it provided for 55 international staff and 181 national staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 55 موظفاً دولياً و 181 موظفاً وطنياً. |
it provided for 1,047 military contingents, 42 international staff, 107 national staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 047 1 من أفراد الوحدات العسكرية و 42 موظفا دوليا و 107 موظفين وطنيين. |
these cover individual, civil and political rights, as well as rights of a collective nature, whether economic, social or cultural. | UN | وتغطي هذه النصوص الحقوق الفردية والمدنية والسياسية، فضلا عن الحقوق الجماعية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
The provision would cover the staffing costs related to 61 continuing posts. | UN | وتغطي هذه الاعتمادات تكاليف التوظيف المتصلة بما عدده 61 وظيفة مستمرة. |
it covers a range of issues including the issue of health. | UN | وتغطي هذه الاتفاقية مجموعة من المسائل من بينها مسألة الصحة. |
This initiative is of a temporary nature, covering the organizational resilience (business continuity, recovery and reconstitution) development project. | UN | وتغطي هذه المبادرة ذات الطابع المؤقت مشروع تطوير المرونة التنظيمية (استمرارية تصريف الأعمال، والإنعاش وإعادة التكوين). |
they cover, inter alia, the following subjects: | UN | وتغطي هذه المطبوعات، بين جملة أمور، الموضوعات اﻵتية: |
it provided for 2,000 military contingent personnel, 125 international staff and 339 national staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 000 2 من أفراد الوحدات العسكريين و 125 موظفا دوليا و 339 موظفا وطنيا. |
it provided for 1,037 military contingent personnel, 42 international staff and 92 national staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 037 1 من أفراد الوحدات العسكريين و 42 موظفا دوليا و 92 موظفا وطنيا. |
it provided for 2,000 military contingent personnel, 124 international staff and 348 National staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 000 2 من أفراد الوحدات العسكريين و 124 موظفا دوليا و 348 موظفا وطنيا. |
it provided for 1,037 military personnel, 41 international staff and 89 national staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 037 1 من الأفراد العسكريين و 41 موظفا دوليا و 89 موظفا وطنيا. |
it provided for 1,037 military personnel, 41 international staff and 92 national staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 037 1 من الأفراد العسكريين و 41 موظفا دوليا و 92 موظفا وطنيا. |
these cover a wide range of issues, including politics, law and international relations, etc. | UN | وتغطي هذه الحلقات والمؤتمرات طائفة عريضة من القضايا، بما فيها السياسة والقانون والعلاقات الدولية وغيرها |
these cover the issue of sexual abuse and exploitation, as well as other types of serious misconduct. | UN | وتغطي هذه التوجيهات مسائل الاعتداءات الجنسية والاستغلال الجنسي، فضلا عن الأنواع الأخرى من سوء السلوك الجسيم. |
these cover all MTSP focus areas and cross-cutting areas, including policy, migration and South-South cooperation. | UN | وتغطي هذه الأدوات جميع مجالات التركيز والمجالات العامة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، بما في ذلك السياسات والهجرة والتعاون بين بلدان الجنوب. |
These payments cover the cost of certain services provided by personal assistants. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف بعض الخدمات التي يتيحها مقدمو المساعدة الشخصية. |
These courses cover the provisions of the Convention and the Committee's concluding observations and analyse the provisions of national legislation concerning women's rights. | UN | وتغطي هذه الدورات أحكام الاتفاقية والملاحظات الختامية للجنة وتحلل أحكام التشريعات الوطنية المتعلقة بحقوق المرأة. |
it covers 10.2 per cent of the territory. | UN | وتغطي هذه المنطقة 10.2 في المائة من الإقليم. |
This policy covering the political, economic, military and all other areas poses the greatest challenge to the enjoyment of genuine human rights by the Korean people. | UN | وتغطي هذه السياسة المجالات السياسية والاقتصادية والعسكرية والمجالات الأخرى جميعها، مما يخلق تحديات عظمى في وجه تمتع الشعب الكوري بحقوق الإنسان الحقيقية. |
They cover the functions of most, if not all, the ministries, and in fact lay down the broad outlines of the Government's gender equality policy. | UN | وتغطي هذه المشاريع المهام التي تكلف بها أغلبية الوزارات إن لم يكن جميعها وهي تحدد في الواقع الخطوط الرئيسية للسياسة التي تتبعها الحكومة بغرض المساواة بين الجنسين. |
This estimate also covers the above referred costs for the organization. | UN | وتغطي هذه التقديرات أيضاً تكاليف التنظيم المشار إليها أعلاه. |
The budget provides for 1,230 military personnel, 35 civilian police, 44 international staff and 221 locally recruited staff. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف ٢٣٠ ١ فردا عسكريا و ٣٥ شرطيا مدنيا و ٤٤ موظفا دوليا و ٢٢١ موظفين معينين محليا. |
they provide for the requirements related to the deployment of 1 Military Adviser, 27 Military Liaison Officers and 8 Civilian Police Advisers. | UN | وتغطي هذه الموارد الاحتياجات المتصلة بنشر مستشار عسكري واحد، و 27 ضابط اتصال عسكري، و 8 من مستشاري الشرطة المدنية. |