"وترحب اللجنة بالتدابير التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee welcomes the measures
        
    • the Committee welcomes measures
        
    • the Committee welcomes the action
        
    the Committee welcomes the measures taken and envisaged by the Mission to discontinue the use of casual daily workers. UN وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها البعثة وتزمع اتخاذها بغرض وقف استخدام عمال اليومية المؤقتين.
    the Committee welcomes the measures taken and envisaged by the Mission to discontinue the use of casual daily workers. UN وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها البعثة وتزمع اتخاذها بغرض وقف استخدام عمال اليومية المؤقتين.
    the Committee welcomes the measures taken by the Mission, but recalls that it had requested that information in this respect should be included in the performance report. UN وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها البعثة، غير أنها تشير إلى أنها طلبت أن تُدرج معلومات بهذا الصدد في تقرير الأداء.
    5. the Committee welcomes the measures taken by the State party to amend its legislation on matters related to the Convention, particularly: UN 5- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتعديل تشريعاتها بشأن المسائل ذات الصلة بالاتفاقية، لا سيما:
    107. the Committee welcomes measures adopted by the Government to promote awareness of children's rights. UN ٧٠١- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الحكومة لزيادة الوعي بحقوق اﻷطفال.
    the Committee welcomes the action taken by UNDP regarding the revised procedures for national execution issued in 1998, permitting only field offices to give advances to Governments on receipt of completed and signed financial reports covering the previous quarter. UN وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذها البرنامج اﻹنمائي فيما يتعلق باﻹجراءات المنقحة للتنفيذ الوطني الصادرة في عام ١٩٩٨، التي لا تسمح للمكاتب الميدانية بتقديم سلف إلى الحكومات إلا لدى استلامها التقارير المالية المكتملة والموقعة التي تغطي الربع سنة السابقة.
    the Committee welcomes the measures taken by UNFICYP to improve road safety and encourages UNFICYP to share relevant lessons learned and best practices with other field missions. UN وترحب اللجنة بالتدابير التي تتخذها القوة للنهوض بالسلامة على الطرق وتشجع القوة على تبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات ذات الصلة مع غيرها من البعثات الميدانية.
    the Committee welcomes the measures taken by the Executive Director to enhance performance and results through better priority setting, planning tools and field delivery. UN وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذها المدير التنفيذي لتعزيز الأداء والنتائج من خلال تحسين تحديد الأولويات وأدوات التخطيط والإنجاز الميداني.
    the Committee welcomes the measures taken by the State party to raise awareness of racism and racial discrimination, in particular in the army and among criminal justice officials. UN 45- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف من أجل إذكاء الوعي بالعنصرية والتمييز العنصري، وبصفة خاصة في صفوف الجيش وفيما بين موظفي العدالة الجنائية.
    154. the Committee welcomes the measures taken by the Government to reform the education system and improve access to education. UN ٤٥١- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الحكومة ﻹصلاح نظام التعليم وتحسين فرص الحصول على التعليم.
    5. the Committee welcomes the measures taken by the State party to promote equality between men and women, including the establishment of the Women's Committee of Uzbekistan and the setting-up of a minimum quota of 30 per cent for women candidates for Parliament elections. UN 5- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتعزيز المساواة بين الرجل والمرأة، بما في ذلك إنشاء لجنة المرأة في أوزبكستان، وتخصيص حصة لا تقل عن 30 في المائة للمرشحات في الانتخابات البرلمانية.
    448. the Committee welcomes the measures taken by the State party to tackle violence and bullying in schools, including the requirement that every school has to develop an action plan against bullying and violence, but is concerned that these behaviours are still quite common, especially towards children with disabilities and children with disabled parents. UN 448- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف للتصدي لأعمال العنف والشغب في المدارس، بما في ذلك إلزام كل مدرسة بوضع خطة عمل لمكافحة أعمال العنف والشغب، إلا أنها تعرب عن القلق لأن هذه التصرفات لا تزال شائعة تماماً، لا سيما تلك التي تطال الأطفال المعوقين والأطفال لآباء معوقين.
    66. the Committee welcomes the measures taken by the Government to improve living conditions and alleviate poverty, including through the expansion of the income-generating capacity of people in the rural areas. UN ٦٦ - وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الحكومة لتحسين ظروف المعيشة وتخفيف الفقر، وذلك بطرق منها زيادة قدرة اﻷفراد في المناطق الريفية على توليد الدخل.
    28. the Committee welcomes the measures taken by the State party to include the teaching of the Convention in the school curricula and for the establishment of bilingual education programmes for indigenous children. UN ٨٢- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف ﻹدخال تعليم الاتفاقية في المناهج التعليمية المدرسية وإنشاء برامج التعليم بلغتين ﻷطفال السكان اﻷصليين.
    274. the Committee welcomes the measures taken by the State party to include the teaching of the Convention in the school curricula and for the establishment of bilingual education programmes for indigenous children. UN 274- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لإدخال تعليم الاتفاقية في المناهج التعليمية المدرسية ولإنشاء برامج التعليم بلغتين لأطفال السكان الأصليين.
    344. the Committee welcomes the measures taken by the Government of Iraq to clarify the situation of persons, including foreigners, who disappeared during the Gulf War. UN ٣٤٤ - وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها حكومة العراق من أجل توضيح وضع اﻷشخاص الذين اختفوا خلال حرب الخليج، بمن فيهم اﻷجانب.
    492. the Committee welcomes the measures undertaken to protect the rights of persons with disabilities, including the introduction of a social welfare scheme to cover additional expenses incurred due to disability. UN 492- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لحماية حقوق المعوقين، ومنها وضع خطة للرعاية الاجتماعية لتغطية أي نفقات إضافية تترتب على الإعاقة.
    12. the Committee welcomes the measures undertaken by the State party to combat trafficking in persons, child pornography and sexual exploitation of women and children. UN 12- وترحب اللجنة بالتدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمكافحة الاتجار بالأشخاص والمواد الإباحية عن الأطفال والاستغلال الجنسي للنساء والأطفال.
    10. the Committee welcomes the measures undertaken by the State party to combat trafficking in persons, child pornography and sexual exploitation of women and children. UN 10- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لغرض مكافحة الاتجار بالأشخاص، واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية، والاستغلال الجنسي للنساء والأطفال.
    9. the Committee welcomes the measures undertaken to protect the rights of persons with disabilities, including the introduction of a social welfare scheme to cover additional expenses incurred due to disability. UN 9- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لحماية حقوق المعوقين، ومنها وضع خطة للرعاية الاجتماعية لتغطية أي نفقات إضافية ترجع إلى الإعاقة.
    the Committee welcomes measures adopted by the Government to promote awareness of children's rights. UN ٣٧١ - وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الحكومة لزيادة الوعي بحقوق اﻷطفال.
    8. the Committee welcomes the action taken by the State party in electoral matters, such as introducing participation quotas for indigenous peoples and laws governing municipal and regional elections that require quotas for persons of indigenous origin on party lists of candidates for the posts of mayors and municipal councillors and for seats on regional councils. UN 8- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف في المسائل الانتخابية مثل تحديد حصص المشاركة للشعوب الأصلية، والقوانين الحاكمة للانتخابات البلدية والإقليمية التي تتطلب حصصاً للأشخاص المنتمين إلى الشعوب الأصلية في قوائم الأحزاب بشأن المرشحين لوظائف العمد ومستشاري البلديات، وللمقاعد في المجالس الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus