estimates are based on an average incumbency of 198 national staff and take into account a 10 per cent vacancy factor. | UN | وتستند التقديرات إلى متوسط لشغل الوظائف مقداره 198 موظفا وطنيا، وتأخذ في الاعتبار عامل شغور بنسبة 10 في المائة. |
The estimates are based on an Enterprise Licence Agreement that may use parameters such as the organizational budget and number of staff. | UN | وتستند التقديرات إلى اتفاق ترخيص المشاريع، حيث يمكن استخدام برامترات مثل الميزانية التنظيمية وعدد الموظفين. |
The estimates are based on data for the years 1996 to 1998. | UN | وتستند التقديرات إلى البيانات المتصلة بالسنوات ٦٩٩١ إلى ٨٩٩١. |
the estimate is based on costs for 32,500 cubic meters of freight at the rate of $80 per cubic meter. | UN | وتستند التقديرات إلى تكلفة شحن ٥٠٠ ٣٢ متر مكعب بمعدل ٨٠ دولارا للمتر المكعب. |
the estimate is based on recent costs of commercial shipping to various destinations and the estimated volume and quantity of equipment to be repatriated. | UN | وتستند التقديرات إلى التكاليف اﻷخيرة للشحن التجاري إلى مختلف الجهات وإلى الحجم والكمية التقديريين للمعدات المقرر إعادتها إلى الوطن. |
The estimates are based on the assumption that 13 members not stationed in New York are entitled to the payment of travel and subsistence allowance. | UN | وتستند التقديرات إلى الافتراض بأنه يحق ﻟ ٣١ عضوا لا يقع مقر عملهم في نيويورك أن تدفع لهم نفقات سفرهم وبدل إقامتهم. |
The estimates are based on the assumption that 13 members not stationed in New York are entitled to the payment of travel and subsistence allowance. | UN | وتستند التقديرات إلى الافتراض بأنه يحق ﻟ ١٣ عضوا لا يقع مقر عملهم في نيويورك أن تدفع لهم نفقات سفرهم وبدل إقامتهم. |
The estimates are based on data for the years 1996 to 1998. | UN | وتستند التقديرات إلى البيانات المتصلة بالسنوات ١٩٩٦ إلى ١٩٩٨. |
The estimates are based on individual sector contributions to gross domestic product (GDP). | UN | وتستند التقديرات إلى مساهمات فرادى القطاعات في الناتج المحلي الاجمالي. |
The estimates are based on the phased deployment of the additional staff and reflect the application of a 15 per cent delayed recruitment factor. | UN | وتستند التقديرات إلى عملية نشر تدريجي للموظفين الإضافيين وتعكس تطبيق معامل تأخير في التوظيف بنسبة 15 في المائة. |
The estimates are based on the phased deployment of the additional staff and reflect the application of a 10 per cent delayed recruitment factor. | UN | وتستند التقديرات إلى عملية النشر التدريجي للموظفين الإضافيين وتعكس تطبيق معامل تأخير في التوظيف بنسبه 10 في المائة. |
The estimates are based on a phased deployment and include a 10 per cent delayed deployment factor. | UN | وتستند التقديرات إلى نشر تدريجي وتتضمن معامل تأخير في النشر بنسبة 10 في المائة. |
These estimates are based on the 2002 staff statistics of the United Nations system organizations. | UN | وتستند التقديرات إلى إحصاءات عام 2002 عن الموظفين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
estimates are based on an average incumbency of 292 international staff and take into account a vacancy factor of 10 per cent. | UN | وتستند التقديرات إلى متوسط لشغل الوظائف قدره 292 موظفا دوليا وتأخذ في الاعتبار عامل شغور بنسبة 10 في المائة. |
The estimates are based on an average incumbency of 19 positions and take into account a 10 per cent vacancy factor. | UN | وتستند التقديرات إلى متوسط لشغل الوظائف مقداره 19 موظفا وتأخذ في الاعتبار عامل شغور نسبته 10 في المائة. |
estimates are based on an average incumbency of 49 United Nations Volunteers. | UN | وتستند التقديرات إلى معدل لشغل الوظائف متوسطه 49 متطوّعًا من متطوّعي الأمم المتحدة. |
estimates are based on national data, such as surveys or administrative records, or other sources but on the same variable being estimated. | UN | وتستند التقديرات إلى البيانات الوطنية، من قبيل الاستقصاءات أو السجلات الإدارية، أو مصادر أخرى ولكنها تتصل بالمتغير نفسه المراد تقديره. |
The estimates are based on a monthly cost of $2,470 for each consultant. | UN | وتستند التقديرات إلى تكلفة شهرية لكل خبير استشاري قدرها ٤٧٠ ٢ دولارا. |
the estimate is based on actual recorded expenditure until 31 December 1997 and projected requirements for the period from January to June 1998. | UN | وتستند التقديرات إلى النفقات المسجلة الفعلية حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وإلى الاحتياجات المسقطة للفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير حتى حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
the estimate is based on an average fuel usage of 17 litres per day per vehicle, a fleet distribution of 85 and 15 per cent for diesel- and petrol-powered vehicles and fuel rates of $0.16 and $0.262 for diesel and petrol, respectively. | UN | وتستند التقديرات إلى استعمال وقود يبلغ وسطيا ١٧ لترا في اليوم لكل مركبة، واﻷسطول يضم ٨٥ في المائة و ١٥ في المائة من المركبات التي تعمل بالديزل والمركبات التي تعمل بالنفط، وأسعار وقود تبلغ ٠,١٦ دولار و ٢٦٢,٠ دولار للديزل والنفط، بالترتيب. |
the estimate is based on the deployment schedule shown in annex V and the standard cost rates referred to in paragraph 6 above, and is detailed in annex XI. Summary job descriptions for the additional temporary posts are provided in annex X. | UN | وتستند التقديرات إلى جدول الوزع المبين في المرفق الخامس ومعدلات التكلفة القياسية المشار إليها في الفقرة ٦ أعلاه وترد مفصلة في المرفق الحادي عشر. ويرد في المرفق العاشر موجز لﻷوصاف الوظيفية بالنسبة للوظائف المؤقتة الاضافية. |