"وتُتاح" - Traduction Arabe en Anglais

    • are available
        
    • is available
        
    • made available
        
    • are provided
        
    • are offered with
        
    Money market and deposit accounts are available at short notice. UN وتُتاح حسابات سوق المال والودائع في غضون مهلة قصيرة.
    The studies of all eight pilot country experiences and a synthesis report are available on the UNEG website. UN وتُتاح الدراسات عن جميع الخبرات القطرية المستمدة من البرامج التجريبية وتقريرا تجميعيا على الموقع الشبكي للفريق.
    The lessons learned from this processes are available on the ITU website. UN وتُتاح الدروس المستفادة من هذه العمليات على موقع الاتحاد الدولي للاتصالات.
    Reasonable primary health care is available on Saba and Sint Eustatius. UN وتُتاح الرعاية الصحية الأولية المعقولة في سابا وسانت ستا تيوس.
    Free and discounted screening services are made available to the public and are not restricted to only citizens. UN وتُتاح خدمات فحص مجانية ومخفضة الأسعار لعامة الجمهور وليس قاصرة على المواطنين.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي لمفوضية حقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات المقدمة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة.
    Peer education, prevention and support programmes are available. UN وتُتاح أيضاً برامج لتعليم النظراء، والوقاية، والدعم.
    The relief activities, microfinance initiatives and economic betterment programmes undertaken by the World Federation are available to both women and men equally. UN وتُتاح أنشطة الإغاثة، ومبادرات التمويل البالغ الصغر وبرامج النمو الاقتصادي التي يضطلع بها الاتحاد العالمي للنساء والرجال على قدم المساواة.
    Author of numerous articles and chapters, the full list of which is available for consultation in the Secretariat's files. UN مقالات وفصول كُتبت في مجلات كاتبة العديد من المقالات والفصول وتُتاح القائمة الكاملة بها في الملفات المودعة لدى اﻷمانة.
    Detailed information on the activities of these mechanisms is available in their annual reports to the Human Rights Council. UN وتُتاح معلومات مفصلة عن أنشطة هذه الآليات في تقاريرها السنوية المقدمة إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Substitute care for these children is available in the form of foster families and institutional care. UN وتُتاح الرعاية البديلة لهؤلاء الأطفال في شكل أسر كفيلة ورعاية مؤسسية.
    All International Monitoring System data and International Data Centre products are made available to States. UN وتُتاح للدول بيانات نظام الرصد الدولي ومنتجات مركز البيانات الدولي.
    Options for treatment are provided in partnership with NGOs. UN وتُتاح خيارات العلاج بالاشتراك مع منظمات غير حكومية.
    Language training opportunities are offered with full or partial cost coverage, and subject to different eligibility criteria across the system. As a career development tool, language training is generally administrated through the human resources services. UN وتُتاح فرص التدريب في مجال اللغات بتغطية كاملة أو جزئية للتكاليف، ويخضع ذلك لمعايير الأهلية المختلفة المعمول بها في جميع مستويات المنظومة() ويُقدم عموماً التدريب اللغوي، باعتباره أداة للتطوير الوظيفي، عن طريق خدمات الموارد البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus