"وتلاند" - Traduction Arabe en Anglais

    • Wetland
        
    Mr. Wetland (Norway): The significance of the decision we have just debated goes far beyond the Gaza conflict. UN السيد وتلاند (النرويج) (تكلم بالإنكليزية): إن أهمية القرار الذي ناقشناه من فورنا يتجاوز الصراع في غزة.
    The President of the General Assembly appointed Ambassador Morten Wetland, Permanent Representative of Norway, and Ambassador Lazarous Kapambwe, Permanent Representative of Zambia, to serve as co-facilitators. UN وعين رئيس الجمعية العامة السفير مورتين وتلاند الممثل الدائم للنرويج، والسفير لازاروس كابامبويه الممثل الدائم لزامبيا للعمل كميسرين.
    I also wish to express our appreciation for the work of the Ad Hoc Working Group coordinated by the former Ambassador of Ecuador, Ms. María Fernanda Espinoza, and the Ambassador of Norway, Mr. Morten Wetland. UN وأود كذلك أن أعرب عن تقديرنا لعمل الفريق العامل المخصص بتنسيق من سفيرة إكوادور السابقة، السيدة ماريا فرناندا إسبينوزا، وسفير النرويج، السيد مورتن وتلاند.
    34. Mr. Wetland (Norway) said that the protection of civilians must be at the heart of the reform process. A new incentive structure needed to be developed. UN 34 - السيد وتلاند (النرويج): قال إنه يجب أن تكون حماية المدنيين في صلب عملية الإصلاح وإنه يلزم وضع هيكل حوافز جديد.
    Mr. Wetland (Norway): The devastating earthquake in Haiti, the flood disaster in Pakistan and several other emergency crises have made 2010 a demanding year for the humanitarian response system. UN السيد وتلاند (النرويج) (تكلم بالإنكليزية): إن الزلزال المدمر في هايتي وكارثة الفيضان في باكستان والعديد من الأزمات الطارئة جعلت عام 2010 عاما صعبا لنظام الاستجابة الإنسانية.
    54. Mr. Wetland (Norway) said that Norway stood ready to support countries in North Africa and the Middle East to promote respect for human rights, the rule of law, reforms and democratic rule. UN 54 - السيد وتلاند (النرويج): قال إن النرويج تقف على أهبة الاستعداد لدعم بلدان شمال أفريقيا والشرق الأوسط في تعزيز احترام حقوق الإنسان، وسيادة القانون، والإصلاحات، والحكم الديمقراطي.
    Mr. Wetland (Norway): Let me start by expressing Norway's full and continuing support for the International Criminal Court (ICC) and our recognition of the Court's work over the past year. UN السيد وتلاند (النرويج) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي بأن أبدأ بالإعراب عن دعم النرويج الكامل والمستمر للمحكمة الجنائية الدولية وعن تقديرنا لعمل المحكمة خلال العام المنصرم.
    (Signed) Morten Wetland UN (توقيع) مورتن وتلاند
    (Signed) Morten Wetland UN (توقيع) مورتن وتلاند
    (Signed) Morten Wetland UN (التوقيع) مورتن وتلاند
    (Signed) Morten Wetland UN (توقيع) مورتن وتلاند
    (Signed) Morten Wetland UN (توقيع) مورتن وتلاند
    9. Mr. Wetland (Norway) said that in its peacekeeping work, the United Nations must deliver as one, which required an ability to prioritize and to think strategically across sectors and institutional divisions. UN 9 - السيد وتلاند (النرويج): قال إن الأمم المتحدة، في عملها المتعلق بحفظ السلام، يجب أن تعمل كمجموعة واحدة، الأمر الذي يتطلب القدرة على ترتيب الأولويات والتفكير بصورة استراتيجية في جميع القطاعات والشُعب المؤسسية.
    (Signed) Morten Wetland UN (التوقيع) مورتن وتلاند
    The President: I should like to express my sincere thanks to Ambassador María Fernanda Espinosa of Ecuador and Ambassador Morten Wetland of Norway, Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group, who so ably conducted the discussions and complex negotiations of the Group. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أود أن أعرب عن صادق شكري للسفيرة ماريا فرناندا إسبينوزا ممثلة إكوادور وللسفير مورتن وتلاند ممثل النرويج، الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص، اللذين أجريا باقتدار مناقشات الفريق ومفاوضاته المعقدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus