UNIDO's Industrial Inquiry Service provides answers to specific inquiries from developing countries on a range of topics related to industry. | UN | وتقدم دائرة الاستعلامات الصناعية التابعة لليونيدو ردودا على الاستفسارات المحددة الواردة من البلدان النامية والمتعلقة بمجموعة من المواضيع المتصلة بالصناعة. |
The Women's Information Service provides free information, support, and referral to women across the state. | UN | وتقدم دائرة المعلومات النسائية معلومات مجانية وتوفر الدعم والإحالة للمرأة في أنحاء الولاية. |
The Scottish Court Service provides similar training. | UN | وتقدم دائرة المحاكم الاسكتلندية تدريباً مشابهاً. |
The mission's Communications and Information Technology Service provides support and in certain cases equipment to record, prepare and reproduce audio and visual material to facilitate those activities. | UN | وتقدم دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابعة للبعثة الدعم كما توفر في بعض الحالات المعدات الضرورية لتسجيل وإعداد واستنساخ المواد السمعية والمرئية لتيسير تلك الأنشطة. |
The Mobile Women's Health Nurses Service provides a range of women's health services, particularly cervical screening to women living in rural and remote areas of Queensland. | UN | وتقدم دائرة الممرضات الصحيات المتنقلات طائفة من الخدمات الصحية للمرأة، خاصة فحص عنق الرحم للنساء المقيمات في المناطق الريفية والنائية في كوينز لاند. |
The Field Personnel Specialist Support Service provides strategic services in the areas of policy implementation guidance, organizational design and classification, self-monitoring, information management, outreach, roster maintenance and succession planning. | UN | وتقدم دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين خدمات استراتيجية في مجالات توجيه تنفيذ السياسات، والهيكل والتصنيف التنظيميين، والرقابة الذاتية، وإدارة المعلومات، والاتصال، والاحتفاظ بقوائم المرشحين، وتخطيط التعاقب. |
93. The Integrated Training Service provides support to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support, troop-contributing countries, police-contributing countries and field missions in the training of civilian, military and police personnel. | UN | 93 - وتقدم دائرة التدريب المتكامل الدعم لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد الشرطة والبعثات الميدانية في مجال تدريب الموظفين المدنيين والعسكريين وأفراد الشرطة. |
27D.29 The Information Management Service provides guidance to departments and offices on the cost-benefit analysis, design, implementation and documentation of departmental applications using information technology. | UN | ٢٧ دال - ٢٩ وتقدم دائرة إدارة المعلومات التوجيه لﻹدارات والمكاتب في مجال التطبيقات التي تستخدم تكنولوجيا المعلومات على مستوى اﻹدارات، وذلك من حيث مقارنة التكلفة بالفائدة والتعميم والتنفيذ والتوثيق. |
27D.29 The Information Management Service provides guidance to departments and offices on the cost-benefit analysis, design, implementation and documentation of departmental applications using information technology. | UN | ٢٧ دال - ٢٩ وتقدم دائرة إدارة المعلومات التوجيه لﻹدارات والمكاتب في مجال التطبيقات التي تستخدم تكنولوجيا المعلومات على مستوى اﻹدارات، وذلك من حيث مقارنة التكلفة بالفائدة والتعميم والتنفيذ والتوثيق. |
The Integrated Training Service provides support to Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support, troop-contributing countries, police-contributing countries and field missions in the training of civilian, military and police personnel. | UN | وتقدم دائرة التدريب المتكامل الدعم لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد الشرطة والبعثات الميدانية في مجال تدريب الموظفين المدنيين والعسكريين وأفراد الشرطة. |
28F.38 The Information Technology Service provides information and communications support for all secretariat units located at the Vienna International Centre, as well as for field offices of the United Nations Office on Drugs and Crime and for Member States, where applicable. | UN | 28 واو-38 وتقدم دائرة تكنولوجيا المعلومات الدعم المتعلق بالمعلومات والاتصالات إلى جميع وحدات الأمانة العامة الموجودة في مركز فيينا الدولي وكذلك إلى المكاتب الميدانية التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وإلى الدول الأعضاء حيثما ينطبق ذلك. |
The Service provides technical support and advice about procured goods and services, maintains supply information and technology systems, provides training and sets up global framework agreements of commonly requisitioned goods, such as basic items for refugees. | UN | وتقدم دائرة إدارة الإمدادات الدعم التقني والمشورة التقنية بشأن البضائع والخدمات المشتراة، وتتعهد نظم تكنولوجيا المعلومات المعنية بالإمداد، وتقدم التدريب وتؤسس لاتفاقات إطارية عالمية للبضائع التي يكثر الطلب عليها، من قبيل الأصناف الأساسية التي يحتاجها اللاجئون. |
The Field Personnel Specialist Support Service provides strategic services in the areas of policy implementation guidance, organizational design and classification, self-monitoring, information management, outreach, roster maintenance and succession planning. | UN | وتقدم دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين خدمات استراتيجية في مجالات التوجيه في تنفيذ السياسات والتصميم والتصنيف في المجال التنظيمي، والرصد الذاتي، وإدارة المعلومات، وأنشطة الاتصال، والاحتفاظ بقائمة بالمرشحين، وتخطيط تعاقب الموظفين. |
12.70 The Resources Management Service provides the support services for the administration of personnel, budgets and finances administration, for resource planning and budgeting and for the administration of technical cooperation activities. | UN | 12-70 وتقدم دائرة إدارة الموارد خدمات الدعم في مجال إدارة شؤون الموظفين وإدارة شؤون الميزانية والإدارة المالية، والتخطيط للموارد وإعداد ميزانياتها، وفي مجال إدارة أنشطة التعاون التقني. |
94. The Finance Management and Support Service provides financial management and support services to peacekeeping, peacemaking and preventive diplomacy operations and trust funds related to peacekeeping and peacemaking activities from start-up through closure and liquidation. | UN | 94 - وتقدم دائرة الإدارة المالية والدعم المالي خدمات الإدارة المالية والدعم المالي لعمليات حفظ السلام وصنع السلام والدبلوماسية الوقائية وللصناديق الاستئمانية المرتطة بأنشطة حفظ السلام وصنع السلام من بدايتها وحتى إغلاقها وتصفيتها. |
15. The Information Centres Service provides guidance to United Nations information centres in the planning of their information activities and coordinates, as needed, information support and policy with substantive offices at Headquarters and within the United Nations system. | UN | ١٥ - وتقدم دائرة مراكز اﻹعلام التوجيه لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام فيما يتعلق بتخطيط أنشطتها اﻹعلامية وتقوم حسب الاقتضاء بتنسيق أوجه الدعم والسياسات اﻹعلامية مع المكاتب الفنية في المقر وداخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
28F.28 The Information Technology Service provides information and communications support for all secretariat units located at the Vienna International Centre, as well as for UNODC field offices and for Member States, where applicable. | UN | 28 واو - 28 وتقدم دائرة تكنولوجيا المعلومات الدعم المتعلق بالمعلومات والاتصالات لجميع الوحدات في الأمانة التي تقع في مركز فيينا الدولي وكذلك للمكاتب الميدانية التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وللدول الأعضاء حيثما ينطبق ذلك. |
35. The Service provides communication services to more than 30,000 personnel involved in peacekeeping operations, secure infrastructure services, including over 20,000 servers and desktops, and secure operational maintenance for all databases, including e-mail. | UN | 35 - وتقدم دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات خدمات الاتصالات إلى أكثر من 000 30 موظف يشاركون في عمليات حفظ السلام وتأمين خدمات الهياكل الأساسية التي تشمل أكثر من 000 20 حاسوب مركزي وحاسوب مكتبي، وتأمين الصيانة التشغيلية لجميع قواعد البيانات بما فيها البريد الإلكتروني. |
28F.32 The Information Technology Service provides information and communications support for all secretariat units located at the Vienna International Centre, as well as for UNODC field offices and for Member States, where applicable. | UN | 28 واو-32 وتقدم دائرة تكنولوجيا المعلومات الدعم المتعلق بالمعلومات والاتصالات إلى جميع وحدات الأمانة في مركز فيينا الدولي وكذلك إلى المكاتب الميدانية التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والدول الأعضاء حيثما ينطبق ذلك. |
12.87 The Technical Cooperation Service provides policy guidance for, and promotes a coordinated approach by, the secretariat to technical cooperation, including the review of project proposals, fundraising and liaison with beneficiaries, donors and other organizations involved in trade-related technical cooperation. | UN | 12-87 وتقدم دائرة التعاون التقني إلى الأمانة التوجيه في مجال السياسات وتعمل على تعزيز اتبعاها لنهج منسق فيما يتعلق بالتعاون التقني، بما في ذلك استعراض مقترحات المشاريع، وجمع الأموال، والاتصال بالجهات المستفيدة والجهات المانحة والمنظمات الأخرى المشتركة في التعاون التقني المتصل بالتجارة. |