the National Commission for Women monitored the working of the constitutional and legal safeguards for women, took up individual cases of discrimination and reviewed laws to ensure that they did not discriminate against women. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية المعنية بالمرأة برصد أداء الضمانات الدستورية والقانونية المتعلقة بالمرأة، وتنظر في قضايا التمييز الفردية وتستعرض القوانين من أجل التأكد أنها لا تنطوي على أي تمييز ضد المرأة. |
the National Commission on Women's Affairs was urging the authorities to consider female students for acceptance at the police academy. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية لشؤون المرأة بحث السلطات على النظر في قبول الطلبة الإناث في أكاديمية الشرطة. |
the National Commission for Women and Children (NCWC) is finalizing the National Plan of Action for Gender (NPAG), which includes a review of existing discriminatory laws against women. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية للمرأة والطفل بوضع اللمسات الأخيرة على خطة العمل الوطنية المتعلقة بالقضايا الجنسانية، والتي تشمل إجراء استعراض للقوانين الحالية التي تميز ضد المرأة. |
the National Committee is in the process of developing a National Social Protection Strategy in line with the policy document. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية في الوقت الراهن بوضع استراتيجية وطنية للحماية الاجتماعية تتماشى مع وثيقة السياسات. |
the National Committee for the Year of the Family is active in Poland. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية للسنة الدولية لﻷسرة بجهود نشطة في بولندا. |
the National Commission is reviewing proposals for medium-term reinsertion programmes, whose implementation should help improve the situation. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية باستعراض مقترحات من أجل برامج إعادة إدماج متوسطة الأجل يتوقع أن يؤدي تنفيذها إلى تحسين الحالة. |
the National Commission did so through seminars and visits to villages and outlying districts. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية بذلك من خلال عقد الحلقات الدراسية وتنظيم الزيارات إلى القرى والمناطق النائية. |
National anti-drug campaigns through the mass media are conducted by the National Commission which also publishes drugawareness and information literature directed at various strata of society. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية بشن حملات لمكافحة المخـــدرات على الصعيد الوطني من خلال وسائط اﻹعلام، كما تنشر اللجنة نشرات لﻹعلام والتوعية الخاصة بالمخدرات توجه نحو شتى طبقات المجتمع. |
Regulations to ILO Convention No. 182 were currently in force and the National Commission to Eliminate Child Labour was developing guidelines to enrol children into schools and incorporate their families into social programmes. | UN | وتُعد اللوائح المتعلقة باتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 نافذة حالياً، وتقوم اللجنة الوطنية للقضاء على عمل الأطفال بوضع مبادئ توجيهية بغية إلحاق الأطفال بالمدارس وإدماج أسرهم في البرامج الاجتماعية. |
the National Commission for the fight against small arms and light weapons has carried out outreach, information and training campaigns on the manufacture, use and spread of such weapons. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية لمكافحة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بحملات التوعية وتوفير المعلومات والتدريب بشأن تصنيع واستخدام وانتشار هذه الأسلحة. |
In Sierra Leone, with support from the Fund, the National Commission for Social Action is implementing one of the first-ever reparations initiatives in the country specifically for sexual violence survivors. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي في سيراليون، بدعم من الصندوق الاستئماني، بتنفيذ إحدى أوائل مبادرات جبر الضرر في تاريخ البلد، وهي معنية بالناجيات من العنف الجنسي على وجه التحديد. |
Currently, the National Commission for the Implementation of International Humanitarian Law is studying this instrument with a view to promoting its incorporation into national legislation. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية المعنية بتنفيذ القانون الإنساني الدولي في نيكاراغوا، حاليا، بدراسة هذا الصك بغية التشجيع على إدراجه في التشريعات الوطنية. |
As part of this project, 15,000 youths are being engaged in the agricultural sector, and the National Commission for Social Action is undertaking a project to build the entrepreneurial skills of hundreds of young people. | UN | وكجزء من هذا المشروع، يجري تشغيل 000 15 شاب في القطاع الزراعي، وتقوم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي بمشروع لبناء مهارات إقامة المشاريع لدى مئات الشباب. |
45. the National Commission coordinated gender-related efforts at all levels. | UN | 45 - وتقوم اللجنة الوطنية بتنسيق الجهود المتصلة بالمسائل الجنسانية على جميع المستويات. |
the National Committee for the advancement of women in Viet Nam was currently working on the second periodic report to be submitted by her country to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) by the end of 1998. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية للنهوض بالمرأة حاليا بإعداد التقرير الــدوري الثانــي الذي ستقدمه فييت نام إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة قبل نهاية ١٩٩٨. |
the National Committee on Traditional Harmful Practices is active in combating violence against women, which is believed to be part of the tradition. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية المعنية بالممارسات التقليدية الضارة بنشاط وبمكافحة العُنف الموجه ضد المرأة الذي يعتقد أنه جزءا من التقاليد. |
the National Committee for the advancement of women, set up in 1993, was developing a national programme for women to the year 2000, which would cover the 12 critical areas established by the Conference. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة التي أنشئت في ١٩٩٣، بإعداد برنامج وطني للمرأة حتى عام ٢٠٠٠، سوف يغطي المجالات الحاسمة التي حددها المؤتمر والتي تبلغ ١٢ مجالا. |
the National Committee monitored children's affairs and the rights of the child, studied the effectiveness of institutional arrangements with a view to coordinating policy at national, regional and local levels, and prepared periodic reports for circulation to the Higher Committee and the NGOs. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية بمراقبة شؤون اﻷطفال وحقوق الطفل، وتدرس فعالية التدابير المؤسسية بهدف تنسيق السياسة على اﻷصعدة الوطنية، واﻹقليمية والمحلية، وتعد التقارير الدورية لتعميمها على اللجنة العليا والمنظمات غير الحكومية. |
the National Commission is developing a five-year National Action Plan in line with the requirements of the Nairobi Protocol for the Prevention, Control and Reduction of Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of Africa. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية بوضع خطة عمل وطنية تدوم خمس سنوات وفقا لمتطلبات بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها(). |
The country's National Committee is reviewing legislation to allow microfinance institutions to grow and provide sustainable microfinance services. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية في البلد بمراجعة التشريع بغرض السماح لمؤسسات التمويل الصغير بالنمو وتقديم خدمات مستدامة للتمويل الصغير. |