"وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and requests the Secretary-General to submit
        
    • and requests the Secretary-General to make
        
    • and requests the Secretary-General to provide
        
    13. Again recalls its resolution 48/226 C, and requests the Secretary-General to submit to it, no later than 1 September 1996, a detailed report on various aspects related to the provision of personnel by Member States on loan to the Department of Peace-keeping Operations; UN ٣١ - تشير مرة أخرى إلى قرارهــا ٤٨/٢٢٦ جيم، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم إليها، في موعد لا يتجاوز ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، تقريرا تفصيليا عن الجوانب المختلفة التي لها صلة بتقديم الدول اﻷعضاء ﻷفراد على سبيل اﻹعارة إلى إدارة عمليات حفظ السلام؛
    13. Again recalls its resolution 48/226 C, and requests the Secretary-General to submit to it, no later than 1 September 1996, a detailed report on various aspects related to the provision of personnel by Member States on loan to the Department of Peace-keeping Operations; UN ٣١ - تشير مرة أخرى إلى قرارهــا ٤٨/٢٢٦ جيم، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم إليها، في موعد لا يتجاوز ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، تقريرا تفصيليا عن الجوانب المختلفة التي لها صلة بتقديم الدول اﻷعضاء ﻷفراد على سبيل اﻹعارة إلى إدارة عمليات حفظ السلام؛
    “Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing this information to the General Assembly at its fifty-third session”. UN " تدعو جميع الدول اﻷعضاء الى تزويد اﻷمين العام بمعلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز اﻷهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن هذه المعلومات الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين " .
    4. Decides to consider the structure and source of funding for the Focal Point for Women in the context of its consideration of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999, and requests the Secretary-General to make proposals in this regard with a view to ensuring the provision of an adequate level of resources commensurate with the mandate; UN ٤ - تقرر أن تنظر في هيكل مركز تنسيق شؤون المرأة وفي مصدر تمويله في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم اقتراحات في هذا الصدد لكفالة توفير مستوى كاف من الموارد تتناسب مع ولايته؛
    2. Regrets that it has not received the review of all aspects of the question of staff assessment as requested in its decision 47/459, and requests the Secretary-General to provide the report no later than at its forty-ninth session; UN ٢ - تأسف لعدم تلقيها الاستعراض المتعلق بجميع جوانب مسألة الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين حسبما طلبت في مقررها ٤٧/٤٥٩، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم هذا التقرير في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    13. Invites Member States to submit their views on the question of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security, particularly in the light of recent positive developments in the global political and security climate, and requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session on the basis of the replies received; UN ١٣ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن مسألة تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي، وخاصة في ضوء التطورات اﻹيجابية اﻷخيرة في المناخ السياسي واﻷمني العالمي، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا على أساس اﻹجابات الواردة؛
    13. Invites Member States to submit their views on the question of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security, particularly in the light of recent positive developments in the global political and security climate, and requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session on the basis of the replies received; UN ١٣ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن مسألة تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي، وخاصة في ضوء التطورات اﻹيجابية اﻷخيرة في المناخ السياسي واﻷمني العالمي، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا على أساس اﻹجابات الواردة؛
    6. Shares the concern expressed by the Advisory Committee in paragraph 9 of its report, 2/ and requests the Secretary-General to submit detailed explanations to the General Assembly on the circumstances that led to the overexpenditures of 6.7 million dollars with respect to the original estimates; UN ٦ - تشاطر اللجنة الاستشارية ما أعربت عنه من قلق في الفقرة ٩ من تقريرها)٢(، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تفسيرات مفصلة للجمعية العامة عن الظروف التي أدت الى إنفاق ٦,٧ مليون دولار أكثر من التقديرات اﻷصلية؛
    6. Shares the concern expressed by the Advisory Committee in paragraph 9 of its report,2 and requests the Secretary-General to submit detailed explanations to the General Assembly on the circumstances that led to the overexpenditures of approximately 6.7 million dollars with respect to the original estimates; UN ٦ - تشاطر اللجنة الاستشارية ما أعربت عنه من قلق في الفقرة ٩ من تقريرها)٢(، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تفسيرات مفصلة للجمعية العامة عن الظروف التي أدت الى إنفاق زهاء ٦,٧ مليون دولار أكثر من التقديرات اﻷصلية؛
    6. Shares the concern expressed by the Advisory Committee in paragraph 9 of its report,2 and requests the Secretary-General to submit detailed explanations to the General Assembly on the circumstances that led to the overexpenditures of approximately 6.7 million dollars with respect to the original estimates; UN ٦ - تشاطر اللجنة الاستشارية ما أعربت عنه من قلق في الفقرة ٩ من تقريرها)٢(، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تفسيرات مفصلة للجمعية العامة عن الظروف التي أدت الى إنفاق زهاء ٦,٧ مليون دولار أكثر من التقديرات اﻷصلية؛
    25. Invites Member States and relevant international organizations to submit to the Secretary-General by 15 March 1997 their observations and suggestions on ways and means of furthering the development of communications infrastructures and capabilities in developing countries, and requests the Secretary-General to submit a report thereon to the Committee on Information at its nineteenth session; UN ٢٥ - تدعو الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية المعنية إلى تقديم ملاحظاتها واقتراحاتها إلى اﻷمين العام، في موعد غايته ١٥ آذار/مارس ١٩٩٧، فيما يتعلق بالطرق والوسائل الكفيلة بدعم تطوير الهياكل والقدرات اﻷساسية للاتصال في البلدان النامية، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى لجنة اﻹعلام في دورتها التاسعة عشرة؛
    25. Invites Member States and relevant international organizations to submit to the Secretary-General by 15 March 1997 their observations and suggestions on ways and means of furthering the development of communication infrastructures and capabilities in developing countries, and requests the Secretary-General to submit a report thereon to the Committee on Information at its nineteenth session; UN ٢٥ - تدعو الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية المعنية إلى تقديم ملاحظاتها واقتراحاتها إلى اﻷمين العام، في موعد غايته ١٥ آذار/مارس ١٩٩٧، فيما يتعلق بالطرق والوسائل الكفيلة بدعم تطوير الهياكل والقدرات اﻷساسية للاتصال في البلدان النامية، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى لجنة اﻹعلام في دورتها التاسعة عشرة؛
    25. Invites Member States and relevant international organizations to submit to the Secretary-General by 15 March 1997 their observations and suggestions on ways and means of furthering the development of communication infrastructures and capabilities in developing countries, and requests the Secretary-General to submit a report thereon to the Committee at its nineteenth session; UN ٢٥ - تدعو الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية المعنية إلى تقديم ملاحظاتها واقتراحاتها إلى اﻷمين العام، في موعد غايته ١٥ آذار/مارس ١٩٩٧، فيما يتعلق بالطرق والوسائل الكفيلة بدعم تطوير الهياكل والقدرات اﻷساسية للاتصال في البلدان النامية، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة؛
    4. Encourages - while welcoming the decision of the Antarctic Treaty Consultative Parties to provide information regarding the Seventeenth Antarctic Treaty Consultative Meeting - the Parties to provide to the Secretary-General, on a continuing basis, more information and documents covering all aspects of Antarctica, and requests the Secretary-General to submit a report on his evaluations thereon to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٤ - تشجع تلك اﻷطراف إذ ترحب بقرار اﻷطراف الاستشارية في معاهدة انتاركتيكا تقديم المعلومات المتصلة بالاجتماع الاستشاري السابع عشر المتعلق بمعاهدة انتاركتيكا، على أن تقدم الى اﻷمين العام، على أساس مستمر، مزيدا من المعلومات والوثائق التي تشمل جميع جوانب انتاركتيكا، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تقييماته لهذه المعلومات والوثائق؛
    4. Encourages - while welcoming the decision of the Antarctic Treaty Consultative Parties to provide information regarding the Seventeenth Antarctic Treaty Consultative Meeting - the Parties to provide to the Secretary-General, on a continuing basis, more information and documents covering all aspects of Antarctica, and requests the Secretary-General to submit a report on his evaluations thereof to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٤ - تشجع تلك اﻷطراف ، إذ ترحب بقرار اﻷطراف الاستشارية في معاهدة انتاركتيكا تقديم المعلومات المتصلة بالاجتماع الاستشاري السابع عشر المتعلق بمعاهدة انتاركتيكا، على أن تقدم الى اﻷمين العام، على أساس مستمر، مزيدا من المعلومات والوثائق التي تشمل جميع جوانب انتاركتيكا، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تقييماته لهذه المعلومات والوثائق؛
    4. Decides to consider, in the context of its consideration of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999, the structure and source of funding for the Focal Point for Women, and requests the Secretary-General to make proposals in this regard with a view to ensuring the provision of an adequate level of resources commensurate with its mandate; UN ٤ - تقرر أن تنظر في هيكل مركز تنسيق شؤون المرأة وفي مصدر تمويله في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم اقتراحات في هذا الصدد لكفالة توفير مستوى كاف من الموارد يتناسب مع ولايته؛
    59. Takes note of the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph VI.2 of its report 8/ on section 21 of the proposed programme budget, in particular the issue of workload justification, and requests the Secretary-General to provide the information requested by the Advisory Committee for review by the General Assembly at its resumed forty-eighth session; UN ٥٩ - تحيط علما بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، الواردة في الفقرة ٢ من الفرع السادس من تقريرها)٨( بشأن الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة، لا سيما بشأن مسألة تبرير عبء العمل، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم المعلومات التي طلبتها اللجنة الاستشارية ليتسنى للجمعية العامة استعراضها في دورتها الثامنة واﻷربعين المستأنفة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus