"وتقرير نهائي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • and a final report at
        
    The Commission also approves the decision to request the Special Rapporteur to submit a preliminary report at the fifty—first session, a progress report at the fifty—second session and a final report at the fifty—third session of the Sub—Commission. UN وتوافق لجنة حقوق اﻹنسان أيضاً على القرار الذي يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الثانية والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها الثالثة والخمسين.
    The Commission also approves the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fiftysixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN كما توافق اللجنة على الطلب الموجه إلى المقررة الخاصة بتقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها السادسة والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين.
    The Commission also requested the Special Rapporteur to submit to the Sub-Commission a preliminary report at its fiftyfourth session, a progress report at its fifty-fifth session and a final report at its fiftysixth session. UN كما طلبت اللجنة من المقرر الخاص تقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الخامسة والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها السادسة والخمسين.
    The Commission also approved the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN كما وافقت اللجنة على أن تقوم المقررة الخاصة بتقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين وتقرير مرحلي في دورتها السادسة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين.
    (b) To endorse the decision of the SubCommission to request the Special Rapporteur to submit a preliminary report at its fiftyfourth session, a progress report at its fiftyfifth session and a final report at its fiftysixth session; UN (ب) أن تؤيد مقرر اللجنة الفرعية أن تطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير أولي إلى هذه اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الخامسة والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها السادسة والخمسين؛
    (b) To endorse the decision of the SubCommission to request the Special Rapporteur to submit a preliminary report at its fiftyfourth session, a progress report at its fiftyfifth session and a final report at its fiftysixth session; UN (ب) أن تؤيد مقرر اللجنة الفرعية أن تطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير أولي إلى هذه اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الخامسة والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها السادسة والخمسين؛
    3. Requests the Special Rapporteur to submit to the Sub-Commission a preliminary report at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session; UN 3- تطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها السادسة والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين؛
    In its decision 2003/108, the Commission endorsed this decision and approved the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN وقد أيدت لجنة حقوق الإنسان هذا القرار في مقررها 2003/108، كما وافقت على أن تقوم المقررة الخاصة بتقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين وتقرير مرحلي في دورتها السادسة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين.
    In its resolution 1998/29, the Sub—Commission requested the Special Rapporteur to elaborate a preliminary report based on her working paper and to submit it to the Sub—Commission at its fifty—first session, a progress report at its fifty—second session and a final report at its fifty—third session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/29 إلى المقررة الخاصة وضع تقرير أولي بالاستناد إلى ورقة العمل التي أعدتها وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، وتقديم تقرير مرحلي في دورتها الثانية والخمسين وتقرير نهائي في دورتها الثالثة والخمسين.
    1. Requests the Special Rapporteur on human rights and terrorism, Ms. Kalliopi K. Koufa, to elaborate a preliminary report based on her working paper and to submit it to the Sub—Commission at its fifty—first session, a progress report at its fifty—second session and a final report at its fifty—third session; UN ١- تطلب إلى المقررة الخاصة المعنية بحقوق اﻹنسان واﻹرهاب، السيدة كاليوبي ك. كوفا، وضع تقرير أولي بالاستناد إلى ورقة العمل التي أعدتها وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، وتقديم تقرير مرحلي في دورتها الثانية والخمسين وتقرير نهائي في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The Commission on Human Rights, in its decision 2001/115, decided to recommend to the Economic and Social Council that it authorize the Sub-Commission to appoint Mr. Miguel Alfonso Martínez to undertake a study on the issue of human rights and human responsibilities and to submit a preliminary report to the Commission at its fifty-eighth session and a final report at its fifty-ninth session. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2001/115، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس لإجراء دراسة حول قضية حقوق الإنسان ومسؤولياته وتقديم تقرير أولي إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission on Human Rights, in its decision 2001/115, decided to recommend to the Economic and Social Council that it authorize the SubCommission to appoint Mr. Miguel Alfonso Martínez to undertake a study on the issue of human rights and human responsibilities and to submit a preliminary report to the Commission at its fifty-eighth session and a final report at its fifty-ninth session. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2001/115، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس لإجراء دراسة حول قضية حقوق الإنسان ومسؤولياته وتقديم تقرير أولي إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها التاسعة والخمسين.
    " The Economic and Social Council decides to authorize the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights to appoint Mr. Miguel Alfonso Martínez to undertake a study on the issue of human rights and human responsibilities and to submit a preliminary report to the Commission at its fifty-eighth session and a final report at its fifty-ninth session. " UN " يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بتعيين السيد ميغيل الفونسو مارتينيز لإجراء دراسة بشأن قضية حقوق الإنسان ومسؤولياته وتقديم تقرير أولي إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها التاسعة والخمسين. "
    In its resolution 1998/29, the SubCommission requested the Special Rapporteur to elaborate a preliminary report based on her working paper and to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session, a progress report at its fiftysecond session and a final report at its fiftythird session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/29 إلى المقررة الخاصة وضع تقرير أولي بالاستناد إلى ورقة العمل التي أعدتها وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، وتقديم تقرير مرحلي في دورتها الثانية والخمسين وتقرير نهائي في دورتها الثالثة والخمسين.
    In its decision 2005/108, the Commission endorsed this decision and approved the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-seventh session, an interim report at its fifty-eighth session and a final report at its fifty-ninth session. UN وأيدت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 2005/108 هذا القرار، ووافقت على أن تقوم المقررة الخاصة بتقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين وتقرير مرحلي في دورتها الثامنة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها التاسعة والخمسين.
    At its fifty-fourth session, the Sub-Commission decided to appoint Ms. Daes as Special Rapporteur to undertake a study on the subject based on her working paper (resolution 2002/15), requesting her to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-fifth session and a final report at its fifty-sixth session. UN 2- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين تعيين السيدة دايس كمقررة خاصة للقيام بدراسة حول الموضوع استناداً إلى ورقة عملها (القرار 2002/15)، وطلبت إليها تقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية عن دورتها الخامسة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها السادسة والخمسين.
    Recalling also its decision 2000/103 of 1 August 2000 to appoint Mr. David Weissbrodt as Special Rapporteur on the rights of non-citizens, with the task of preparing a comprehensive study of the rights of non-citizens, and requesting him to submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-third session, a progress report at its fifty-fourth session and a final report at its fifty-fifth session, UN وإذ تشير أيضاً إلى مقررها 2000/103 المؤرخ 1 آب/أغسطس 2000 بتعيين السيد ديفيد فايسبروت مقرراً خاصاً معنياً بحقوق غير المواطنين، مكلفاً بمهمة إعداد دراسة شاملة لحقوق غير المواطنين، والذي طلبت منه فيه تقديم تقرير أوَّلي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الرابعة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها الخامسة والخمسين،
    " (b) To request the assistance of Mr. Asbjørn Eide to prepare an analytical report on minority issues, as envisaged in Commission resolution 1994/22 of 1 March 1994, to submit a preliminary report to the Commission at its fifty-second session and a final report at its fifty-third session, bearing in mind in particular the new developments affecting minorities; UN " )ب( طلب الاستعانة بالسيد إسبيورن إيدي ﻹعداد تقرير تحليلي عن قضايا اﻷقليات، على النحو المتوخى في قرار اللجنة ١٩٩٤/٢٢ المؤرخ ١ آذار/مارس ١٩٩٤، وتقديم تقرير أولي إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين وتقرير نهائي في دورتها الثالثة والخمسين، واضعا في اعتباره على اﻷخص التطورات الجديدة التي تمس اﻷقليات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus