"وتولي الحكومة الصينية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Chinese Government attaches
        
    • Chinese Government pays
        
    the Chinese Government attaches great importance to marine affairs. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية قصوى للشؤون البحرية.
    the Chinese Government attaches great importance to the development of sport. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبرى لتنمية الرياضة.
    the Chinese Government attaches importance to the global marine assessment process and has sent experts to participate in its work. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبيرة لعملية تقييم البيئة البحرية العالمية وقد أوفدت خبراء للمشاركة في عملها.
    the Chinese Government attaches great importance to the question of safety of navigation. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبيرة لمسألة سلامة الملاحة.
    The Chinese Government pays great attention to greenhouse gas emissions from vessels and has noted the work of the International Maritime Organization in that regard. UN وتولي الحكومة الصينية اهتماما كبيرا لانبعاثات غازات الدفيئة من السفن، وتلاحظ عمل المنظمة البحرية الدولية في ذلك الصدد.
    The Chinese Government pays great attention to women's literacy, making the elimination of illiteracy among women a priority in the advancement of women's education and empowerment, and has carried out literacy activities to this end nationwide, particularly in rural areas. UN وتولي الحكومة الصينية اهتماما كبيرا بتعليم النساء القراءة والكتابة، مما يعطي الأولوية للقضاء على الأمية بين النساء في مجالي النهوض بتعليم المرأة وتمكينها، وتضطلع الحكومة بأنشطة لمحو الأمية تحقيقا لهذا الهدف في جميع أنحاء البلد، وبخاصة في المناطق الريفية.
    - the Chinese Government attaches great importance to, and actively participates in OPCW work of all kinds. UN وتولي الحكومة الصينية قدرا كبيرا من الأهمية لعمل منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وتدعمه بنشاط.
    the Chinese Government attaches great importance to this flood situation. UN وتولي الحكومة الصينية اهتماما كبيرا لحالة الفيضان هــذه.
    the Chinese Government attaches great importance to this problem, seeking to prevent and control mother-to-child transmission of AIDS through the introduction of relevant policies and the implementation of relevant projects. UN وتولي الحكومة الصينية اهتماماً بالغاً لهذه المشكلة وتسعى لمنع ومراقبة انتقال وباء الإيدز من الأم إلى الطفل وذلك من خلال تطبيق السياسات ذات الصلة وتنفيذ المشاريع ذات الصلة.
    the Chinese Government attaches great importance to the issue of military transparency and has made unremitting efforts to increase such transparency and improve mutual trust with other countries. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية بالغة لمسألة الشفافية في المجال العسكري، وقد بذلت جهودا حثيثة لزيادة هذه الشفافية وتعزيز الثقة المتبادلة مع البلدان الأخرى.
    the Chinese Government attaches great importance to the work of the AALCC. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبيرة لعمل اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية.
    the Chinese Government attaches great importance to the important process of transition from emergency relief to rehabilitation, reconstruction and development, since a smooth transition will provide greater assurance for political stabilization, economic recovery and restoration of the normal life of the people of the countries concerned. UN وتولي الحكومة الصينية أهمية كبيرة لعملية الانتقال الهامة من اﻹغاثة في حالات الطوارئ إلى إعادة التأهيل والتعمير والتنمية، إذ أن الانتقال السلس سيوفر ضمانات أكبر للاستقرار السياسي والانتعاش الاقتصادي وإعادة الحياة الطبيعية ﻷهل البلدان المعنية.
    38. the Chinese Government attaches great importance to safeguarding the compulsory education rights of children accompanying rural workers migrating to urban areas. UN 38- وتولي الحكومة الصينية أهمية كبرى لحماية حقوق الأطفال المرافقين للعمال الريفيين المهاجرين إلى المناطق الحضرية في التعليم الإجباري.
    3. the Chinese Government attaches great importance to the well-being of the 23 million Taiwan compatriots and understands their aspiration for and feelings about participating in international activities. We have always been committed to improving cross-Strait relations, promoting exchanges and cooperation between the two sides, and safeguarding the lawful rights and interests of the Taiwan compatriots overseas. UN 3 - وتولي الحكومة الصينية أهمية كبرى لرفاه الرعايا التايوانيين البالغ عددهم 23 مليونا، وهي تتفهم تطلعاتهم وأحاسيسهم تجاه المشاركة في الأنشطة الدولية، وما فتئنا نلتزم بتحسين العلاقات وتعزيز التبادل والتعاون بين جانبي المضيق، وحماية الحقوق والمصالح المشروعة للرعايا التايوانيين في الخارج.
    214. the Chinese Government attaches great importance to the problem of suicide among rural women mentioned by the Committee in its previous concluding observations; it has held a special meeting to examine closely the causes of suicide among rural women and possible countermeasures. UN 214- وتولي الحكومة الصينية اهتماماً بالغاً لمشكلة الانتحار فيما بين النساء الريفيات، التي أشارت إليها اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة؛ وعقدت الحكومة اجتماعاً خاصاً للنظر عن كثب في أسباب الانتحار فيما بين النساء الريفيات واتخاذ ما يمكن من تدابير لمعالجتها.
    The Chinese Government pays close attention to ensuring women's enjoyment of the right to education, regarding it a key link in raising the calibre of the country's population and promoting the overall advancement of Chinese society. UN وتولي الحكومة الصينية وثيق الاهتمام لضمان تمتع المرأة بالحقوق في التعليم، وتعتبر ذلك حلقة أساسية في رفع مستوى اﻷمة الصينية والنهوض الشامل بالمجتمع الصيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus