It is also expected to submit to the Council an interim and a final report on its activities that would include specific recommendations. | UN | ومن المتوقع منه أيضا أن يقدم إلى المجلس تقريرا مرحليا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
The Panel will submit an interim and a final report on its activities to the Council that will include specific recommendations. | UN | وسيقدم الفريق إلى المجلس تقريرا مرحليا وتقريرا نهائيا عن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
It is also expected to submit an interim and a final report on its activities to the Council that would include specific recommendations. | UN | ومن المتوقع أيضا أن يقدم تقريرا مؤقتا وتقريرا نهائيا عن أنشطته إلى المجلس يتضمنان توصيات محددة. |
It is also expected to submit an interim and a final report on its activities to the Council that would include specific recommendations. | UN | ومن المتوقع منه أيضا أن يقدم إلى المجلس تقريرا مؤقتا وتقريرا نهائيا عن أنشطته، يتضمنان توصيات محددة. |
(a) The SubCommission's request to appoint Ms. EricaIrene Daes as Special Rapporteur to undertake a study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources based on her working paper (E/CN.4/Sub.2/2002/23) and its request to the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the SubCommission at its fiftyfifth session and her final report at its fiftysixth session; | UN | (أ) طلب اللجنة الفرعية تعيين السيدة إريكا - إيرين دايس مقررة خاصة للاضطلاع بدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على مواردها الطبيعية استناداً إلى ورقة العمل التي قدمتها (E/CN.4/Sub.2/2002/23)، وتأييد طلب اللجنة الفرعية إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا نهائيا في دورتها السادسة والخمسين؛ |
IMO established a correspondence group, which will submit a preliminary report to the MSC at its eighty-fifth session and a final report to its eighty-sixth session. | UN | وأنشأت المنظمة البحرية الدولية فريق مراسلات، سيقدم تقريرا أوليا إلى لجنة السلامة البحرية في دورتها الخامسة والثمانين وتقريرا نهائيا إلى دورتها السادسة والثمانين. |
The Security Council requested the Panel to submit an interim report after three months and a final report at the end of its mandate. | UN | وطلب مجلس الأمن إلى الفريق أن يقدم تقريرا مرحليا بعد ثلاثة أشهر، وتقريرا نهائيا في نهاية ولايته. |
It is also expected to submit to the Council an interim report and a final report on its activities that would include specific recommendations. | UN | وينتظر منه أيضا أن يقدم إلى المجلس تقريرا مؤقتا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
It is also expected to submit to the Council an interim report and a final report on its activities that would include specific recommendations. | UN | وينتظر منه أيضا أن يقدم إلى المجلس تقريرا مؤقتا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
It is also expected to submit to the Council an interim report and a final report on its activities that would include specific recommendations. | UN | وينتظر منه أيضا أن يقدم إلى المجلس تقريرا مؤقتا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
It is also expected to submit, through the Committee, an interim and a final report on its activities to the Security Council that would include specific recommendations. | UN | وينتظر منه أيضا أن يقدم إلى مجلس الأمن، من خلال اللجنة، تقريرا مرحليا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
The Panel will submit an interim report and a final report on its activities to the Council that will include specific recommendations. | UN | وسيقدم الفريق إلى المجلس تقريرا مرحليا وتقريرا نهائيا عن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
The Panel is also expected to submit to the Council an update and an interim and a final report on its activities that would include specific recommendations. | UN | كذلك يُتوقع من الفريق أن يقدم إلى المجلس تقريرا مستكملا وتقريرا مؤقتا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته تتضمن توصيات محددة. |
Special Rapporteur for one year, with a view to having him submit an interim report to the General Assembly at its forty-eighth session and a final report to the Commission at its fiftieth session, | UN | اﻹنسان في هايتي إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وتقريرا نهائيا إلى اللجنة في دورتها الخمسين، |
The Council requested the Panel to submit to the Council a midterm report by 5 September 2014 and a final report by 5 March 2015. | UN | وطلب المجلس إلى الفريق أن يقدم إليه تقرير منتصف المدة بحلول 5 أيلول/سبتمبر 2014، وتقريرا نهائيا بحلول 5 آذار/مارس 2015. |
23. Requests the Secretary-General to provide to it a midterm report no later than 31 December 2012 and a final report no later than 30 June 2013 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; | UN | 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم له تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2013 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛ |
23. Requests the Secretary-General to provide to it a midterm report no later than 31 December 2012 and a final report no later than 30 June 2013 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; | UN | 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم له تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2013 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛ |
In that resolution, the Council also requested the Panel to provide a midterm and a final report to the Committee and, after a discussion with the Committee, to submit those reports to the Council. | UN | وفي هذا القرار، طلب المجلس أيضا من فريق الخبراء أن يقدم تقريرا لمنتصف المدة وتقريرا نهائيا إلى اللجنة، وأن يقدم هذين التقريرين إلى المجلس بعد مناقشتهما مع اللجنة. |
It is also expected to submit, through the Committee, an interim and a final report on its activities to the Security Council that would include specific recommendations. | UN | ومن المتوقع منه أيضا أن يقدم إلى مجلس الأمن، من خلال اللجنة، تقريرا مرحليا وتقريرا نهائيا بشأن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
(a) To approve the appointment of Ms. EricaIrene Daes as Special Rapporteur to undertake a study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources based on her working paper (E/CN.4/Sub.2/2002/23) and to request her to submit a preliminary report to the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights at its fiftyfifth session and her final report at its fiftysixth session; | UN | (أ) الموافقة على تعيين السيدة إريكا - إيرين دايس مقررة خاصة للاضطلاع بدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على مواردها الطبيعية استناداً إلى ورقة العمل التي قدمتها (E/CN.4/Sub.2/2002/23)، وعلى طلبها من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا نهائيا في دورتها السادسة والخمسين؛ |
The Panel prepared three interim reports and one final report (S/2007/584) and interacted with the Committee on a regular basis. | UN | وأعد الفريق ثلاثة تقارير مؤقتة وتقريرا نهائيا (S/2007/584) وأجرى اتصالات مع اللجنة بصورة منتظمة. |