"وترد تفاصيل ذلك في" - Traduction Arabe en Anglais

    • details are provided in
        
    • details are shown in
        
    • details are given in
        
    • details are contained in
        
    • details of which are reflected in
        
    • the details are described in
        
    • details are included in
        
    • detailed information is provided in
        
    • the details of which are provided in
        
    details are provided in table 1 of the second performance report. UN وترد تفاصيل ذلك في الجدول 1 من تقرير الأداء الثاني.
    details are provided in paragraph 30 and annex II, sections A and C, of the present report. UN وترد تفاصيل ذلك في الفقرة ٣٠ والفرعين ألف وجيم في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    details are shown in annex XXI. UN وترد تفاصيل ذلك في المرفق الحادي والعشرين.
    details are shown in paragraph 7 of the report and the table below it. UN وترد تفاصيل ذلك في الفقرة 7 من التقرير وفي الجدول أدناه.
    details are given in Chapter 4 of the full National Communication. UN وترد تفاصيل ذلك في الفصل الرابع من البلاغ الوطني المفصل.
    The details are contained in the table below. UN وترد تفاصيل ذلك في الجدول التالي:
    Eight posts, including five posts from the Finance Section, two posts from the Human Resources Section, and one post from the Communication and Information Technology Service, are proposed to be redeployed from UNSOA to the Regional Service Centre, Entebbe, details of which are reflected in section I.E of the present report. UN ويُقترح نقل ثماني وظائف، منها خمس وظائف من قسم الشؤون المالية، ووظيفتان من قسم الموارد البشرية، ووظيفة واحدة من دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، من مكتب دعم بعثة الاتحاد الأفريقي إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، وترد تفاصيل ذلك في الفرع الأول - هاء من هذا التقرير.
    the details are described in section III below. UN وترد تفاصيل ذلك في القسم ثالثا أدناه.
    details are provided in paragraphs 46 to 74 of the performance report. UN وترد تفاصيل ذلك في الفقرات من 46 إلى 74 من تقرير الأداء.
    A decrease was recorded in these two ratios compared with 2007, and the details are provided in note C to the financial statements. UN وقد سُجل انخفاض في هاتين النسبتين مقارنة بعام 2007، وترد تفاصيل ذلك في الملاحظة جيم على البيانات المالية.
    details are provided in annex II to the present report. UN وترد تفاصيل ذلك في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    CPF members have or are in the process of implementing most invitations extended by the Forum, and details are provided in CPF progress reports. UN واستجاب أعضاء الشراكة لمعظم دعوات المنتدى أو هم بصدد الاستجابة لها، وترد تفاصيل ذلك في التقارير المرحلية للشراكة.
    details are provided in table 7 below, which also contains expenditure information for the year 2004. UN وترد تفاصيل ذلك في الجدول 7 أدناه الذي يتضمن أيضاً معلومات عن الإنفاق في عام 2004.
    During this period the mission will reach full deployment of personnel. details are shown in annex III. UN وخلال هذه الفترة ستصل البعثة الى مرحلة النشر الكامل ﻷفرادها، وترد تفاصيل ذلك في المرفق الثالث.
    details are shown in annex IV. UN وترد تفاصيل ذلك في المرفق الرابع.
    details are shown in the table below. UN وترد تفاصيل ذلك في الجدول المبين أدناه.
    details are given in table 2 below. UN وترد تفاصيل ذلك في الجدول 2 أدناه.
    details are contained in the table below: UN وترد تفاصيل ذلك في الجدول أدناه.
    A total of 6 posts and positions (2 P-3, 2 Field Service and 2 United Nations Volunteers) are proposed to be redeployed from MONUSCO to the Regional Service Centre, details of which are reflected in section I.E of the present report. UN ويُقترح نقل ما مجموعه 6 وظائف (اثنتان برتبة ف-3 واثنتان من فئة الخدمة الميدانية واثنتان من متطوعي الأمم المتحدة) من البعثة إلى مركز الخدمات الإقليمي، وترد تفاصيل ذلك في الفرع الأول - هاء من هذا التقرير.
    the details are described in section III below. UN وترد تفاصيل ذلك في الفرع " ثالثا " أدناه.
    details are included in the UNOPS audited financial statement for 2012. UN وترد تفاصيل ذلك في البيان المالي المراجع للمكتب لعام 2012.
    detailed information is provided in annexes II.A and C. UN وترد تفاصيل ذلك في المرفقين ثانيا - ألف وجيم.
    In the light of the findings of the process review, I have already taken a number of decisions within my purview regarding the timely processing and handling of applications, as well as related matters that require action by the Secretariat, the details of which are provided in section IV of the present report. UN وفي ضوء نتائج استعراض العملية، قمت بالفعل باتخاذ عدد من القرارات في نطاق صلاحياتي فيما يتعلق بتجهيز وتناول الطلبات في الوقت المناسب، فضلا عن المسائل ذات الصلة التي تتطلب اتخاذ اﻷمانة العامة إجراء بشأنها، وترد تفاصيل ذلك في المرفق الرابع لهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus