (الأمانة الدائمة للجنة الوطنية لمكافحة عادة الختان).
    5. the Committee further welcomes the adoption of the New National Policy on Women 2005-2009, which covers a broad spectrum of areas, including education, health, employment, political participation and violence against women. UN 5 - وترحب اللجنة أيضا باعتماد السياسة الوطنية الجديدة لشؤون المرأة للفترة 2005-2009، التي تغطي طائفة عريضة من المجالات تشمل التعليم والصحة والعمالة والمشاركة السياسية والعنف ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus