"وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee also notes with appreciation
        
    • it also notes with appreciation
        
    the Committee also notes with appreciation the establishment of child-protection networks at provincial and municipal level. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير إنشاء شبكات لحماية الطفل على المستويين الإقليمي والبلدي.
    the Committee also notes with appreciation the State party's efforts to provide vocational training for children over the age of 16. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير ما تبذله الدولة الطرف من جهود لتوفير التدريب المهني للأطفال الذين تجاوزت أعمارهم سن السادسة عشرة.
    the Committee also notes with appreciation the State party's efforts to provide vocational training for children over the age of 16. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير ما تبذله الدولة الطرف من جهود لتوفير التدريب المهني للأطفال الذين تجاوزت أعمارهم سن السادسة عشرة.
    the Committee also notes with appreciation the State party's efforts to facilitate access to nutrition, including through implementing a Food and Nutrition Security Policy for Belize and the feeding programmes of primary schools. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير جهود الدولة الطرف الرامية إلى تسهيل الحصول على التغذية، بما في ذلك من خلال تنفيذ سياسة لأمن الأغذية والتغذية في بليز، وبرامج توفير الأغذية في المدارس الابتدائية.
    it also notes with appreciation that the provisions of the Convention are self—executing and may be invoked directly before the courts. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير أن أحكام الاتفاقية ذاتية التنفيذ وأنه يمكن الاستناد إليها مباشرة أمام المحاكم.
    the Committee also notes with appreciation the increase in women's representation in the judiciary system since the consideration of the last report whereby 56 per cent of judges and magistrates are women. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير تسجيل زيادة في تمثيل المرأة في النظام القضائي منذ النظر في التقرير الأخير حيث إن نسبة 56 في المائة من القضاة والموظفين القضائيين هم من النساء.
    the Committee also notes with appreciation that the State party has continuingly expanded the mandate of the Human Rights Commission to respond to evolving needs. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير أن الدولة الطرف قد وسعت باستمرار نطاق ولاية هذه اللجنة لتلبية الاحتياجات المتطورة.
    the Committee also notes with appreciation that the State party has continuingly expanded the mandate of the Human Rights Commission to respond to evolving needs. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير أن الدولة الطرف قد وسعت باستمرار نطاق ولاية هذه اللجنة لتلبية الاحتياجات المتطورة.
    4. the Committee also notes with appreciation the ratification of: UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير تصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية:
    The Committee also notes with appreciation: UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير ما يلي:
    the Committee also notes with appreciation the ratification of or accession to: UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير تصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو الانضمام إليها:
    the Committee also notes with appreciation the ratification by the State party of: UN ٥- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير تصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية:
    the Committee also notes with appreciation the ratification of: UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير التصديق على ما يلي:
    4. the Committee also notes with appreciation the ratification of: UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير التصديق على الصكوك الدولية التالية:
    6. the Committee also notes with appreciation the ratification of or accession to: UN 6- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير التصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها:
    4. the Committee also notes with appreciation the ratification of or accession to: UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير تصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو انضمامها إليها:
    427. the Committee also notes with appreciation the ratifications of the following international human rights instruments: UN 427- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير التصديق على الصكوك الدولية التالية الخاصة بحقوق الإنسان:
    the Committee also notes with appreciation the increase in the enrolment rate, particularly for girls, and the efforts undertaken by the State party to improve the qualification of teachers. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير ارتفاع معدل التسجيل في المدرسة ولا سيما في صفوف الفتيات، والجهود التي تضطلع بها الدولة الطرف لتحسين مؤهلات المدرسين.
    the Committee also notes with appreciation the presence of a high-level delegation, which contributed to an open dialogue and a better understanding of the implementation of the Convention in Belgium. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير حضور وفد رفيع المستوى مما ساهم في إجراء حوار مفتوح وفي تحسين فهم تنفيذ الاتفاقية في بلجيكا.
    441. the Committee also notes with appreciation the regularity in the submission of reports by Yemen, in compliance with the requirements of the Convention. UN 441- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير انتظام اليمن في تقديم تقاريره امتثالاً لمتطلبات الاتفاقية.
    it also notes with appreciation that the provisions of the Convention are self—executing and may be invoked directly before the courts. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير أن أحكام الاتفاقية ذاتية التنفيذ وأنه يمكن الاستناد إليها مباشرة أمام المحاكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus