Previous positions include: Assistant Director of Taxation, Ministry of Finance; and Chief of Cabinet, Prime Minister's Office. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: مساعد مدير الضرائب بوزارة المالية؛ ومدير مكتب الوزير الأول. |
Previous positions include: Senior Inspector and Higher Grade Inspector, Legislation and Policy Division. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: كبير المفتشين ومفتش من الدرجة العليا في شعبة التشريع والسياسات. |
Previous positions include: Deputy Director, Department of Tax Legislation; and head, Division of Direct Tax, Ministry of Finance. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها: نائبة مدير إدارة التشريع الضريبي؛ ورئيسة شعبة الضرائب المباشرة في وزارة المالية. |
Previous positions include: Law Interpretation Division and Audit of all areas of income tax. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: وظيفة في شعبة تفسير القوانين ومراجعة حسابات جميع ميادين ضريبة الدخل. |
previous positions include Deputy Director of Tax Treaty, Department of International Taxation; and Consultant, Department of International Tax Cooperation. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها ما يلي: منصب نائب مدير قسم معاهدات الضرائب في دائرة الضرائب الدولية؛ وخبير استشاري في إدارة التعاون الدولي في المسائل الضريبية. |
previous positions include Senior Adviser, Ministry of Economy and Finance; Senior Adviser to the President of the Republic of Uruguay; Vice-Minister, Public Health; Analyst Adviser, Central Bank of Uruguay. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: مستشار أول بوزارة الاقتصاد والمالية، ومستشار أول لرئيس جمهورية أوروغواي؛ ونائب وزير الصحة العامة؛ ومستشار محلل بمصرف أوروغواي المركزي. |
Previous positions include: head of the committee reviewing tax law; Assistant to the Director, Income Tax Department; and head of Income Tax Section, Financial Affairs Department. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: رئيس لجنة مراجعة قانون الضرائب؛ ومساعد المدير في إدارة ضريبة الدخل؛ ورئيس قسم ضريبة الدخل في إدارة الشؤون المالية. |
Previous positions include: counsel and attorney-at-law; and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها: مستشارة قانونية ومحامية؛ وكبيرة المستشارين القانونيين ومستشارة في شؤون الشركات بإحدى الشركات العامة. |
Previous positions include: Deputy Director, Division of International Fiscal Relations and Taxation for Non-residents, Department of Taxation, Ministry of Finance. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: نائب مدير شعبة العلاقات الضريبية الدولية والضرائب لغير المقيمين في إدارة الضرائب بوزارة المالية. |
Previous positions include: Inspector General, Joint National Custom; Inspector, National Tax Compliance; Fiduciary Manager, Development Finance Corporation (COPFIDE); and adviser, Office of the Vice-Minister of the Economy. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها: المفتشة العامة للجمارك الوطنية المشتركة؛ ومفتشة في إدارة الالتزام بالضرائب الوطنية؛ ومديرة الائتمانات في شركة تمويل التنمية؛ ومستشارة في مكتب نائب وزير الاقتصاد. |
Previous positions include: Deputy Commissioner General, Commissioner for Income Tax, Tanzanian Revenue Authority; Director of Development and Finance, National Chemical Industries; and head, Department of Accountancy and Lecturer, Faculty of Commerce and Management at University of Dar es Salaam. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: نائب المفوض العام، ومفوض ضريبة الدخل في هيئة الإيرادات التنـزانية؛ ومدير التنمية والمالية في إدارة الصناعات الكيميائية الوطنية؛ ورئيس شعبة المحاسبة ومحاضر في كلية التجارة والإدارة في جامعة دار السلام. |
Previous positions include: Finance Director of the Commission of Electric Regulation; and head in charge of harmonization of direct taxation. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: المدير المالي للجنة التنظيم في مجال الكهرباء؛ والرئيس المكلف بتحقيق التجانس في الضرائب المباشرة. |
Previous positions include: Director, Division of Treaty Negotiation and Special Projects, Department of Revenue; and Director, Division of International Legal Procedure, Department of Revenue. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: مدير شعبة التفاوض بشأن المعاهدات والمشاريع الخاصة في إدارة الإيرادات؛ ومدير شعبة الإجراءات القانونية الدولية في إدارة الإيرادات. |
Previous positions include: associate, International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel; Attorney-advisor, Office of International Tax Counsel; and associate, Cleary, Gottlieb, Steen and Hamilton. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها: مساعدة مستشار الضرائب الدولية في مكتب مستشار الضرائب الدولية؛ ومحامية - مستشارة في مكتب مستشار الضرائب الدولية؛ وشريكة في مؤسسة Cleary, Gottlieb, Steen & Hamilton. |
Previous positions include: Director, International Tax Relations, Tax Policy Department; Director, Tax Department, Italian Banking Association; and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية؛ ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية؛ ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
Previous positions include: First Secretary, British Embassy in the United States of America; head, Direct Tax Branch, Tax Policy Team, Her Majesty's Treasury; and policy Adviser, Inland Revenue. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: الأمين الأول للسفارة البريطانية في الولايات المتحدة الأمريكية؛ ورئيس فرع الضرائب المباشرة في فريق السياسات الضريبية في وزارة الخزانة؛ ومستشار في مجال السياسات في إدارة الإيرادات الداخلية. |
Previous positions include: adviser responsible for the negotiation of trade agreements, Ministry of Finance/Secretariat of Federal Income Tax; and adviser, Companhia Vale do Rio Doce. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: مستشار مسؤول عن التفاوض بشأن الاتفاقات التجارية بوزارة المالية/أمانة ضريبة الدخل الاتحادي؛ ومستشار لشركة Companhia Vale do Rio Doce. |
Previous positions include: head, Division of International Tax Relations, Department of Tax Policy; Senior expert, External Relations Department of the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation; and Third Secretary, Embassy of the Russian Federation in the United States. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: رئيس شعبة العلاقات الضريبية الدولية في إدارة سياسات الضرائب؛ وخبير أقدم في إدارة العلاقات الخارجية بغرفة التجارة والصناعة في الاتحاد الروسي؛ والأمين الثالث في سفارة الاتحاد الروسي في الولايات المتحدة. |
Previous positions include: partner, Bugge, Arentz-Hansen law firm; Director-General, and Head of Business and Energy Tax Section, Tax Law Department, Ministry of Finance. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: شريك في مؤسسة Bugge, Arentz-Hansen Law Firm؛ والمدير العام ورئيس قسم الضرائب التجارية وضرائب الطاقة في إدارة قانون الضرائب بوزارة المالية. |
Previous positions include: Director, Office of Policy Coordination, Ministry of Finance; Director, Bureau of Budget, Ministry of Finance; Personal Secretary to the Finance Minister; Director for Policy Planning and Research Division; and Director, Headquarters for the Administrative Reform of the Central Government. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: مدير مكتب تنسيق السياسات بوزارة المالية؛ ومدير مكتب الميزانية بوزارة المالية؛ و أمين خاص لوزير المالية؛ ومدير شعبة تخطيط السياسات والبحوث؛ ومدير مقر الإصلاح الإداري التابع للحكومة المركزية. |