"وتُعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • are prepared
        
    • is the
        
    • is a
        
    • prepare
        
    • is an
        
    • are the
        
    • are considered
        
    • is one
        
    • and is
        
    • preparing
        
    • shall be prepared
        
    • and prepares
        
    • are a
        
    A separate set of financial statements are prepared for GEF, on which the Board performs a separate audit. UN وتُعد للمِرفق مجموعةٌ منفصلة من البيانات المالية يقوم المجلس بمراجعتها على حدة.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتُعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق من النوع ذاته.
    Africa is the most advanced region in this respect. UN وتُعد أفريقيا المنطقة الأكثر تقدماً في هذا الصدد.
    Contract farming is a typical form of such cooperation; UN وتُعد الزراعة التعاقدية من الأشكال النموذجية لهذا التعاون؛
    Secretariat, in cooperation with experts and representatives of relevant organizations, to prepare a technical report UN وتُعد الأمانة ورقة تقنية بالتعاون مع الخبراء وممثلي المنظمات ذات الصلة
    Oeno is an important breeding site for seabirds. UN وتُعد أوينو موقعا هاما لتكاثر الطيور البحرية.
    The criteria to receive the scholarships are the same for boys and girls. UN وتُعد معايير الحصول على المنح المدرسية هي نفسها بالنسبة للبنين والبنات.
    Unless it is made clear that these financial statements reflect only part of its activities, they are considered incomplete. UN وتُعد هذه البيانات المالية ناقصة ما لم يُشر بوضوح إلى أنها لا تعكس سوى جزء من أنشطة البرنامج.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتُعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق من النوع ذاته.
    The financial statements of the Tribunal are prepared at Headquarters and consolidated with the overall United Nations financial statements. UN وتُعد البيانات المالية للمحكمة في المقر وتُدمج في البيانات المالية الشاملة لﻷمم المتحدة.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتُعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لمجموعة صناديق من نفس الطابع.
    Fact sheets and briefing papers are prepared and a website is maintained in all six official languages of the United Nations. UN وتُعد صحائف الوقائع وورقات الإحاطة كما يجري تشغيل موقع على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The budgets of most organizations in the UN system are prepared on a biennial basis, and UNHCR should not be an exception. UN وتُعد ميزانيات غالبية المنظمات في منظومة الأمم المتحدة على أساس فترة سنتين، ولا ينبغي أن تُستثنى من ذلك المفوضية.
    The Johannesburg Stock Exchange is the tenth largest in the world. UN وتُعد سوق جوهانسبرغ المالية عاشر أكبر سوق مالية في العالم.
    Indeed, countering that scourge is a difficult task and requires considerable efforts. UN وتُعد مكافحة انتشارها إحدى أكثر المهام صعوبة.
    Secretariat to prepare a synthesis report UN وتُعد الأمانة تقريراً توليفياً لهذه التقارير
    Oeno is an important breeding site for seabirds. UN وتُعد أوينو موقعا هاما لتكاثر الطيور البحرية.
    Another flagship output requiring cooperation across the branches are the United Nations Public Service Awards. UN وتُعد جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة من النواتج الرئيسية الأخرى التي تتطلب التعاون بين الفروع.
    Those standards are considered to be a label of quality for official statistics made public by member countries, and therefore compliance with them was selected as an indicator of achievement. UN وتُعد هذه المعايير علامة جودة للإحصاءات الرسمية التي تنشرها البلدان الأعضاء، وبالتالي اختير الامتثال لها كمؤشر للإنجاز.
    52. Access to justice is one of the pillars of legal empowerment. UN 52 - وتُعد مسألة الوصول إلى العدالة إحدى ركائز التمكين القانوني.
    Cambodia launched its National Population Policy and is formulating an action plan for its implementation. UN ودشنت كمبوديا سياساتها السكانية الوطنية، وتُعد خطة عمل لتنفيذها.
    The Tribunal is also preparing for the establishment of information centres under local ownership in the former Yugoslavia. UN وتُعد المحكمة أيضا لإنشاء مراكز معلومات بملكية محلية في يوغوسلافيا السابقة.
    These financial statements shall be prepared in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وتُعد هذه البيانات المالية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    118. The Cashier's Unit records, secures and disburses funds in the form of cash, wire transfers and checks, and prepares plans for remittance in cash and deposits to the mission's bank accounts. UN 118 - وحدة الصندوق: تسجل وتوفر وتسدد الأموال في شكل نقد أو تحويلات برقية أو شيكات، وتُعد الخطط لإرسال التحويلات النقدية والإيداعات في الحسابات المصرفية للبعثة.
    Neighbourhood parliaments in India are a good example of said governance structures. UN وتُعد برلمانات الأحياء في الهند مثالا جيدا على هياكل الحوكمة هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus