also provisionally approved the representation of four Parties on the understanding that they would send their credentials to the Secretariat in due course. | UN | واعتمد المكتب، مؤقتاً، تمثيل أربعة أطراف على أساس أن ترسل وثائق تفويضها إلى الأمانة في وقت لاحق مناسب. |
The Bureau had also provisionally approved the representation of 6 Parties on the understanding that they would forward their credentials to the Secretariat as soon as possible. | UN | واعتمد المكتب كذلك مؤقتاً تمثيل ستة أطراف على أساس أنها سوف تقدم وثائق تفويضها إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن. |
The Bureau had also provisionally approved the representation of six Parties on the understanding that they would send their credentials to the Secretariat as soon as possible. | UN | كما وافق المكتب بصورة مؤقتة على تمثيل ستة أطراف على أساس ترسل وثائق تفويضها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن. |
He invited delegations to submit their credentials to the secretariat as soon as possible. | UN | ودعا الوفود إلى تسليم وثائق تفويضها إلى الأمانة في أقرب الآجال. |
Those countries intending to sign a convention or treaty must submit copies of their full powers to the Treaty Section for review by 3 September 2010. | UN | ويجب على البلدان التي تعتزم التوقيع على اتفاقية أو معاهدة تقديم نسخة من وثائق تفويضها إلى قسم المعاهدات لاستعراضها بحلول 3 أيلول/سبتمبر 2010. |
The Bureau provisionally approved the participation of other parties on the understanding that they would forward their credentials to the Secretariat as soon as possible. | UN | ووافق المكتب بصفة مؤقتة على مشاركة أطراف أخرى على أساس أن ترسل وثائق تفويضها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن. |
The Bureau provisionally approved the participation of the remaining parties on the understanding that they would forward their credentials to the Secretariat as soon as possible. | UN | ووافق المكتب بصفة مؤقتة على اشتراك أطراف أخرى على أن يكون مفهوماً أنها ستقدِّم وثائق تفويضها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن. |
The bureaux provisionally approved the representation of four of the 140 Parties on the understanding that they would forward their credentials to the Secretariat as soon as possible. | UN | واعتمد المكتبان مؤقتاً تمثيل أربعة أطراف من بين 140 طرفاً على أساس الفهم بأنها سوف تقدم وثائق تفويضها إلى الأمانة في أسرع وقت ممكن. |
She urged all Parties that had not yet done so to submit their credentials to the Secretary-General of the Conference as soon as possible. | UN | وحثت السيدة راحاميموف - هونيغ جميع الأطراف التي لم تقدم بعد وثائق تفويضها إلى الأمين العام للمؤتمر على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن. |
Delegations are requested to fax their credentials to the Secretary of the Executive Board (326-7096) as soon as possible, but no later than 21 January 1998. | UN | ويطلب إلى الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (326-7096 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Delegations are requested to fax their credentials to the Secretary of the Executive Board (326-7096) as soon as possible, but no later than 21 January 1998. | UN | ويطلب إلى الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (326-7096 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Delegations are requested to fax their credentials to the Secretary of the Executive Board (326-7096) as soon as possible, but no later than 21 January 1998. | UN | ويطلب إلى الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (326-7096 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Delegations are requested to fax their credentials to the Secretary of the Executive Board (326-7096) as soon as possible, but no later than 21 January 1998. | UN | ويطلب إلى الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (326-7096 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Delegations are requested to fax their credentials to the Secretary of the Executive Board (326-7096) as soon as possible, but no later than 21 January 1998. | UN | ويطلب إلى الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (326-7096 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 7 January 2002. | UN | والمطلوب من الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة اليونيسيف (فاكس (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد أقصاه يوم الاثنين، 7 كانون الثاني/يناير 2002. |
Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 7 January 2002. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة اليونيسيف (فاكس (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الاثنين، 7 كانون الثاني/يناير 2002. |
Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 7 January 2002. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة اليونيسيف (فاكس (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الاثنين، 7 كانون الثاني/يناير 2002. |
Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (fax: (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Monday, 7 January 2002. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة اليونيسيف (فاكس (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الاثنين، 7 كانون الثاني/يناير 2002. |
Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (2123267096) as soon as possible but no later than 11 September 2000. | UN | ويُرجى من الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة اليونيسيف ((212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز 11 أيلول/سبتمبر 2000. |
Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (2123267096) as soon as possible but no later than 11 September 2000. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة اليونيسيف (((212) 326-7096 في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز 11 أيلول/سبتمبر 2000. |
Those countries intending to sign a convention or treaty must submit copies of their full powers to the Treaty Section for review by 6 September 2012. | UN | ويجب على البلدان التي تعتزم التوقيع على اتفاقية أو معاهدة تقديم نسخة من وثائق تفويضها إلى قسم المعاهدات لاستعراضها في أجل أقصاه 6 أيلول/سبتمبر 2012. |