"وثائق توجيه المقررات" - Traduction Arabe en Anglais

    • decision guidance documents
        
    • decision-guidance documents
        
    • decisionguidance documents
        
    Decision guidance documents: translate into 3 languages. UN وثائق توجيه المقررات: الترجمة إلى ثلاث لغات.
    Reporting costs Other Secretariat functions: printing decision guidance documents in the official languages of the United Nations UN وظائف الأمانة الأخرى: طباعة وثائق توجيه المقررات باللغات الرسمية للأمم المتحدة
    The letter is accompanied by a complete set of decision guidance documents for the chemicals included in Annex III and a copy of the resource kit in hard copy and on CD-ROM. UN وترفق بالرسالة مجموعة كاملة من وثائق توجيه المقررات تتعلق بالمواد الكيميائية الواردة في المرفق الثالث، ونسخة من مجموعة الموارد مطبوعة على الورق ومسجلة على قرص مدمج.
    decision-guidance documents are sent to all Parties with a request that they make a decision regarding future import of the chemical. UN وترسل وثائق توجيه المقررات إلى جميع الأطراف مصحوبة بطلب اتخاذ قرار بشأن استيراد هذه المادة الكيميائية مستقبلاً.
    The task group noted that internationally recognized sources included the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), WHO, the International Agency for Research on Cancer (IARC) and UNEP, as well as data from decisionguidance documents. UN 112- أشار فريق العمل إلى أن المصادر المعترف بها دولياً تشتمل على منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (OECD)، منظمة الصحة العالمية، الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وكذلك البيانات المأخوذة من وثائق توجيه المقررات.
    E. Consideration of the draft decision guidance documents for endosulfan and tributyltin compounds UN هاء - النظر في مشروع وثائق توجيه المقررات بالنسبة للأندوسلفان ومركبات التريبوتيلتين
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع الإجراء الخاص بإعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمد خلال الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع إجراء إعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمده الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    Several parties expressed the view that the scope of decision guidance documents was clearly set out in the Convention and that it was therefore unnecessary for the secretariat to prepare any study on the matter. UN 55 - أعرب بعض الأطراف عن رأي مفاده أن نطاق وثائق توجيه المقررات قد ورد بوضوح في الاتفاقية، وأنه من غير الضروري، لذلك، أن تقوم الأمانة بإعداد أي دراسة حول هذه المسألة.
    (d) Drafting and dissemination of decision guidance documents (article 7); UN (د) وضع مسودات وثائق توجيه المقررات وتوزيعها (المادة 7)؛
    These tasks also involve working with parties and others to compile information on candidate chemicals and the preparation of documents, including decision guidance documents, necessary for the operation of the Chemical Review Committee. UN 23 - وتتضمن هذه المهام أيضا العمل مع الأطراف وغيرهم لجمع المعلومات عن المواد الكيميائية المرشحة وإعداد الوثائق بما في ذلك وثائق توجيه المقررات اللازمة لعمل لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Drafting and disseminating decision guidance documents (article 7); UN (د) صياغة وتوزيع وثائق توجيه المقررات (المادة 7)؛
    Drafting and disseminating decision guidance documents (article 7); UN (د) صياغة وتوزيع وثائق توجيه المقررات (المادة 7)؛
    D. Drafting and disseminating decision guidance documents (article 7) UN دال - صياغة وتوزيع وثائق توجيه المقررات (المادة 7)
    This information is accompanied by a copy of the guidance document for designated national authorities, and a complete set of decision guidance documents for the chemicals included in Annex III. A list of designated national authorities is circulated with the PIC Circular every six months, with a request that the information on the list be checked and any necessary changes reported to the secretariat. UN ويصاحب هذه المعلومات صورة من الوثيقة التوجيهية لاستخدامها بواسطة السلطة الوطنية المعينة، ومجموعة كاملة من وثائق توجيه المقررات تتعلق بالمواد الكيميائية الواردة بالمرفق الثالث. ويتم توزيع قائمة السلطات الوطنية المعنية مع الخطاب الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم كل ستة أشهر، مع طلب فحص المعلومات المدرجة بالقائمة وإبلاغ ما يكون قد طرأ عليها من تغييرات ضرورية إلى الأمانة.
    With respect to the information used by the Committee in its review of individual chemicals, the Chair reported that some of its members had suggested that it would be valuable if the Committee could consider information from a broad range of sources in addition to that provided by notifying Parties, and that others had suggested that it would be useful to establish a process for updating decision guidance documents. UN 54 - وفيما يتعلق بالمعلومات التي تستخدمها اللجنة في عملية استعراض المواد الكيميائية كلاً على حدة، أبلغت الرئيسة أن بعض أعضاء اللجنة قد أشاروا إلى أنه قد يكون من المفيد بالنسبة للجنة أن تبحث المعلومات من طائفة واسعة من المصادر بالإضافة إلى تلك المعلومات التي تقدمها الأطراف المُخطِرة، واقترح آخرون بأنه قد يكون من المفيد إجراء عملية لتحديث وثائق توجيه المقررات.
    The material available to the drafting group included a summary of the outcome of the Committee's seventh meeting, a copy of a working paper on the preparation of internal proposals and decision guidance documents for banned or severely restricted chemicals and the notifications of final regulatory actions and associated supporting documentation available to the Committee at its seventh meeting. UN 3 - وتضمنت المواد المتاحة لفريق الصياغة موجزاً لنتائج الاجتماع السابع للجنة، ونسخة من ورقة العمل المتعلقة بإعداد المقترحات الداخلية ومشاريع وثائق توجيه المقررات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة، والإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية والمستندات الداعمة ذات الصلة المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها السابع.
    At the current meeting the Committee had before it a draft decision guidance document on azinphos-methyl prepared by the drafting group established at the Committee's sixth meeting (UNEP/FAO/RC/CRC.7/12), together with a tabular summary of comments thereon received under step 4 of the procedure for developing decision guidance documents and how they were addressed (UNEP/FAO/RC/CRC.7/INF/6). UN 45 - وكان معروضاً أمام اللجنة في الاجتماع الحالي مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس أعدها فريق الصياغة الذي أنشأته اللجنة في اجتماعها السادس (UNEP/FAO/RC/CRC.7/12)، مع ملخص جدولي للتعليقات التي وردت بشأنه ضمن الخطوة 4 من إجراء وضع مشاريع وثائق توجيه المقررات وكيفية توجيهها (UNEP/FAO/RC/CRC.7/INF/6).
    decision-guidance documents are prepared by the Chemical Review Committee. UN وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثائق توجيه المقررات.
    decision-guidance documents are sent to all Parties with a request that they make a decision regarding future import of the chemical. UN وترسل وثائق توجيه المقررات إلى جميع الأطراف مصحوبة بطلب اتخاذ قرار بشأن استيراد هذه المادة الكيميائية مستقبلاً.
    The Chair said that, on the basis of the preliminary review of notifications and in line with the process for drafting decisionguidance documents set out in decision RC2/2, and following the priorities proposed by the bureau, as set out in document UNEP/FAO/RC/CRC.2/6, the nine chemicals for consideration by the Committee had been clustered into the three proposed groups, as described in paragraph 28 above. UN 38 - وقد قالت الرئيسة، إنه استناداً إلى الاستعراض الأولي للإخطارات وتمشياً مع عملية صياغة وثائق توجيه المقررات المحددة في المقرر اتفاقية روتردام - 2/2 وبإتباع الأولويات التي اقترحها المكتب كما ترد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.2/6، تم تجميع المواد الكيميائية التسع المقرر أن تبحثها اللجنة في ثلاث مجموعات مقترحة، وعلى النحو المشروح في الفقرة 28 أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus