"وتقسم تناسبيا بين" - Traduction Arabe en Anglais

    • be prorated among the
        
    • to be prorated among
        
    (e) The net estimated staff assessment income of 29,007,800 dollars, comprising the amount of 29,322,700 dollars for the financial period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 314,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2009, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. UN (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تتأتى من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 800 007 29 دولار، وتشمل مبلغ 700 322 29 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 900 314 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة.
    (c) The estimated staff assessment income of 5,066,400 dollars, comprising the amount of 5,136,500 dollars for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 70,100 dollars in respect of the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, to be offset against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 400 066 5 دولار، وتشمل مبلغ 500 136 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 100 70 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة؛
    (e) The net estimated staff assessment income of 29,007,800 dollars, comprising the amount of 29,322,700 dollars for the financial period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 314,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2009, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. UN (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 800 007 29 دولار والتي تشمل مبلغ 700 322 29 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 900 314 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة.
    (c) The estimated staff assessment income of 5,066,400 dollars, comprising the amount of 5,136,500 dollars for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 70,100 dollars in respect of the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, to be offset against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 400 066 5 دولار، وتشمل مبلغ 500 136 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 100 70 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة؛
    (e) The net estimated staff assessment income of 29,007,800 dollars, comprising the amount of 29,322,700 dollars for the financial period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 314,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2009, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. UN (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 800 007 29 دولار والتي تشمل مبلغ 700 322 29 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 900 314 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة.
    (c) The estimated staff assessment income of 6,808,200 dollars, comprising the amount of 6,249,900 dollars for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 and the increase of 558,300 dollars in respect of the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, to be set off against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 200 808 6 دولار، وتشمل مبلغ 900 249 6 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 والزيادة البالغة 300 558 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛
    (c) The estimated staff assessment income of 6,808,200 dollars, comprising the amount of 6,249,900 dollars for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 and the increase of 558,300 dollars in respect of the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, to be set off against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 200 808 6 دولار، وتشمل مبلغ 900 249 6 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 والزيادة البالغة 300 558 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛
    (e) The net estimated staff assessment income of 28,802,700 dollars, comprising the amount of 28,836,400 dollars for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and the decrease of 33,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2011, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. UN (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 700 802 28 دولار، وتشمل مبلغ 400 836 28 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والنقصان البالغ 700 33 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة.
    (c) The estimated staff assessment income of 6,093,700 dollars, comprising the amount of 5,855,900 dollars for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and the increase of 237,800 dollars in respect of the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, to be set off against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 700 093 6 دولار، وتشمل مبلغ 900 855 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والزيادة البالغة 800 237 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛
    (e) The net estimated staff assessment income of 28,802,700 dollars, comprising the amount of 28,836,400 dollars for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and the decrease of 33,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2011, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. UN (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 700 802 28 دولار، وتشمل مبلغ 400 836 28 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والنقصان البالغ 700 33 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة.
    (c) The estimated staff assessment income of 6,093,700 dollars, comprising the amount of 5,855,900 dollars for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and the increase of 237,800 dollars in respect of the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, to be set off against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 700 093 6 دولار، وتشمل مبلغ 900 855 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والزيادة البالغة 800 237 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛
    (c) The estimated staff assessment income of 5,555,500 dollars, comprising the amount of 5,916,400 dollars for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 and the decrease of 360,900 dollars in respect of the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, to be set off against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 500 555 5 دولار، وتشمل مبلغ 400 916 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 والزيادة البالغة 900 360 دولار من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛
    (c) The estimated staff assessment income of 5,555,500 dollars, comprising the amount of 5,916,400 dollars for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 and the decrease of 360,900 dollars in respect of the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, to be set off against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 500 555 5 دولار، وتشمل مبلغ 400 916 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 والنقصان البالغ 900 360 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛
    (c) The estimated staff assessment income of 6,179,900 dollars, comprising the amount of 6,241,400 dollars for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 and the decrease of 61,500 dollars in respect of the period from 1 July 2012 to 30 June 2013, to be offset against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 900 179 6 دولار، وتشمل مبلغ 400 241 6 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 والنقصان البالغ 500 61 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛
    (c) The estimated staff assessment income of 5,555,500 dollars, comprising the amount of 5,916,400 dollars for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 and the decrease of 360,900 dollars in respect of the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, to be set off against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 500 555 5 دولار، وتشمل مبلغ 400 916 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 والنقصان البالغ 900 360 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة، كل على حدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus