"وتقرأ" - Traduction Arabe en Anglais

    • and read
        
    • reading
        
    • be read
        
    • and you read
        
    • she reads
        
    • are read
        
    • read a
        
    • read my
        
    If someone offered you 20 bucks to go up to our room and read your book in the tub, would you? Open Subtitles إن عرض عليك أحد 20 دولارًا لتصعد إلى غرفتنا وتقرأ كتابك في حوض الإستحمام، ستفعل ذلك؟
    Just has to sit here and read comics... Open Subtitles عليها فقط ان تجلس هنا وتقرأ مجلات فكاهية
    And lastly, because she likes to just sit in her room and read... that is, when we aren't taking turns giving her hugs... one of the hardest things for us to figure out was how to get her to exercise more. Open Subtitles واخيرا ، بحكم انها تحب الجلوس في غرفتها وتقرأ وعندما كنا ناخ ادوارنا في اعطائها الاحضان اصعب شيء علينا كان
    It's like seeing a boring movie and reading a horrible book at the same time. Open Subtitles الأمر وكأنك تري فيلم ملل وتقرأ كتاب رهيب في نفس الوقت
    These Rules are to be read in conjunction with the Staff Regulations of the United Nations, which are enacted by the General Assembly. UN وتقرأ قواعد هذا النظام الإداري بالاقتران مع النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة، الذي تسنه الجمعية العامة.
    All right, so I am reading the role of athlete in underwear, and you read the role of coach. Open Subtitles جميع الحق، لذلك أنا أقرأ دور من الرياضيين في الملابس الداخلية، و وتقرأ دور المدرب.
    I agree, but to stand up there and read a list of statistics, it's... it's not exactly going to set the world or the Friday meetings on fire. Open Subtitles اتفق معك، ولكن أنْ تقف هناك وتقرأ قائمة من الإحصائيات، فإنّ هذا لن يُلهب الحماس المرجو في اجتماعات الجمعة
    Why don't you join this company and read a memo once in a while? Open Subtitles لمَ لا تنضم لهذه الشركة وتقرأ مذكرة بين الفينة والأخرى؟
    So you're just going to sail into the harbor, row yourself onto the beach, and read this? Open Subtitles إذاً ستذهب للميناء مباشرة وتصعد على الشاطئ وتقرأ هذا؟
    I put a ball down in front of you, and you'd sit on the ball and read a book. Open Subtitles اضع الكره امامك انت فقط تجلس على الكره وتقرأ كتاب.
    If you're gonna eat my cereal and read my books, make some coffee. Open Subtitles أذا كنت ستأكل حبوب الافطار الخاصة بي وتقرأ كتبي، فيجب عليك أعداد ألقهوة.
    What I'm asking is, can you sit in a bathtub full of hot water and read a book? Open Subtitles ما أقوله، هل يمكنك الجلوس في حوض مملوء بالماء الساخن وتقرأ كتاباً؟
    I'd also prefer you to learn and read books. Open Subtitles أنا كذلك كنت سأفضل لو أنك تتعلم وتقرأ الكتب
    Ian, would you be a love and read Florizel with her? Open Subtitles أيين.. هل تريد أن تكون محبوب وتقرأ النص معها
    You gotta go on Amazon and read a really long review written by an insane person who's been dead for months because he shot his wife and then himself after explaining to you that the remote is counterintuitive. Open Subtitles يجب أن تذهب لموقع أمازون وتقرأ مشاركة طويلة جداً كتبها شخص مجنون الذي مات منذ عدة أشهر
    You get a lady all hot and bothered, you're making muscles and reading books. Open Subtitles عندك سيدة متلهفة وأنت تبني عضلاتك وتقرأ كتبك
    So you have been holed up here or -- or -- or in a wigwam or before that, in some cave, listening to stories, reading books? Open Subtitles إذن كنت مختبئًا هنا بداخل كوخ وقبله بداخل كهف تستمع إلى القصص وتقرأ الكتب؟
    These Rules are to be read in conjunction with the Staff Regulations of the United Nations, which are enacted by the General Assembly. UN وتقرأ قواعد هذا النظام الإداري بالاقتران مع النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة، الذي تسنه الجمعية العامة.
    What you wrote about darkness and trying to find the light, it's like you found my journal and you read what was inside. Open Subtitles ما كنت كتبت عن الظلام ومحاولة للعثور على الضوء، هو مثل هل وجدت مجلة علاجك وتقرأ ما كان في الداخل.
    I must be plotting something because Vanessa likes Hugh Grant movies, she reads Vogue and takes multivitamins. Open Subtitles لا بد أنني أكيد لشيء ما لأن فانيسا تحب أفلام هيو غرانت وتقرأ عن الموضة وتأخذ فيتامينات متعددة
    All the letters are read and not all of them survive this level of censorship. UN وتقرأ جميع الرسائل، والكثير منها لا يتمكن من تجاوز هذا المستوى من الرقابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus