Having considered the reports of the Secretary-General and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام()، وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()، |
and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | ) وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع( |
Having considered the reports of the Secretary-General and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام() وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع()، |
Synergies between mandates have also been enhanced by the fact that the present report and the reports of the Special Rapporteur and of the Expert Mechanism have all been submitted to the same session of the Human Rights Council. | UN | ومما عزز أوجه التآزر بين هذه الولايات أنه تم عرض هذا التقرير وتقريري المقرر الخاص وآلية الخبراء معا على نفس دورة مجلس حقوق الإنسان. |
my report offers some ideas on how the Commission might strengthen its protection role. | UN | وتقريري يعرض بعض الأفكار المتعلقة بالكيفية التي يمكن بها للجنة أن تعزز دورها المتعلق بالحماية. |
2. Accepts the financial reports and audited financial statements and the audit opinions and reports of the Board of Auditors regarding the aforementioned organizations; | UN | ٢ - توافق على التقريرين الماليين والبيانات المالية المراجعة وعلى آراء وتقريري مجلس مراجعي الحسابات بشأن المنظمتين السالفتي الذكر؛ |
and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | ) وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع( |
Having considered the relevant reports of the Secretary-General on human resources management submitted to the General Assembly and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في التقارير ذات الصلة بالموضوع المقدمة من الأمين العام إلى الجمعية العامة عن إدارة الموارد البشرية() وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع( |
The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the annual report of that Office (A/55/436) and the other related reports of the Secretary-General (A/55/469 and A/C.5/55/23). | UN | وعرض وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية التقرير السنوي للمكتب (A/55/426) وتقريري الأمين العام المتصلين به (A/55/469، و A/C.5/55/23) |
Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Interim Force in Lebanon1 and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,2 | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان() وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()، |
Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Interim Force in Lebanon and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان() وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()، |
Having considered the reports of the Secretary-General on the Peacekeeping Reserve Fund and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام() وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()، |
(a) the reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar and his oral presentations, and the reports of the Secretary-General; | UN | (أ) تقريري المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان في ميانمار()، وعرضيه الشفويين، وتقريري الأمين العام()؛ |
(a) the reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar and his oral presentations, and the reports of the Secretary-General; | UN | (أ) تقريري المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان في ميانمار()، وعرضيه الشفويين، وتقريري الأمين العام()؛ |
10. She then briefly introduced the note by the Secretary-General on administrative issuances on delegation of authority (A/54/257) and the reports of the Secretary-General on amendments to the Staff Rules (A/54/272) and to the Staff Regulations (A/54/276). | UN | 10 - وقدمت بإيجاز مذكرة الأمين العام المتعلقة بالإصدارات الإدارية بشأن تفويض السلطة (A/54/257) وتقريري الأمين العام عن التعديلات على النظام الإداري للموظفين (A/54/272) والنظام الأساسي للموظفين (A/54/276) بهدف تبسيط النصوص وجعلها مؤاتية للمرأة. |
Having considered the reports of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories A/53/136 and Add.1 and A/53/661. | UN | وقد نظرت في تقارير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة)٥(، وتقريري اﻷمين العام ذوي الصلة)٦(، |
my report is rather a very personal interpretation of the situation, and I ask delegations for their indulgence if they feel that their positions are not appropriately reflected. | UN | وتقريري هو تفسير شخصيّ جداً للحالة إلى حد ما وإنني أرجو المعذرة من الوفود إذا شعروا أن مواقفهم لم تنعكس على النحو المناسب. |
2. Accepts the financial report and audited financial statements and the audit opinions and reports of the Board of Auditors regarding the aforementioned organizations; | UN | ٢ - توافق على التقريرين الماليين والبيانات المالية المراجعة وعلى آراء وتقريري مجلس مراجعي الحسابات بشأن المنظمتين السالفتي الذكر؛ |
Table 1 Indicators of key work elements for development of the 1986 and 1988 reports and the 2006 and 2008 reports Development period | UN | مؤشرات عناصر العمل الرئيسية للتنمية في تقريري عامي 1986 و 1988 وتقريري عامي 2006 و 2008 |
Recalling also United Nations Security Council resolution S/RES/1208 (1998) and S/RES/1296 (2000), and the two reports of the United Nations Secretary-General on the Protection of Civilians in Armed Conflict5, noting in particular the recommendations made therein with respect to enhancing the security of refugee camps and settlements, | UN | إذ تشير أيضاً إلى قراري مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1208 (1998) و 296 (2000)، وتقريري الأمين العام للأمم المتحدة بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة(5)، وتلاحظ بوجه خاص ما ورد فيها من توصيات في ما يتعلق بتعزيز الأمن في مخيمات ومستوطنات اللاجئين، |