26. Salaries and common staff costs are lower due to the discontinuation of the resettlement posts mentioned above. | UN | ٦٢- انخفضت الرواتب وتكاليف الموظفين المشتركة نظرا لالغاء منصبي اعادة التوطين المشار اليهما أعلاه. |
The unspent balance was also attributable to a lower-than-planned level of expenditures regarding net salaries and common staff costs for international staff and to a lower-than-planned level of aviation activities. | UN | ويعزى الرصيد غير المستخدم كذلك إلى أن الإنفاق على صافي المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة بالنسبة إلى الموظفين الدوليين كان أدنى من المستوى المقرّر، وأن أنشطة الطيران كانت أدنى من المستوى المقرّر. |
Staff costs include salaries and common staff costs of staff members appointed to approved posts, salaries of short-term staff, temporary assistance and overtime. | UN | فتكاليف الموظفين تشمل الرواتب وتكاليف الموظفين المشتركة المتعلقة بالموظفين المعينين في مناصب معتمدة ورواتب الموظفين بعقود قصيرة الأجل والمساعدة المؤقتة وساعات العمل الإضافية. |
* Cost parameters: change in salaries and common staff cost | UN | :: فروق متصلة ببارامترات التكلفة: تغير في المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة |
Taking into account the adjustments required to compensate for salaries and common staff costs for the period from 15 to 31 July 1993, preliminary figures showed there were no unencumbered balances. | UN | واذا ما روعيت التسويات اللازمة للمرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة في الفترة من ١٥ الى ٣١ تموز/يولية ١٩٩٣ فإن اﻷرقام اﻷولية تشير الى عدم وجود أرصدة غير مثقلة. |
(b) The second inflation factor pertains to international travel and common staff costs for international professional staff; | UN | (ب) يتعلق عامل التضخم الثاني بالسفر على المستوى الدولي وتكاليف الموظفين المشتركة لموظفي الفئة الفنية الدوليين؛ |
8. The overexpenditure of $902,600 in salary and common staff costs was due mainly to the unfavourable exchange rate and the steady recruitment of staff during 1998. | UN | ٨ - تعزى زيادة النفقات تحت بند المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة البالغة ٦٠٠ ٩٠٢ دولار أساسا إلى سعر الصرف غير المواتي وتعيين موظفين بصورة مطــردة خلال عــام ١٩٩٨. |
The second inflation factor pertains to international travel and common staff costs for international Professional staff; | UN | (ب) يتعلق عامل التضخم الثاني بالسفر على المستوى الدولي وتكاليف الموظفين المشتركة لموظفي الفئة الفنية الدوليين؛ |
III. Analysis of variances 5. Additional requirements were due mainly to increases in staff assessment and common staff costs. | UN | 5 - نجمت الاحتياجات الإضافية في المقام الأول عن الزيادات في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وتكاليف الموظفين المشتركة. |
(b) The second inflation factor pertains to international travel and common staff costs for international professional staff; | UN | (ب) يتعلق عامل التضخم الثاني بالسفر على المستوى الدولي وتكاليف الموظفين المشتركة لموظفي الفئة الفنية الدوليين؛ |
The lower requirements are offset in part by higher average costs for salaries and common staff costs, owing to the revision of national salary scales effective 1 September 2008 | UN | ويعوض جانب من انخفاض الاحتياجات ارتفاع متوسط تكاليف المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة نتيجة لتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبار من 1 أيلول/سبتمبر 2008 |
(b) The second inflation factor pertains to international travel and common staff costs for international Professional staff; | UN | (ب) يتعلق عامل التضخم الثاني بالسفر على المستوى الدولي وتكاليف الموظفين المشتركة لموظفي الفئة الفنية الدوليين؛ |
Salaries and common staff costs include the 1 January 1995 creation of six posts: a Liaison Officer, a Senior Administrative Secretary, a Senior Field Clerk, a Driver and two Senior Guards as of 1 January 1995. | UN | وتتضمن اﻷجور وتكاليف الموظفين المشتركة الوظائف الستة المنشأة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ وهي: ضابط اتصال، وأمين اداري رفيع المستوى وكاتب ميداني رفيع المستوى وسائق وحارسان رفيعا المستوى، على أن يبدأوا العمل اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١. |
7. The requirements of $2,687,800 provide for the salaries and common staff costs for 38 staff, including 23 international and 15 national posts -- 18 additional international, including the upgrading of the D-2 post of Special Representative of the Secretary-General to the Assistant Secretary-General level, and 13 national level posts. | UN | 7 - تغطي الاحتياجات البالغة 800 687 2 دولار تكاليف المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة الخاصة بثمانية وثلاثين موظفا، من بينهم 23 موظفا دوليا و 15 موظفا وطنيا - بإضافة 18 موظفا دوليا، منهم موظف رفعت رتبـتـه من مـمثل خاص للأمين العام برتبة مد-2 إلى أمين عام مساعد، و 13 موظفا وطنيا. |
The third factor encompasses salaries and common staff costs for local staff, that is General Service and other categories, which may vary significantly from location to location; and | UN | (ج) يشمل العامل الثالث المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة للموظفين المحليين، أي، موظفي الخدمة العامة وفئات الموظفين الأخرى التي قد تتفاوت تفاوتاً كبيراً من مقر عمل إلى آخر؛ |
86. Provision of $10,186,200 under this heading is inclusive of the amount of $1,064,300 pertaining to the period from 4 April to 30 June 2004 and reflects requirements with respect to national staff salaries and common staff costs. | UN | 86 - يشـمل الاعتماد البالغ 200 186 10 دولار المدرج تحت هذا البند مبلغ 300 064 1 دولار يتعلق بالفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004، ويعكس الاحتياجات المتعلقة بمرتبات الموظفين الوطنيين وتكاليف الموظفين المشتركة. |
Provisions also include the salaries and common staff costs of three additional staff for a civilian police adviser (P-4) and two local staff for a public relations assistant and a driver. | UN | ويغطي الاعتماد أيضا المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة لثلاثة موظفين إضافيين يعملون تحت مستشار الشرطة المدنية (ف-4)، ولموظفين محليين اثنين أحدهما مساعد للعلاقات العامة والآخر سائق. |
In the case of positions located in the peacekeeping missions, mission specific salary and common staff cost percentage were applied to the estimates. | UN | وفي حالة الوظائف التي يكون مقرها بعثات حفظ السلام تطبَّق نسب مئوية للمرتبات الخاصة بالبعثات وتكاليف الموظفين المشتركة على التقديرات. |
302. The estimate of $9,705,800 provides for salaries, common staff costs and staff assessment for 69 continuing posts and 7 new posts. | UN | 302- يغطي المبلغ المقـدر بــ 800 705 9 دولار المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لما قوامه 69 وظيفة مستمرة وسبع وظائف جديدة. |