another challenge that needs to be met, and not the least, is the eradication of poverty, which often is the root cause of instability. | UN | وثمة تحد آخر ينبغي أن يواجه، وهو ليس آخرها، يتمثل في القضاء على الفقر، الذي كثيرا ما يكون السبب الأساسي لعدم الاستقرار. |
another challenge that the country is faced with is child labour where majority are girls. | UN | وثمة تحد آخر يواجهه البلد، وهو عمل الأطفال الذي تكون الغالبية فيه من الفتيات. |
another challenge relates to the slow development of innovations in the management of TB over the last 20 years. | UN | وثمة تحد آخر يتعلق بالتطور البطيء للابتكارات الخاصة بإدارة مرضعهد السُل على مدى العشرين عاماً الماضية. |
a further challenge is to increase the capacity of these services. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في زيادة قدرة هذه الخدمات. |
another challenge consists of combining work with childcare responsibilities. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في الجمع بين العمل ومسؤوليات رعاية الأطفال. |
another challenge is the significant increase in the Commission's workload. | UN | وثمة تحد آخر هو الزيادة الكبيرة في عمل اللجنة. |
Identifying and ensuring the presence or at least immediate access of the individual(s) who has the authority to settle all aspects of the matter was noted as another challenge. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في تحديد وضمان وجود أو على الأقل الوصول الفوري للفرد الذي لديه السلطة لتسوية جميع جوانب المسألة. |
another challenge is the necessity to train new national staff members who are unfamiliar with UNDP procedures. | UN | وثمة تحد آخر وهو ضرورة تدريب الموظفين الوطنيين الجدد الذين لا تتوفر لديهم الدراية بإجراءات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
another challenge is ensuring the effectiveness of Council action. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في كفالة فعالية الإجراءات التي يتخذها المجلس. |
another challenge is to continue with price negotiation strategies. | UN | وثمة تحد آخر وهو مواصلة استراتيجيات المفاوضات المتعلقة بالأسعار. |
another challenge is to establish more meaningful indicators and benchmarks in assessing the activities and performance of the Office. | UN | وثمة تحد آخر يتعلق بوضع مؤشرات ومعايير أجدى لتقييم أنشطة المكتب وأدائه. |
another challenge before the international community is the coordination of the numerous steps that lie ahead of us. | UN | وثمة تحد آخر يواجه المجتمع الدولي وهو تنسيق الخطوات العديدة التي مازالت أمامنا. |
another challenge is to mobilize the resources necessary for mine action. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في حشد الموارد اللازمة للأعمال المتعلقة بالألغام. |
The scarcity of resources to finance a nationwide welfare programme was another challenge. | UN | وثمة تحد آخر هو ندرة الموارد اللازمة لتمويل برامج الرعاية على الصعيد الوطني. |
another challenge is that, due to the financial crisis, non-governmental organizations are now receiving reduced funding from the State budget, preventing the expansion of their activities and affecting the implementation of existing programmes. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في حصول المنظمات غير الحكومية على تمويل أقل حالياً من ميزانية الدولة، بسبب الأزمة المالية، مما يحول دون توسيع نطاق أنشطتها ويؤثر في تنفيذ البرامج القائمة. |
another challenge was understaffing, which had resulted in a considerable backlog of individual communications; the Committee had therefore requested additional temporary resources to enable it to deal with the 380 communications registered and 160 awaiting decision. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في نقص الموظفين، وهو ما أسفر عن تأخر شديد في البلاغات الفردية؛ ولذلك، طلبت اللجنة موارد مؤقتة إضافية لتمكينها من معالجة الـ 380 بلاغاً المسجلة و 160 قراراً مُنتظراً. |
another challenge relates to a sharp increase in the cost of essential projects designed to meet these vital needs. | UN | وثمة تحد آخر يتعلق بالزيادة الحادة في تكلفة المشاريع الأساسية المعدة لتلبية هذه الاحتياجات الحيوية. |
a further challenge is the control of land-based sources of pollution, which must be integrated into the coastal zone management policies. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في مراقبة مصادر التلوث البرية التي يجب إدماجها في سياسات إدارة المناطق الساحلية. |
a further challenge is the control of land-based sources of pollution, which must be integrated into the coastal zone management policies. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في الحد من مصادر التلوث البرية الذي يجب إدماجه في سياسات إدارة المناطق الساحلية. |
Improving the management and maintenance of existing transport and communications infrastructure is a further challenge. | UN | وثمة تحد آخر يتمثل في تحسين ادارة وصيانة الهياكل اﻷساسية الحالية للنقل والاتصالات. |
350. a second challenge is to establish a national register of complaints of torture and ill-treatment that will make it possible to identify and punish acts which violate the rights of persons under any form of detention. | UN | 350- وثمة تحد آخر يتمثل في إنشاء سجل وطني للشكاوى من أعمال التعذيب وسوء المعاملة، على نحو يتيح الكشف عن أنماط السلوك المتصلة بانتهاك حقوق الأشخاص الخاضعين لأي نوع من أنواع الاحتجاز، والمعاقبة عليها. |