"وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • determined to improve the humanitarian situation in
        
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus