It had access to all prison documents and reports and was authorized to visit any part of the prison at any time. | UN | وتتاح له إمكانية الاطلاع على جميع وثائق وتقارير السجون وله أن يقوم بزيارة أي جزء من السجن في أي وقت يشاء. |
I wish finally to support the request of the representative of Spain with respect to the due use of Spanish as an official language, particularly in the documents and reports of the Committee. | UN | وفي الختام أود أن أؤيد طلب ممثل اسبانيا المتعلق باستخدام الاسبانية كلغة رسمية، ولا سيما في وثائق وتقارير اللجنة. |
These will be the basis for inputs by UN-Habitat to United Nations system-wide policy documents and reports, and also to decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council; | UN | وسيكون هذا هو أساس مدخلات سيقدمها موئل الأمم المتحدة في وثائق وتقارير السياسات على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وأيضاً في مقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Source: Project documents and reports. | UN | المصدر: وثائق وتقارير المشاريع. |
documentation and reports of the meetings | UN | وثائق وتقارير الاجتماعات |
12. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٢ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
13. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ٣١ - ترد أدناه، وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
15. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٥ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية فيما يتصل بخطة العمل: |
14. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٤ - فيما يلي وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
16. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٦ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية ذات الصلة بخطة العمل: |
12. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٢ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
13. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ٣١ - ترد أدناه، وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
15. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٥ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية فيما يتصل بخطة العمل: |
14. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٤ - فيما يلي وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
16. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٦ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية ذات الصلة بخطة العمل: |
12. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٢ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
13. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ٣١ - ترد أدناه، وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
15. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٥ - ترد أدناه وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية فيما يتصل بخطة العمل: |
14. The following are documents and reports of the Preparatory Commission relevant to the plan of work: | UN | ١٤ - فيما يلي وثائق وتقارير اللجنة التحضيرية المتعلقة بخطة العمل: |
In order to enhance inclusiveness and transparency, some Parties suggested that meetings be webcast, unless otherwise decided by the Committee, and that relevant meeting documentation and reports be made publically available through the UNFCCC website. | UN | 79- وتوخياً لمزيد من الإشراك والشفافية، اقترح بعض الأطراف أن تُبَثّ الاجتماعات عبر الإنترنت ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك وأن تتاح وثائق وتقارير الاجتماعات للعموم من خلال موقع اتفاقية تغير المناخ على شبكة الإنترنت. |
These included: (a) timely and easily accessible documentation and reports in all United Nations languages to prepare for and report on intergovernmental meetings; (b) country-based reporting on UNCTAD's activities and impact; and (c) a thorough understanding of the organization and its work. | UN | وتشمل هذه الاحتياجات ما يلي: (أ) وثائق وتقارير بجميع لغات الأمم المتحدة يمكن الوصول إليها بسهولة وفي الوقت المناسب من أجل تحضير الاجتماعات الحكومية الدولية والإبلاغ عنها؛ (ب) تقارير قطرية التوجه عن أنشطة الأونكتاد وتأثيره؛ (ج) فهم شامل للمنظمة وعملها. |