"وتعزيز الحق في حرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and promotion of the right to freedom
        
    • and promote the right to freedom
        
    • promote freedom of
        
    Report submitted by Mr. Abid Hussain, Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of UN تقرير السيد عابد حسين، المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية
    Report of the Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression Mr. Abid Hussain UN تقرير المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير السيد عابد حسين
    Report of the Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression, Mr. Abid Hussain UN تقرير المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير السيد عابد حسين
    Montenegro has repeatedly stated its commitment to protect and promote the right to freedom of expression. UN وأعلن الجبل الأسود مراراً وتكراراً عن التزامه بحماية وتعزيز الحق في حرية التعبير.
    The focus of the present report is on hate speech and incitement to hatred, given the continuing challenge faced in identifying ways to reconcile the need to protect and promote the right to freedom of opinion and expression, on the one hand, and to combat discrimination and incitement to hatred, on the other. UN ينصبّ تركيز هذا التقرير على خطاب الكراهية والتحريض على الكراهية، وذلك بالنظر إلى استمرار التحدي الذي يواجَه في تحديد سبل التوفيق بين حماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير، من ناحية، ومكافحة التمييز والتحريض على الكراهية من الناحية الأخرى.
    111.74. Lift laws that are contrary to the state's international obligations to respect, protect and promote freedom of expression and the right of peaceful and legitimate assembly (Belgium); UN 111-74- إلغاء القوانين المتعارضة مع الالتزامات الدولية للبلد المتعلقة باحترام وحماية وتعزيز الحق في حرية التعبير والحق في التجمع السلمي وفقاً للقانون (بلجيكا)؛
    It rather serves to illustrate the context in which his visit took place relating to the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression. UN بل هو يرمي إلى توضيح السياق الذي تمت فيه الزيارة من حيث اتصاله بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير.
    B. Protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression UN باء - حماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير
    The Special Rapporteur recalls the constructive nature of the exchange of views with the Government during his visit and is confident that his recommendations will be received in a spirit of mutual commitment to strengthening the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression. UN ويشير المقرر الخاص إلى الروح البناءة في تبادل اﻵراء مع الحكومة خلال زيارته ويشعر بالثقة في أن توصياته سوف تستقبل بروح من الالتزام المتبادل بزيادة حماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير.
    The Special Rapporteur recalls the constructive nature of the exchange of views with the Government during his visit and is confident that his recommendations will be received in a spirit of mutual commitment to strengthening the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression. UN ويذكّر المقرر الخاص بالطابع البناء لتبادل اﻵراء الذي أجراه مع الحكومة أثناء زيارته وهو واثق من أن توصياته ستقابل بروح من الالتزام المتبادل بتدعيم حماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير.
    (9) Noting the 1998 Report of the UN Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression, UN (9) وإذ تحيط علما بتقرير المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير لعام 1998،
    (a) Protection and promotion of the right to freedom of thought, conscience, religion or belief and related human rights, for example, freedom of expression, information, assembly and association, and equality before the law; UN )أ( حماية وتعزيز الحق في حرية الفكر والوجدان والدين أو العقيدة وحقوق اﻹنسان المرتبطة بذلك مثل حرية التعبير واﻹعلام والاجتماعات والانضمام والمساواة أمام القانون؛
    (a) Protection and promotion of the right to freedom of thought, conscience, religion or belief and related human rights, such as freedom of expression, information, assembly, association and equality before the law; UN )أ( حماية وتعزيز الحق في حرية الفكر أو الضمير أو الدين أو المعتقد، وحقوق اﻹنسان المتصلة بها، مثلا حرية التعبير واﻹعلام والاجتماع وتكوين الجمعيات والمساواة أمام القانون؛
    I have the honour to refer to the report of the Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression on his recent mission to the Republic of Albania (E/CN.4/2001/64/Add.1). UN أتشرف بأن أشير إلى تقرير المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير عن زيارته الأخيرة لجمهورية ألبانيا (E/CN.4/2001/64/Add.1).
    33. Given the interrelatedness of these provisions of international human rights law, the Special Rapporteur has cooperated with the Special Rapporteur on freedom of religion or belief and the Special Rapporteur on the protection and promotion of the right to freedom of opinion and expression. UN 33- ونظراً للترابط القائم فيما بين أحكام القانون الدولي لحقوق الإنسان هذه، فقد تعاون المقرر الخاص مع المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد و المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير.
    Repeal all relevant provisions in the legislation that are contrary to the country's international obligations with regards to the respect, protection and promotion of the right to freedom of expression (Slovakia); UN 111-82- إلغاء جميع الأحكام التشريعية المخالفة للالتزامات الدولية للبلد المتعلقة باحترام وحماية وتعزيز الحق في حرية التعبير (سلوفاكيا)؛
    3. In the present report, the Special Rapporteur aims to expand on the issue of hate speech, given the continuing challenge faced in identifying ways to reconcile the need to protect and promote the right to freedom of opinion and expression, on the one hand, and to combat intolerance, discrimination and incitement to hatred, on the other. UN 3 - ويهدف المقرر الخاص في هذا التقرير إلى الإسهاب في تناول قضية خطاب الكراهية، بالنظر إلى التحدي المستمر الذي يواجَه في تحديد سُبل التوفيق بين الحاجة إلى حماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير، من ناحية، ومكافحة التعصب والتمييز والتحريض على الكراهية، من الناحية الأخرى.
    122.159. Respect and promote the right to freedom of expression, peaceful assembly and association in line with its international human rights obligations (Lithuania); 122.160. UN 122-159- احترام وتعزيز الحق في حرية التعبير والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات، بما يتماشى والتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان (ليتوانيا)؛
    143.145. Take all necessary action to respect and promote the right to freedom of expression, peaceful assembly and association in line with its international human rights obligations (Lithuania); 143.146. UN 143-145- اتخاذ جميع الإجراءات الضرورية لاحترام وتعزيز الحق في حرية التعبير والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات تمشياً مع التزامات فييت نام الدولية لحقوق الإنسان (ليتوانيا)؛
    132 (c) [Encourage a greater appreciation for the central role that religion, spirituality and belief play in the lives of millions of women and men, in the way they live and in the aspirations they have for the future and, in this regard, protect and promote the right to freedom of thought, conscience and religion; UN 132 (ج) [التشجيع على تقدير أكبر للدور الرئيسي الذي يقوم به الدين والروحانيات والمعتقدات في حياة ملايين النساء والرجال، وفي أسلوب حياتهم وفي تطلعاتهم إلى المستقبل، وفي هذا المجال حماية وتعزيز الحق في حرية الفكر والضمير والدين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus