"وتم تحديث" - Traduction Arabe en Anglais

    • was updated
        
    • were updated
        
    • has been updated
        
    • is updated
        
    • was upgraded
        
    • has been modernized
        
    • had been modernized
        
    The map featured in the decolonization exhibit on the tour route was updated during the reporting period. UN وتم تحديث الخريطة المعروضة في معرض إنهاء الاستعمار في طريق الجولة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As part of the liquidation process, all assets were returned to stock and the asset database was updated. UN وكجزء من عملية التصفية، أعيد جميع الأصول إلى المخزون وتم تحديث قاعدة بيانات الأصول.
    The online World Criminological Directory and the online Bibliography on Trafficking in Human Beings were updated. UN وتم تحديث الدليل الجنائي العالمي والثبت المرجعي عن الاتجار بالبشر المعروضين على الإنترنت.
    Inter-agency contingency plans for potential population influxes from Guinea and Côte d'Ivoire were updated to ensure that response mechanisms are in place. UN وتم تحديث خطط الطوارئ المشتركة بين الوكالات لمواجهة تدفقات السكان المحتملة من غينيا وكوت ديفوار من أجل ضمان توافر آليات الاستجابة اللازمة.
    The draft resolution has been updated to take into account the new developments and measures to combat malaria. UN وتم تحديث مشروع القرار بغيــة أخــذ التطــورات الجديدة وإجراءات مكافحة الملاريا بعين الاعتبار.
    This information is updated through 3 June 2011, the end of the Committee's forty-sixth session. UN وتم تحديث هذه المعلومات إلى غاية 14 مايو/أيار 2010، موعد انتهاء الدورة الرابعة والأربعين للجنة.
    The training tool (DVD) was updated and is currently being finalized for distribution in 2010. UN وتم تحديث قرص الفيديو الرقمي المستخدم في التدريب، ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة عليه لتوزيعه عام 2010.
    The Mission's pandemic preparedness plan was updated, and a new coordinator was appointed UN وتم تحديث خطة تأهب البعثة للأوبئة وعين منسق جديد
    The national database on precursor chemicals was updated and currently includes 3,000 companies. UN وتم تحديث قاعدة البيانات الوطنية عن السلائف الكيميائية، وتشتمل حاليا على ٠٠٠ ٣ شركة.
    Of the 11 training courses, two were new and the content of the standard training courses was updated. UN ومن بين 11 دورة تدريبية، دورتان كانتا جديدتين وتم تحديث محتوى الدورات التدريبية العادية.
    The website for the Day was updated in all six official languages. UN وتم تحديث موقع اليوم الدولي باللغات الرسمية الست جميعها.
    The website of the Office was updated on a bimonthly basis UN وتم تحديث الموقع الشبكي للمكتب مرة كل شهرين
    The syllabuses developed by the Training Centre were updated to incorporate these rules. UN وتم تحديث البرامج الدراسية لمركز التدريب لمراعاة القواعد المذكورة آنفاً.
    Hygiene guidelines and standard operating procedures of the Joint Medical Service were updated in line with the guidelines of WHO and the Government of Kenya. UN وتم تحديث المبادئ التوجيهية وإجراءات التشغيل الموحدة المتعلقة بالنظافة الصحية، التي أصدرتها الدائرة الطبية المشتركة وفقا للمبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية والحكومة الكينية.
    22. Assumptions for the revised 2012/13 budget were updated at the time of the Mission's drawdown and liquidation. UN 22 - وتم تحديث افتراضات الميزانية المنقحة للفترة 2012/2013 عند تخفيض قوام البعثة وتصفيتها.
    It reviewed the appraisal of resident representatives, resident coordinators and country directors to ensure the integrity of their respective positions, and the job descriptions were updated accordingly. UN واستعرض تقييم الممثلين المقيمين، والمنسقين المقيمين، والمديرين القطريين لكفالة سلامة مواقفهم، وتم تحديث توصيف الوظائف حسب الحاجة.
    This law has been updated to expand the scope and depth of reporting. UN وتم تحديث هذا القانون بتوسيع نطاق الإبلاغ ومضمونه.
    The online library has been updated by uploading American Society for Testing and Materials (ASTM) standards, British Standards and International Electrotechnical Commission (IEC) standards; the uploading of International Organization for Standardization (ISO) standards is in progress. UN وتم تحديث المكتبة الإلكترونية بتحميل معايير الجمعية الأمريكية للاختبارات والمواد، والمعايير البريطانية، ومعايير اللجنة الدولية للتقانة الكهربائية؛ وجار تحميل معايير المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس.
    The software used by the Institute has been updated and reinstalled to improve information management and access to resources necessary to maintain the presence of INSTRAW on the Web. UN وتم تحديث وإعادة تركيب البرمجيات المستخدمة من قـِـبـَـل المعهد لتحسين إدارة المعلومات والوصول إلى الموارد اللازمة للحفاظ على وجود المعهد على الإنترنـت.
    This information is updated through 14 May 2010, the end of the Committee's forty-fourth session. UN وتم تحديث هذه المعلومات إلى غاية 14 مايو/أيار 2010، موعد انتهاء الدورة الرابعة والأربعين للجنة.
    During the reporting period, the training programme in Thailand was completed. The VFAC website was upgraded to increase the efficacy of the programme. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُنجز برنامج التدريب الذي أُقيم في تايلند، وتم تحديث الموقع الشبكي للمنتدى لزيادة كفاءة البرنامج.
    The office of the Attorney General has been modernized and its investigative capacity enhanced. UN وتم تحديث مكتب المدعي العام وتعزيز قدرته على التحقيق.
    National legislation had been modernized to reflect the country's evolution in various sectors. UN وتم تحديث التشريعات الوطنية بما يتوافق والتطور الذي تشهده البلد في مختلف القطاعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus