"وترد في المرفقين" - Traduction Arabe en Anglais

    • are contained in annexes
        
    • are presented in annexes
        
    • are provided in annexes
        
    • are shown in annexes
        
    • appear in annexes
        
    • is contained in annexes
        
    • are reflected in annexes
        
    • is provided in annexes
        
    • is given in annexes
        
    The letter of the Chairperson to the Special Rapporteur, and his reply, are contained in annexes I and II, respectively. UN وترد في المرفقين اﻷول والثاني، على التوالي، رسالتا الرئيسة الى المقرر الخاص ثم رد المقرر الخاص.
    The profiles of arms and ammunition are contained in annexes 15 and 16. UN وترد في المرفقين 15 و 16 مواصفات الأسلحة والذخائر.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2008 and those scheduled for implementation in 2009 are presented in annexes I and II. UN وترد في المرفقين الأول والثاني معلومات عن الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج في عام 2008 والأنشطة المقرّر تنفيذها حسب الجدول الزمني في عام 2009.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2009 and those scheduled for implementation in 2010 are presented in annexes I and II. UN وترد في المرفقين الأول والثاني معلومات عن الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج في عام 2009 والأنشطة المقرّر تنفيذها حسب الجدول الزمني في عام 2010.
    The details of the revised estimated contributions from voluntary sources for 2003 and 2004 are provided in annexes I and II; UN وترد في المرفقين الأول والثاني تفاصيل التبرعات المقدرة المنقحة التي وردت من مصادر قدمتها طوعا لعامي 2003 و 2004؛
    Detailed information on requirements under this heading are shown in annexes II.A and II.C. UN وترد في المرفقين الثاني ألف والثاني جيم معلومات مفصلة عن الاحتياجات اللازمة في إطار هذا البند.
    Notes by the Executive Director proposing an organizational structure and a timetable for the twenty-fourth session appear in annexes III and IV to the present note. UN وترد في المرفقين الثالث والرابع لهذه المذكرة، مذكرتان من المدير التنفيذي يقترح في الأولى هيكلاً تنظيمياً للدورة الرابعة والعشرين وفي الثانية جدولاً زمنياً لها.
    The detailed cost breakdown by budget-line item is contained in annex III and supplementary information thereon is contained in annexes IV and V. UN ويرد في المرفق الثالث تفصيل لهذه التكاليف حسب بنود الميزانية وترد في المرفقين الرابع والخامس معلومات تكميلية عنها.
    The financial implications of the decreased number of leased armoured personnel carriers on the cost estimates are reflected in annexes III and VI to the present report. UN وترد في المرفقين الثالث والرابع من هذا التقرير اﻵثار المالية المترتبة على خفض عدد ناقلات اﻷفراد المصفحة المستأجرة في تقديرات التكاليف.
    A list of States that have signed, ratified or acceded to the two Optional Protocols of the Convention are contained in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير قائمتان بالدول التي وقعت أو صادقت على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية أو انضمت إليهما.
    A list of States that have signed, ratified or acceded to the two Optional Protocols to the Convention are contained in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير قائمتان بالدول التي وقعت أو صادقت على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية أو انضمت إليهما.
    A list of States that have signed, ratified or acceded to the two Optional Protocols to the Convention are contained in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير قائمتان بالدول التي وقعت أو صادقت أو انضمت إلى البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية.
    A list of States that have signed, ratified or acceded to the two Optional Protocols are contained in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير قائمـة بالدول التي وقعت أو صدقت على البروتوكولين الاختياريين أو انضمت إليهما.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2007 and those scheduled for implementation in 2008 are presented in annexes I and II. UN وترد في المرفقين الأول والثاني معلومات عن الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج في عام 2007 والأنشطة المقرّر تنفيذها حسب الجدول الزمني في عام 2008.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2006 and those scheduled for implementation in 2007 are presented in annexes I and II. UN وترد في المرفقين الأول والثاني معلومات عن الأنشطة المضطلع بها ضمن إطار البرنامج في عام 2006 والأنشطة المقرّر تنفيذها في الجدول الزمني في عام 2007.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2013 and those scheduled for 2014 are presented in annexes I and II. UN وترد في المرفقين الأول والثاني معلومات عن الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج في عام 2013 والأنشطة المقرَّر تنفيذها في عام 2014.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2014 and those scheduled for 2015 are presented in annexes I and II to the present document. UN وترد في المرفقين الأول والثاني لهذه الوثيقة معلوماتٌ عن الأنشطة المنفَّذة في إطار البرنامج في عام 2014 والأنشطة المزمع تنفيذها في عام 2015.
    The details of revised 1999 and estimated 2000 contributions from voluntary sources are provided in annexes I and II; UN وترد في المرفقين اﻷول والثاني تقديرات التبرعات المقدمة من مصادر طوعية لعامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠؛
    The details of revised 1996 and 1997 contributions are provided in annexes I and II to the present document; UN وترد في المرفقين اﻷول والثاني لهذه الوثيقة تفاصيل التبرعات المنقحة لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧؛
    A comparison of the timeline of the appeals process in the existing and the proposed systems and an accompanying flowchart are shown in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير مقارنة بين الجدول الزمني للطعون في إطار النظام الحالي ومثيله في الأنظمة المقترحة مرفقة بمخطط.
    Notes by the Executive Director proposing an organizational structure and a timetable for the twenty-fourth session appear in annexes III and IV to the present note. UN وترد في المرفقين الثالث والرابع لهذه المذكرة، مذكرتان من المدير التنفيذي يقترح في الأولى هيكلاً تنظيمياً للدورة الرابعة والعشرين وفي الثانية جدولاً زمنياً لها.
    A list of States that have signed, ratified or acceded to the two Optional Protocols is contained in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث في هذا التقرير قائمـة بالدول التي وقعت أو صدقت على البروتوكولين الاختياريين أو انضمت إليهما.
    Borrowings, settlements and peak levels of borrowing from July 2009 to November 2014 are reflected in annexes III and IV. UN وترد في المرفقين الثالث والرابع البيانات المتعلقة بالقروض والتسويات ومستويات الذروة في القروض في الفترة من تموز/يوليه 2009 إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Information on mission-specific cost parameters and non-recurrent requirements is provided in annexes II.A and II.B, information on the use of extrabudgetary resources in annex III, and information on proposed staffing for the period by organizational unit in annex IV. UN وترد في المرفقين الثاني ألف والثاني باء المعلومات المتعلقة ببارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة والاحتياجات غير المتكررة. ويتضمن المرفق الثالث معلومات عن استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية. أما المرفق الرابع، فيتضمن معلومات عن ملاك الموظفين المقترح لتلك الفترة حسب الوحدة التنظيمية.
    13. Information on expenditure and savings for the period is given in annexes III and IV of the report. UN ١٣ - وترد في المرفقين الثالث والرابع للتقرير معلومات عن النفقات التي أجريت والوفورات التي حققت خلال الفترة المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus