"وتمثل اقتراح آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • another suggestion was
        
    • a further suggestion was
        
    • another proposal was
        
    another suggestion was that the commentary should further explain the merits of an approach based on the law governing the receivable. UN وتمثل اقتراح آخر في أن يوضح التعليق، فضلا عن ذلك، مزايا اتباع نهج قائم على القانون الذي يحكم المستحق.
    another suggestion was that the commentary should further explain the merits of an approach based on the law governing the receivable. UN وتمثل اقتراح آخر في أن يوضح التعليق، فضلا عن ذلك، مزايا اتباع نهج قائم على القانون الذي يحكم المستحق.
    another suggestion was that there should be no limit to the duration of the effectiveness of registration. UN وتمثل اقتراح آخر في أنه ينبغي ألا يكون هناك حد لمدة سريان مفعول التسجيل .
    a further suggestion was that the recommendation should also address the movement of the headquarters of a legal person, which should require consent of the court or the insolvency representative. UN وتمثل اقتراح آخر في أن تتناول التوصية أيضا مسألة نقل مقر شخص اعتباري، بحيث يشترط موافقة المحكمة أو ممثل الإعسار.
    another proposal was that paragraph 3 should be revised to refer only to one prior assignment. UN وتمثل اقتراح آخر في ضرورة تنقيح الفقرة 3 لكي تشير الى احالة سابقة واحدة فقط.
    another suggestion was to include in the statute rules on disqualification. UN وتمثل اقتراح آخر في تضمين النظام اﻷساسي قواعد بشأن تنحية المدعي العام.
    another suggestion was that recommendation Z should include a provision whereby protection would be afforded to third parties that suffered damage after reasonably relying on notices with an erroneous statement of the maximum amount of the secured obligation or the duration of the registration. UN وتمثل اقتراح آخر في أن تشمل التوصية ضاد حكما يقضي بأن تُمنح الحماية للأطراف الثالثة التي تتضرر بعد أن تكون قد عولت، بما يمليه العقل، على إشعارات تحتوي على بيانات مغلوطة بشأن المبلغ الأقصى للالتزام المضمون أو مدة التسجيل.
    another suggestion was that recommendation Z should include a provision whereby protection would be afforded to third parties that suffered damage after reasonably relying on notices with an erroneous statement of the maximum amount of the secured obligation or the duration of the registration. UN وتمثل اقتراح آخر في أن تشمل التوصية ضاد حكما يقضي بأن تُمنح الحماية للأطراف الثالثة التي تتضرر بعد أن تكون قد عولت، بما يمليه العقل، على إشعارات تحتوي على بيانات مغلوطة بشأن المبلغ الأقصى للالتزام المضمون أو مدة التسجيل.
    another suggestion was to give due consideration to race, class and cultural aspects of societies when approaching the deconstruction of masculinity, especially when this was translated into practice. UN وتمثل اقتراح آخر في إيلاء الاعتبار الواجب للجوانب العرقية والطبقية والثقافية للمجتمعات لدى الاضطلاع بتحليل الذكورة، وبخاصة عند ترجمة هذا التحليل إلى ممارسة.
    another suggestion was that, in case the assignor disputed the authorization of the registration, the registrar should request the assignee to produce adequate proof of authorization. UN وتمثل اقتراح آخر في أنه ، اذا طعن المحيل في اذن التسجيل ، ينبغي أن يطلب المسجل من المحال اليه أن يقدم برهانا كافيا على صدور الاذن .
    another suggestion was to refer to " closely related disputes " . UN وتمثل اقتراح آخر في الاشارة إلى " النـزاعات الوثيقة الصلة " .
    another suggestion was that the draft Guide should clarify that the term " similar proceedings " covered discovery and depositions in countries where such methods of obtaining evidence were used. UN وتمثل اقتراح آخر في أن يوضح مشروع الدليل أن العبارة " اجراءات مماثلة " تغطي الكشف والشهادات في البلدان التي تستخدم فيها مثل هذه الأساليب في الحصول على دليل.
    another suggestion was that the draft Guide should make it clear that conciliation could be terminated by conduct, such as an expression of a negative opinion by a party about the prospects of the conciliation, or refusal of a party to consult or to meet with the conciliator when invited. UN 169- وتمثل اقتراح آخر في أن يوضح مشروع الدليل أن التوفيق يمكن انهاؤه بسلوك ما، مثل اعراب طرف عن رأي سلبي بشأن فرص التوفيق، أو رفض طرف التشاور أو الاجتماع مع الموفّق عندما يدعى إلى ذلك.
    another suggestion was that the creation, publicity and priority of a possessory security right should be governed by the lex rei sitae, while with respect to a non-possessory right those matters should be governed by the law of the grantor's location. UN 45- وتمثل اقتراح آخر في أن مسائل انشاء حق ضماني حيازي وإشهاره وأولويته ينبغي أن يحكمها قانون موقع المال بينما ينبغي أن يحكم هذه المسائل فيما يتعلق بحق غير حيازي قانون مكان الضامن.
    another suggestion was to rephrase paragraph (1) along the following lines: " A certificate or an electronic signature shall not be denied effect only on the basis of the place it emanates from. " UN وتمثل اقتراح آخر في اعادة صياغة الفقرة (1) على النحو التالي: " لا يجب انكار سريان مفعول شهادة أو توقيع الكتروني بالاستناد فقط الى المكان الذي تصدر منه " .
    another suggestion was that, alongside the definition of “certification authority”, the Working Group might need to address the definition of “registration authority”. UN ٩٠١ - وتمثل اقتراح آخر في أن الفريق العامل قد يحتاج ، فضلا عن تعريف " سلطة التصديق " ، الى أن يتطرق أيضا الى تعريف " سلطة التسجيل " .
    Yet another suggestion was that those unincorporated businesses for whose establishment a constitutive document had been filed should be considered to be located in the place where that document had been filed, while for any other unincorporated businesses reference should be made to the place in which they had their chief executive office. UN وتمثل اقتراح آخر في أن اﻷعمال التي ليست شركات والتي أودعت بشأنها وثيقة تأسيس ينبغي اعتبارها واقعة في المكان الذي أودعت فيه الوثيقة ، بينما ينبغي أن يشار في حالة أي عمل آخر ليس شركة الى المكان الذي يوجد فيه مكتبه التنفيذي الرئيسي .
    another suggestion was to institute a system whereby the mandate of Judges is automatically extended on a periodic basis (e.g., annually) unless the Security Council affirmatively decides to discontinue the extensions. UN وتمثل اقتراح آخر في إقامة نظام تمدد به فترة ولاية القضاة تلقائيا بصورة دورية (سنويا مثلا) ما لم يقرر مجلس الأمن فعلا وقف التمديدات.
    a further suggestion was that the phrase, “of which the insolvency representative is aware”, was superfluous and could be removed from the recommendation. UN وتمثل اقتراح آخر في حذف عبارة " يكون ممثل الإعسار على علم بها " من التوصية، حيث انها زائدة لا لزوم لها.
    a further suggestion was that the first sentence should include the possibility of voting on the plan by the general body of creditors in addition to classes of creditors. UN وتمثل اقتراح آخر في أن تتضمّن الجملة الأولى إمكانية التصويت على الخطة من قبل هيئة الدائنين العامة إضافة إلى فئات الدائنين.
    another proposal was to adopt a phrase from article 28 of the Rome Statute, to the effect that " the superior either knew, or consciously disregarded information which clearly indicated " , that the subordinate was committing or was about to commit such a crime. UN وتمثل اقتراح آخر في استخدام عبارة مكرسة في المادة 28 من نظام روما الأساسي، ومفادها " إذا كان المسؤول الإداري قد علم أو تجاهل عن وعي أية معلومات تبين بوضوح " أن مرؤوسيه يرتكبون أو على وشك أن يرتكبوا مثل هذه الجرائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus