" (b) Reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests; | UN | " )ب( استعراض ورصد وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة؛ |
Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests | UN | تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابــات وحفظهــا وتنميتهـا تنميـة مستدامــة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد |
PROMOTING AND FACILITATING THE IMPLEMENTATION OF THE PROPOSALS FOR ACTION OF THE INTERGOVERNMENTAL PANEL ON FORESTS AND REVIEWING, MONITORING and reporting on progress IN THE MANAGEMENT, CONSERVATION AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF ALL | UN | تعزيـز وتيسير تنفيـذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكـومي الدولـي المعنـي بالغابــات، واستعراض ورصـــد ما يحرز من تقـدم فـي إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنميـة مستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد: رصد التقدم المحرز في مجال التنفيذ |
1. Invites the Parties, according to their financial and technical capacities, to carry out pilot studies on early warning systems utilizing the recommendations of the ad hoc panel, and to report on progress to the CST. | UN | 1- يدعو الأطراف إلى الاضطلاع، في حدود قدراتها المالية والتقنية، بدراسات رائدة حول نظم الإنذار المبكّر مستخدمة في ذلك توصيات الفريق المخصص، وتقديم تقارير عن التقدم المحرز إلى لجنة العلم والتكنولوجيا. |
To request that the Technology and Economic Assessment Panel and the Halons Technical Options Committee continue to engage with the International Civil Aviation Organization on further uses of halon on aircraft and report on progress at the Twenty-Third Meeting of the Parties; | UN | 4 - يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات التحاور مع منظمة الطيران المدني الدولي بهذا الشأن وتقديم تقارير عن التقدم المحرز إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف. |
:: 2 joint field assessment missions of an average of 8 weeks along the land boundary to agree with the parties on the location of the boundary pillar sites, and reports indicating progress on demarcation to be adopted by the parties | UN | :: إيفاد بعثتي تقييم ميداني مشترك بمتوسط ثمانية أسابيع على طول الحدود البرية للاتفاق مع الأطراف حول مواقع الركائز الحدودية؛ وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في ترسيم الحدود تعتمدها الأطراف |
PROMOTING AND FACILITATING THE IMPLEMENTATION OF THE PROPOSALS FOR ACTION OF THE INTERGOVERNMENTAL PANEL ON FORESTS AND REVIEWING, MONITORING and reporting on progress IN THE MANAGEMENT, CONSERVATION AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF ALL | UN | تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريــق الحكومي الدولــي المعني بالغابات، واستعــراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظهـا وتنميتها تنمية مستدامـة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في |
(b) Reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests; | UN | )ب( استعراض ورصد وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة؛ |
(b) Reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests; | UN | )ب( استعراض ورصد وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة؛ |
Promoting and facilitating the implementation of IPF's proposals for action, and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests | UN | تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل التي يقدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز |
Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests (IPF) and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forest | UN | تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد |
Priority areas of activity include: development of the global field support strategy, monitoring and reporting on progress of the implementation thereof once approved by the relevant legislative bodies, and providing guidance, as necessary; and supporting the Under-Secretary-General in the performance of her political, strategic, operational, managerial and administrative functions. | UN | وتشمل مجالات نشاطه ذات الأولوية: وضع استراتيجية الدعم الميداني العالمية ورصد التقدم المحرز في تنفيذها بعد أن توافق عليها الهيئات التشريعية ذات الصلة، وتقديم تقارير عن التقدم المحرز وتقديم التوجيه حسب الاقتضاء؛ ودعم وكيل الأمين العام في أداء مهامه السياسية والاستراتيجية والتنفيذية والإدارية. |
2. Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests: | UN | ٢ - تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد: |
2. Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests: | UN | ٢ - تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد: |
2. Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests, and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests: | UN | ٢ - تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد: |
I. Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests: a. Promoting and facilitating implementation; | UN | أولا - تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد: |
99. It is essential that States take the legal and administrative measures to protect and promote the rights enshrined in the treaties they have signed, and to report on progress made. | UN | 99 - ومن الضروري أن تتخذ الدول التدابير القانونية والإدارية لحماية الحقوق المكرسة في المعاهدات التي وقـَّـعـت عليها والنهوض بها، وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في إعمالها. |
1. By its decision 18/COP.6, the Conference of the Parties (COP) invited the Parties, according to their financial and technical capacities, to carry out pilot studies on early warning systems utilizing the recommendations of the ad hoc panel, and to report on progress to the Committee on Science and Technology (CST) during its seventh session. | UN | 1- دعا مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 18/م أ-6، الأطراف إلى الاضطلاع، في حدود قدراتها المالية والتقنية، بدراسات رائدة حول نظم الإنذار المبكر مستخدمة في ذلك توصيات الفريق المخصص، وتقديم تقارير عن التقدم المحرز إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها السابعة. |
Invite WMO to continue its efforts to implement the GAW and to report on progress to future sessions of the SBSTA.FCCC/SBSTA/1997/8 | UN | )د( تدعو المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية إلى مواصلة جهودها الرامية إلى تشغيل برنامج مراقبة الغلاف الجوي العالمي وتقديم تقارير عن التقدم المحرز إلى الدورات المقبلة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
(a) The Secretary to the ADP, at the P-5 level, will coordinate the development of strategies for support to the ADP process, manage the provision of this support by the ADP core team and secretariat programmes and report on progress to senior management; | UN | (أ) يقوم أمين فريق منهاج ديربان (ف-5) بتنسيق وضع استراتيجيات لدعم عملية فريق منهاج ديربان، وإدارة تقديم هذا الدعم من الموظفين الأساسيين لفريق منهاج ديربان وبرامج الأمانة، وتقديم تقارير عن التقدم المحرز إلى الإدارة العليا؛ |
:: 2 joint field assessment missions of an average of 8 weeks carried out along the land boundary to agree with the parties on the location of the boundary pillar sites, and reports indicating progress on demarcation adopted by the parties | UN | :: إيفاد بعثتي تقييم ميداني مشتركتين بمتوسط 8 أسابيع على طول الحدود البرية للاتفاق مع الأطراف حول مواقع الأعمدة الحدودية؛ وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في تعليم الحدود تعتمدها الأطراف |
In particular, it should endeavour to strengthen the implementation of the development agenda by continuing to coordinate the actions of all United Nations agencies in the fight against hunger and poverty and reporting on the progress achieved. | UN | ويتعين على المجلس على الأخص أن يسعى من أجل زيادة تنفيذ جدول أعمال التنمية عن طريق تنسيق أعمال وكالات الأمم المتحدة كافة في مجال مكافحة الجوع والفقر وتقديم تقارير عن التقدم المحرز. |