"وتقريرا مؤقتا إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • and an interim report to
        
    18. Requests the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission on Human Rights at its sixtieth session and an interim report to the General Assembly at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; UN 18 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدِّم تقريرا شاملا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    25. Requests the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission on Human Rights at its sixty-second session and an interim report to the General Assembly at its sixty-first session on the implementation of the present resolution; UN 25 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا شاملا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ هذا القرار؛
    40. Under operative paragraph 28, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a report to the Commission annually and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate. UN 40 - بمقتضى الفقرة 28 من المنطوق، طلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم سنويا تقريرا إلى اللجنة وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها في إطار ولايته.
    21. Requests the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission on Human Rights at its sixtyfirst session and an interim report to the General Assembly at its sixtieth session on the implementation of the present resolution; UN 21 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا شاملا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار؛
    In its resolution 2004/27, the Commission took note of the report and again requested the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate. UN وأحاطت اللجنة في قرارها 2004/27 علما بالتقرير، وطلبت إلى المقرر الخاص مجددا أن يرفع تقريرا سنويا إلى اللجنة وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها في إطار ولايته.
    21. Requests the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission on Human Rights at its sixty-first session and an interim report to the General Assembly at its sixtieth session on the implementation of the present resolution; UN 21 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدِّم تقريرا شاملا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار؛
    " 25. Requests the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission on Human Rights at its sixty-second session and an interim report to the General Assembly at its sixty-first session on the implementation of the present resolution; UN " 25 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا شاملا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار؛
    25. Requests the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission on Human Rights at its sixty-second session and an interim report to the General Assembly at its sixty-first session on the implementation of the present resolution; UN 25 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا شاملا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ هذا القرار؛
    (b) Request the Special Rapporteur to submit an annual report to the Council and an interim report to the General Assembly on its activities, findings, conclusions and recommendations; UN (ب) يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا سنويا إلى المجلس، وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عما يضطلع به من أنشطة وما يخلص إليه من نتائج واستنتاجات وما يقدمه من توصيات؛
    1. In resolution 68/158, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-ninth session and an interim report to the Human Rights Council on the implementation of the resolution, including efforts undertaken at the national, regional and international levels in the promotion and realization of the right to development. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 68/158 إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين وتقريرا مؤقتا إلى مجلس حقوق الإنسان عن تنفيذ القرار، يضمنهما معلومات عن الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي في سبيل تعزيز الحق في التنمية وإعماله.
    1. In its resolution 67/171, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on its implementation to the Assembly at its sixty-eighth session and an interim report to the Human Rights Council, including information on efforts undertaken at the national, regional and international levels in the promotion and realization of the right to development. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 67/171 إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين وتقريرا مؤقتا إلى مجلس حقوق الإنسان يضمنهما معلومات عن الجهود المبذولة على الصعد الوطني والإقليمي والدولي لتعزيز الحق في التنمية وإعماله.
    In its resolution 64/172, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-fifth session and an interim report to the Human Rights Council on the implementation of the resolution, including efforts undertaken at the national, regional and international levels in the promotion and realization of the right to development. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 64/172، أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الخامسة والستين وتقريرا مؤقتا إلى مجلس حقوق الإنسان عن تنفيذ القرار، متضمنين الجهود المبذولة على كل من الصُّعُد الوطني والإقليمي والدولي لتعزيز الحق في التنمية وإعماله.
    At its resumed sixth session, in December 2007, the Human Rights Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years and requested the Special Rapporteur to submit an annual report to the Council and an interim report to the General Assembly (Human Rights Council resolution 6/29). UN وفي الدورة السادسة المستأنفة، المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2007، مدد مجلس حقوق الإنسان ولاية المقرر الخاص لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات، وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا سنويا إلى المجلس وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة (قرار مجلس حقوق الإنسان 6/29).
    It decided to extend, for a period of three years, the mandate of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; and requested the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate (Commission resolution 2005/24). UN وقررت تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية لمدة ثلاث سنوات؛ وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا سنويا إلى اللجنة وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن الأنشطة المضطلع بها في نطاق ولايته (قرار اللجنة 2005/24).
    At its fifty-ninth session, the General Assembly requested the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food to submit a comprehensive report to the Commission at its sixty-first session (E/CN.4/2005/47 and Add.1 and 2) and an interim report to the Assembly at its sixtieth session on the implementation of the resolution (resolution 59/202). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء أن يقدِّم تقريرا شاملا إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين E/CN.4/2005/47) و Add.1 و 2)، وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ القرار (القرار 59/202).
    At its fifty-eighth session, the General Assembly requested the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food to submit a comprehensive report to the Commission at its sixtieth session (E/CN.4/2004/10) and an interim report to the Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the resolution (resolution 58/186). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء أن يقدِّم تقريرا شاملا إلى اللجنة في دورتها الستين (E/CN.4/2004/10) وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ القرار (القرار 58/186).
    At its sixtieth session, the General Assembly requested the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food to submit a comprehensive report to the Commission at its sixty-second session and an interim report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of the resolution (resolution 60/165). UN وفي الدورة الستين، طلبت الجمعية العامة إلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء أن يقدِّم تقريرا شاملا إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين، وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ القرار (القرار 60/165).
    At its resumed sixth session, in December 2007, the Human Rights Council extended the mandate of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health for a further period of three years and requested the Special Rapporteur to submit an annual report to the Human Rights Council and an interim report to the General Assembly (Human Rights Council resolution 6/29). UN ومدد مجلس حقوق الإنسان، في دورته السادسة المستأنفة، المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2007، لفترة ثلاث سنوات أخرى، ولاية المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا سنويا إلى مجلس حقوق الإنسان وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة (قرار مجلس حقوق الإنسان 6/29).
    At its resumed sixth session, in December 2007, the Human Rights Council extended the mandate of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health for a further period of three years and requested the Special Rapporteur to submit an annual report to the Human Rights Council and an interim report to the General Assembly (Human Rights Council resolution 6/29). UN ومدد مجلس حقوق الإنسان، في دورته السادسة المستأنفة، المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2007، لفترة ثلاث سنوات أخرى، ولاية المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا سنويا إلى مجلس حقوق الإنسان وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة (قرار مجلس حقوق الإنسان 6/29).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus