the Committee appreciates the constructive dialogue that took place between the delegation and the members of the Committee. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار البنّاء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة. |
the Committee appreciates the constructive dialogue held with the high-level delegation on the progress made and challenges encountered in implementing the Convention. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار البناء الذي دار مع الوفد الرفيع المستوى بشأن التقدم المحرز والتحديات التي تعترض تنفيذ الاتفاقية. |
the Committee expresses its satisfaction at the frank and constructive dialogue that it held with the high-level delegation of the State party. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها إزاء الحوار الصريح والبناء التي أجرته مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى. |
the Committee welcomes the additional information the State party has provided orally and in writing. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها لما قدمته الدولة الطرف من معلومات إضافية سواء شفوياً أو خطياً. |
The Committee expresses its appreciation for the attendance of a high-ranking delegation and the constructive dialogue which the Committee was able to have with the State party. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها لحضور وفد رفيع المستوى، وللحوار البناء الذي تمكنت اللجنة من إجرائه مع الدولة الطرف. |
72. the Committee expresses its satisfaction with the general standard of women’s health and education in Slovakia. | UN | ٧٢ - وتعرب اللجنة عن ارتياحها لما تتمتع به المرأة في تشيكوسلوفاكيا من مستوى صحي وتعليمي بوجه عام. |
the Committee is satisfied with the constructive replies given by the delegation to the questions asked. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للردود البناءة التي قدمها الوفد على الأسئلة المطروحة عليه. |
the Committee expresses satisfaction that the Government had widely disseminated the report among non—governmental organizations prior to its consideration by the Committee. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها ﻷن الحكومة عممت التقرير على نطاق واسع على المنظمات غير الحكومية قبل نظر اللجنة فيه. |
the Committee appreciates the constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار البنّاء الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة. |
the Committee appreciates the additional information provided orally by the delegation in response to the questions and comments posed by the Committee. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للمعلومات الإضافية التي قدمها الوفد شفوياً رداً على أسئلة وتعليقات اللجنة. |
the Committee appreciates the open and fruitful dialogue held with the high-level delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار المفتوح والمثمر الذي عقدته مع الوفد الرفيع المستوى. |
the Committee appreciates the constructive dialogue that took place between the delegation and the members of the Committee. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار البنّاء الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة. |
the Committee appreciates the additional information provided orally by the delegation in response to the questions and comments posed by the Committee. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للمعلومات الإضافية التي قدمها الوفد شفوياً رداً على أسئلة وتعليقات اللجنة. |
the Committee expresses its satisfaction at the efforts made by the delegation to provide answers to the questions asked. | UN | 262- وتعرب اللجنة عن ارتياحها للجهود التي بذلها الوفد في تقديم أجوبة على الأسئلة المطروحة. |
the Committee expresses its satisfaction at the efforts made by the delegation to provide answers to the questions asked. | UN | 262- وتعرب اللجنة عن ارتياحها للجهود التي بذلها الوفد في تقديم أجوبة على الأسئلة المطروحة. |
76. the Committee expresses its satisfaction at the fact that the State party has extended a standing invitation to the special procedures of the Commission on Human Rights to visit the country. | UN | 76- وتعرب اللجنة عن ارتياحها لأن الدولة الطرف وجهت دعوة دائمة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان إلى زيارة البلد. |
the Committee welcomes the additional information the State party has provided orally and in writing. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها لما قدمته الدولة الطرف من معلومات إضافية سواء شفوياً أو خطياً. |
the Committee welcomes the presence of a delegation of high-level experts to reply to the many questions put to them. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها لحضور وفد مؤلف من خبراء ذوي مستوى رفيع رد على العديد من التساؤلات التي طُرحت. |
The Committee expresses its appreciation for the attendance of a high-ranking delegation, including members of minorities, and for the constructive dialogue which the Committee was able to have with the State party. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها لحضور وفد رفيع المستوى، شمل أفراداً من الأقليات، للحوار البنَّاء الذي تمكنت اللجنة من إقامته مع الدولة الطرف. |
124. the Committee expresses its satisfaction with the report, which, in the main, conforms to the general guidelines concerning the presentation and content of such reports. | UN | ١٢٤ - وتعرب اللجنة عن ارتياحها للتقرير الذي يتفق، عموما، مع المبادئ التوجيهية المتعلقة بعرض هذه التقارير ومضمونها. |
the Committee is satisfied with the open and constructive dialogue it has had with the delegation of the State party. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
313. the Committee expresses satisfaction at the high level of literacy and the universal system of free education. | UN | ٣١٣ - وتعرب اللجنة عن ارتياحها للمستوى العالي الذي تم تحقيقه في محو اﻷمية ولنظام التعليم المجاني للجميع. |
3. the Committee is pleased with the frank and constructive dialogue it held with the delegation of the State party. | UN | 3- وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
538. satisfaction is expressed for the numerous measures taken in Australia, since the consideration of the previous report, to improve relations between all groups and in particular the situation of Aboriginal people. | UN | ٥٣٨ - وتعرب اللجنة عن ارتياحها للتدابير المتعددة المتخذة في استراليا منذ النظر في التقرير السابق، وذلك بهدف تحسين العلاقات فيما بين كل الجماعات وحالة السكان اﻷصليين بوجه خاص. |
67. satisfaction is expressed as regards the measures taken to promote the objectives of article 7 of the Convention. | UN | ٦٧ - وتعرب اللجنة عن ارتياحها للتدابير المتخذة لتعزيز أهداف المادة ٧ من الاتفاقية. |
421. the Committee expresses its satisfaction over the cooperation of the State party and the information on the remedy provided by the State party. | UN | ٤٢١ - وتعرب اللجنة عن ارتياحها لتعاون الدولة الطرف وللمعلومات التي قدمتها بشأن سبيل الانتصاف الذي وفرته. |