"وتمكين المرأة والنهوض بها" - Traduction Arabe en Anglais

    • the empowerment and advancement of women
        
    • empowerment and advancement of women and
        
    • empowerment and the advancement of women
        
    High-level segment on the role of employment and work in poverty eradication: the empowerment and advancement of women UN الجزء الرفيع المستوى عن دور العمالة والعمل فــي القضــاء علــى الفقــر؛ وتمكين المرأة والنهوض بها
    Gender equality and the empowerment and advancement of women should be at the centre of the agenda for both social and economic development. UN وينبغي أن تكون المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها محور جدول الأعمال الخاص بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية على حد سواء.
    The communiqué calls on the relevant organizations of the United Nations system to support national poverty eradication efforts, with particular attention to employment creation and work and the empowerment and advancement of women. UN ويدعو البيان المؤسسات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة إلى دعم الجهود الوطنية الرامية إلى القضاء على الفقر، مع إيلاء عناية خاصة لخلق فرص العمل وتمكين المرأة والنهوض بها.
    “19. We call upon the relevant organizations of the United Nations system to take consistent, coherent, coordinated and joint actions in support of national efforts to eradicate poverty, with particular attention to employment creation and work and the empowerment and advancement of women. UN " ١٩ - ونطلب الى المؤسسات المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تتخذ إجراءات متسقة ومتماسكة ومنسقة ومشتركة دعما للجهود الوطنية الهادفة الى القضاء على الفقر، مع الاهتمام بوجه خاص بخلق فرص التشغيل واﻷعمال وتمكين المرأة والنهوض بها.
    The Council noted with concern the persistent problems in addressing the challenges of poverty eradication, gender inequalities, empowerment and advancement of women and employment, as reflected in the outcome documents of the recent five-year reviews of the Fourth World Conference on Women and the World Summit for Social Development. UN ولاحظ المجلس مع القلق استمرار المشاكل التي تعوق مواجهة التحديات المتمثلة في القضاء على الفقر والفوارق بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها وتوفير فرص العمل، كما ورد في وثيقتي نتائج عمليات الاستعراض الخمسية الأخيرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    (a) The Charter of the United Nations, the Beijing Declaration and Platform for Action, including its twelve critical areas of concern, the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly and applicable United Nations instruments, standards and resolutions that support, address and contribute to gender equality and the empowerment and the advancement of women will provide a framework for the work of the Entity; UN (أ) أن يكون إطار عمل الهيئة هو ميثاق الأمم المتحدة وإعلان ومنهاج عمل بيجين()، بما في ذلك مجالات الاهتمام الاثنا عشر الواردة فيه، والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة() وصكوك ومعايير وقرارات الأمم المتحدة السارية التي تدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها وتعالجها وتسهم في تحقيقها؛
    The fulfilment of the overall orientation will result from expanding support provided to Member States, upon their request; strengthening coherence between the normative and operational work; and leading, coordinating and promoting the accountability of the United Nations system in its work on gender equality and the empowerment and advancement of women. UN وسيتأتى تحقيق التوجه العام من توسيع نطاق الدعم المقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها؛ وتعزيز الاتساق بين العمل المعياري والعمل التنفيذي؛ وقيادة وتنسيق وتعزيز مساءلة منظومة الأمم المتحدة في عملها على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها.
    The fulfilment of the overall orientation will result from expanding support provided to Member States, upon their request; strengthening coherence between the normative and operational work; and leading, coordinating and promoting the accountability of the United Nations system in its work on gender equality and the empowerment and advancement of women. UN وسيتأتى تحقيق التوجه العام من توسيع نطاق الدعم المقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها؛ وتعزيز الاتساق بين العمل المتعلق بوضع المعايير والعمل التنفيذي؛ وقيادة وتنسيق وتعزيز مساءلة منظومة الأمم المتحدة عن عملها على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها.
    The European Union welcomes the deliberations of the last session of the Commission for Social Development on social integration and looks forward to participating in the high-level segment of next year's Economic and Social Council substantive session dedicated to the role of employment and work in poverty eradication and the empowerment and advancement of women. UN والاتحاد اﻷوروبي يرحب بالمناقشات التي أجرتها لجنة التنمية الاجتماعية في الدورة الماضية بشأن الاندماج الاجتماعي، ويتطلع إلى المشاركة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذه السنة، المكرسة للنظر في دور توفر فرص العمل في القضاء على الفقر وتمكين المرأة والنهوض بها.
    " (c) (i) Number of activities by UN-Women to attract voluntary contributions to support achieving the goals of gender equality and the empowerment and advancement of women " . UN " (ج) ' 1` عدد الأنشطة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة لاجتذاب التبرعات من أجل دعم تحقيق أهداف المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها " .
    (a) Enhanced policy support for the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action, the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and other United Nations instruments, standards and resolutions that contribute to gender equality and the empowerment and advancement of women UN (أ) تعزيز الدعم في مجال السياسات من أجل التنفيذ الكامل والفعال لمنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وصكوك الأمم المتحدة ومعاييرها وقراراتها الأخرى التي تسهم في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها
    (a) (i) Number of actions taken and/or supported by UN-Women, upon the request of Member States, to implement the Beijing Platform for Action, the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and other United Nations instruments, standards and resolutions that contribute to gender equality and the empowerment and advancement of women UN (أ) ' 1` عدد الإجراءات التي تتخذها و/أو تدعمها هيئة الأمم المتحدة للمرأة، بناء على طلب الدول الأعضاء، لتنفيذ منهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وصكوك الأمم المتحدة ومعاييرها وقراراتها الأخرى التي تسهم في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها
    6. Since the submission of the previous report on the topic (E/CN.6/2012/2) to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session, in 2012, UNWomen has further strengthened and intensified its activities and engagement with the Commission in order to enable the Commission to successfully fulfil its function as the global policymaking body dedicated to the promotion of gender equality and the empowerment and advancement of women. UN 6 - منذ تقديم التقرير السابق عن الموضوع (E/CN.6/2012/2) إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين، في عام 2012، واصلت هيئة الأمم المتحدة تعزيز وتكثيف أنشطتها وتعاملاتها مع اللجنة بغية تمكين اللجنة من الاضطلاع بمهمتها بنجاح بوصفها الهيئة الرئيسية لتقرير السياسات المكرسة للنهوض بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها.
    (a) Enhanced policy support for the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action, the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and other United Nations instruments, standards and resolutions that contribute to gender equality and the empowerment and advancement of women UN (أ) تعزيز الدعم في مجال السياسات من أجل التنفيذ الكامل والفعال لمنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وصكوك الأمم المتحدة ومعاييرها وقراراتها الأخرى التي تسهم في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها
    (a) Enhanced policy support for the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action, the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and other United Nations instruments, standards and resolutions that contribute to gender equality and the empowerment and advancement of women UN (أ) تعزيز الدعم في مجال السياسات من أجل التنفيذ الكامل والفعال لمنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وصكوك الأمم المتحدة ومعاييرها وقراراتها الأخرى التي تسهم في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها
    (a) Enhanced policy support for the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action, the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and other United Nations instruments, standards and resolutions that contribute to gender equality and the empowerment and advancement of women UN (أ) تعزيز الدعم في مجال السياسات من أجل التنفيذ الكامل والفعال لمنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وصكوك الأمم المتحدة ومعاييرها وقراراتها الأخرى التي تسهم في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها
    (a) The Charter of the United Nations, the Beijing Declaration and Platform for Action, including its twelve critical areas of concern, the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly and applicable United Nations instruments, standards and resolutions that support, address and contribute to gender equality and the empowerment and the advancement of women will provide a framework for the work of the Entity; UN (أ) أن يكون إطار عمل الهيئة هو ميثاق الأمم المتحدة وإعلان ومنهاج عمل بيجين(2)، بما في ذلك مجالات الاهتمام الاثنا عشر الواردة فيه، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة(3) وصكوك ومعايير وقرارات الأمم المتحدة السارية التي تدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهوض بها وتعالجها وتسهم في تحقيقها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus