"وترحب اللجنة بإنشاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee welcomes the establishment
        
    • the Committee welcomes the creation
        
    • the Committee welcomes the setting up of
        
    • while welcoming the establishment
        
    • the Committee welcomes the institution
        
    the Committee welcomes the establishment of Family Courts, but remains concerned that the system is not yet endowed with appropriate knowledge or financial and technical resources, especially in regions outside of Managua. UN وترحب اللجنة بإنشاء محاكم للأسرة، لكنها لا تزال تشعر بالقلق لأن النظام لم يُزوَّد بعد بالمعارف أو بالموارد المالية والتقنية الكافية، ولا سيما في المناطق الواقعة خارج مدينة ماناغوا.
    the Committee welcomes the establishment of the Office of the Ombudsman within the Parliament. UN وترحب اللجنة بإنشاء مكتب أمين المظالم داخل البرلمان.
    the Committee welcomes the establishment of a treaty body jurisprudence database. UN وترحب اللجنة بإنشاء قاعدة بيانات للاجتهادات القانونية لهيئات المعاهدات.
    the Committee welcomes the establishment of a treaty body jurisprudence database. UN وترحب اللجنة بإنشاء قاعدة بيانات للاجتهادات القانونية لهيئات المعاهدات.
    the Committee welcomes the creation of the office of an Ombudsperson against Discrimination on Grounds of Sexual Orientation. UN وترحب اللجنة بإنشاء مكتب أمين المظالم المعني بالتمييز على أساس الميل الجنسي.
    the Committee welcomes the establishment, in January 1989, of the National Council for Childhood and Motherhood. UN وترحب اللجنة بإنشاء المجلس القومي للطفولة واﻷمومة في كانون الثاني/يناير ١٩٨٩.
    7. the Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission in 2009 and notes that it became operational in September 2012. UN 7- وترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2009 وبدء عملها في أيلول/سبتمبر 2012.
    5. the Committee welcomes the establishment of the Ministry for the Advancement of Women and the Integration for Women in Development. UN 5- وترحب اللجنة بإنشاء وزارة النهوض بالمرأة وإدماجها في التنمية.
    the Committee welcomes the establishment of this support mechanism, which should facilitate the role of DIS in fulfilling the objective of maintaining a secure environment in eastern Chad. UN وترحب اللجنة بإنشاء آلية الدعم هذه التي يُنتظر أن تيسر دور المفرزة الأمنية المتكاملة في تحقيق هدف الحفاظ على بيئة آمنة في شرق تشاد.
    247. the Committee welcomes the establishment, in February 2007, of the Violence Protection Commission, aimed at developing a strategy against right-wing extremism. UN 247- وترحب اللجنة بإنشاء لجنة الحماية من العنف، في شباط/فبراير 2007، لوضع استراتيجية لمكافحة التطرف اليميني.
    the Committee welcomes the establishment of an institutional framework for the protection of the rights of ethnic minorities and small indigenous peoples, in particular: UN 7- وترحب اللجنة بإنشاء إطار مؤسسي لحماية حقوق الأقليات الإثنية والشعوب الأصلية الصغيرة، ولا سيما:
    10. the Committee welcomes the establishment of the National Commission on Indigenous Affairs (CONAI). UN 10- وترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بشؤون السكان الأصليين.
    357. the Committee welcomes the establishment of an institutional framework for the protection of the rights of ethnic minorities and small indigenous peoples, in particular: UN 357- وترحب اللجنة بإنشاء إطار مؤسسي لحماية حقوق الأقليات الإثنية والشعوب الأصلية الصغيرة، ولا سيما:
    428. the Committee welcomes the establishment of the Department of Legal Affairs, which is an important step in consolidating the rule of law in the State party. UN 428- وترحب اللجنة بإنشاء إدارة الشؤون القانونية الأمر الذي يشكل خطوة هامة في تعزيز سيادة القانون في الدولة الطرف.
    429. the Committee welcomes the establishment of the Youth Development Fund and the Health Trust Fund. UN 429- وترحب اللجنة بإنشاء صندوق النهوض بالشباب وصندوق الصحة الاستئماني.
    the Committee welcomes the establishment of the Supreme Council of Family Affairs. UN 267- وترحب اللجنة بإنشاء المجلس الأعلى للأسرة.
    the Committee welcomes the establishment of the national programme for the dissemination of the Convention. UN 268- وترحب اللجنة بإنشاء البرنامج الوطني لنشر الاتفاقية.
    the Committee welcomes the establishment of new institutions, including the Family, Mother and Child Welfare Secretariat and the Committee for Youth Affairs. UN 529- وترحب اللجنة بإنشاء مؤسسات جديدة، تشمل الأسرة، وأمانة رعاية الأمومة والطفولة، ولجنة شؤون الشباب.
    6. the Committee welcomes the creation and the work of the Equal Opportunities Commission. UN 6- وترحب اللجنة بإنشاء لجنة تكافؤ الفرص وبالعمل الذي تقوم به.
    the Committee welcomes the creation of a Global Movement for Children Committee (GMC) at the National Assembly. UN 406- وترحب اللجنة بإنشاء لجنة الحركة العالمية للأطفال داخل الجمعية الوطنية.
    the Committee welcomes the setting up of the National Women's Council and other women's offices in various ministries as well as the active participation of organizations of civil society in this process of legal reform. UN وترحب اللجنة بإنشاء المجلس الوطني للمرأة وغيره من المكاتب المهتمة بشؤون المرأة في مختلف الوزارات وكذلك بالمشاركة النشطة لمنظمات المجتمع المدني في عملية الإصلاح القانوني هذه.
    (7) while welcoming the establishment of the Irish Human Rights Commission, the Committee regrets the limited resources of the Commission as well as its administrative link to a Government department (art. 2). UN 7) وترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الآيرلندية لحقوق الإنسان، لكنها تأسف للموارد المحدودة المتاحة للجنة وربطها إدارياً بإدارة حكومية (المادة2).
    An effective remedy, including compensation ... the Committee welcomes the institution of specialized independent migration courts with power to review decisions of expulsion such as occurred in the present case. UN سبيل انتصاف فعال، بما في ذلك التعويض ... وترحب اللجنة بإنشاء محاكم مستقلة مختصة بشؤون الهجرة تتمتع بسلطة مراجعة قرارات الطرد، كالقرار الذي اتُخذ في إطار هذه القضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus