A net reduction of two Professional and three General Service posts is proposed. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
A net reduction of two Professional and three General Service posts is proposed. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
These include four Professional posts and three General Service posts. | UN | وتتضمن هذه التخفيضات أربع وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
It is proposed to redeploy one P-4 and three General Service posts to Programme support. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وضمها الى دعم البرنامج. |
67. The Finance Division, composed of two posts in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for financial matters. | UN | 67 - تتكون شعبة المالية من وظيفتين اثنتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
It is proposed to redeploy one P-4 and three General Service posts to Programme support. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وضمها الى دعم البرنامج. |
The Advisory Committee recalls that the staffing of the Office, which consists of six Professional and three General Service posts, is funded under the regular budget. | UN | وتشير اللجنة إلى أن ملاك الوظائف للمكتب الذي يتكون من ست وظائف فنية، وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة يمول في إطار الميزانية العادية. |
49. The functions in this programme are undertaken by the Administration and Finance Unit, comprising one P-5, two P-3 and three General Service posts financed from the core budget. | UN | 49- وتضطلع بالوظائف في هذا البرنامج وحدة الإدارة والمالية، التي تضم وظيفة ف-5 ووظيفتي ف-3 وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة يتم تمويلها من الميزانية الأساسية. |
In addition, in 2004, UNFPA is funding two Local level and three General Service posts. | UN | وإضافة إلى ذلك، يقوم صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2004 بتمويل وظيفتين من الرتبة المحلية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
17.57 The estimated requirements relate to five posts in the Professional category and three General Service posts. | UN | ٧١-٧٥ الاحتياجات المقدرة تتصل بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
17.57 The estimated requirements relate to five Professional category and three General Service posts. | UN | ٧١-٧٥ الاحتياجات المقدرة تتصل بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
G. Resources 36. Evaluation Office capacity. The Evaluation Office has 15 professional and three General Service posts. | UN | 36 - قدرات مكتب التقييم - يضم مكتب التقييم 15 وظيفة من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
80. With regard to the Division for Europe and the Commonwealth of Independent States, the Administrator proposes to redeploy the two international Professional posts and three General Service posts from the former Yugoslavia. | UN | ٨٠ - وفيما يتعلق بشعبة أوروبا ورابطة الدول المستقلة، يقترح مدير البرنامج نقل الوظيفتين من الفئة الفنية الدولية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة من يوغوسلافيا سابقا. |
The division currently is composed of one D-2 post borrowed from Geneva, one D-1 post, two Professional posts, and three General Service posts. | UN | وتتألف الشعبة حاليا من وظيفة من الرتبة مد-٢ معارة من جنيف، ووظيفة من الرتبة مد-١، ووظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The negative resource growth reflects redeployment to substantive divisions within the Department of Economic and Social Affairs of one P-5, one P-4 and three General Service posts. | UN | ويشير نمو الموارد السلبي إلى نقل وظيفة من الرتبة ف - ٥، ووظيفة من الرتبة ف - ٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى الشعب الفنية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
It is envisaged that the activities under this programme would be undertaken by a unit headed by a P-5 and comprising, in addition, one P-3 and three General Service posts. | UN | ٨٥- يتوخى الاضطلاع باﻷنشطة التي تدخل في نطاق هذا البرنامج عن طريق وحدة يرأسها موظف برتبة ف-٥ وتشمل، باﻹضافة إلى ذلك، وظيقة واحدة برتبة ف-٣ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The negative resource growth reflects redeployment to substantive divisions within the Department of Economic and Social Affairs of one P-5, one P-4 and three General Service posts. | UN | ويشير نمو الموارد السلبي إلى نقل وظيفة من الرتبة ف - ٥، ووظيفة من الرتبة ف - ٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى الشعب الفنية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
77. The Finance Division, composed of two posts in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for financial matters. | UN | 77 - تتكون شعبة المالية من وظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
This would provide for the continuation of one D-1 and four General Service posts in the Office of the Chief, 161 Professional and 28 General Service posts in the translation and reference services and 14 Professional and three General Service staff in the editorial service. | UN | ويغطي هذا المبلغ تكاليف استمرار وظيفة واحدة برتبة مد - ١ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة في مكتب الرئيس، و ١٦١ وظيفة من الفئة الفنية و ٢٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة في دائرتي الترجمة التحريرية والمراجع و ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة في دائرة التحرير. |
27A.28 The requirements for salaries and common staff costs are estimated at $5,362,000, reflecting the proposed abolition of one Professional post (P-3) and of three General Services posts (Other level) and the proposed redeployment of one General Service post to section 28, Internal oversight. | UN | ٢٧ ألف - ٢٨ تقدر الاحتياجات المتعلقة بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة بمبلغ ٠٠٠ ٣٦٢ ٥ دولار، وتعكس اﻹلغاء المقترح لوظيفة واحدة من الفئة الفنية وما فوقها )ف - ٣( وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( والنقل المقترح لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الى الباب ٢٨، مكتب المراقبة الداخلية. |
49. In respect of the law of the sea and ocean affairs, the abolition of six Professional and three General Service level posts is envisaged subsequent to the restructuring of the programme of work. | UN | ٤٩ - وفيما يتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات، يتوخى إلغاء ست وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة نتيجة ﻹعادة تشكيل برنامج العمل. |
610. The structure of the Ethics Office currently comprises six Professional and three GS posts. | UN | 610 - ويضم الهيكل الحالي لمكتب الأخلاقيات ست وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |