"وثمة حاجة أيضا إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • there is also a need to
        
    • there is also a need for
        
    • are also needed
        
    • is also needed
        
    • there was also a need to
        
    • was also needed
        
    • there was also a need for
        
    • also need to
        
    • also needs to
        
    • were also needed
        
    • also needed at
        
    • also needed for
        
    • also needed to be
        
    • there also needed to
        
    • there is also need for
        
    there is also a need to establish close linkages between reliable energy services and income-generation activities in rural areas. UN وثمة حاجة أيضا إلى إنشاء صلات وثيقة بين مرافق الطاقة المضمونة والأنشطة المدرة للدخل في المناطق الريفية.
    there is also a need to consider debt moratorium for African LDCs. UN وثمة حاجة أيضا إلى النظر في تأجيل سداد ديون أقل البلدان الأفريقية نموا.
    there is also a need for a system-wide accountability framework. UN وثمة حاجة أيضا إلى إطار للمساءلة على نطاق المنظومة.
    Additional efforts are also needed to strengthen the national dispute resolution mechanisms. UN وثمة حاجة أيضا إلى مزيد من الجهود لتعزيز الآليات الوطنية لتسوية النزاعات.
    An effort is also needed to overcome the current impasse and to achieve nuclear disarmament and nuclear non-proliferation in all their forms. UN وثمة حاجة أيضا إلى بذل جهد للتغلب على المأزق الراهن والتوصل إلى نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي بجميع أشكالهما.
    there was also a need to find ways to dissuade States from utilizing the Treaty's withdrawal provision to avoid accountability. UN وثمة حاجة أيضا إلى التوصل إلى طرق لثني الدول عن استخدام مادة الانسحاب من المعاهدة لتفادي المساءلة.
    there is also a need to enhance cooperation between law enforcement and judicial authorities, which is not always easy to achieve. UN وثمة حاجة أيضا إلى تعزيز التعاون بين سلطات إنفاذ القانون والسلطات القضائية، وهو التعاون الذي ليس من السهل دوما تحقيقه.
    there is also a need to consider international agreements and commitments in the context of local conditions. UN وثمة حاجة أيضا إلى النظر في الاتفاقات والالتزامات الدولية فــي إطــار الظروف المحلية.
    there is also a need to prepare special programmes for older people. UN وثمة حاجة أيضا إلى إعداد برامج خاصة لﻷشخاص اﻷكبر سنا.
    there is also a need to take into account the limited capacities and resources, especially in developing countries, to conduct them. UN وثمة حاجة أيضا إلى أن تؤخذ في الاعتبار القدرات والموارد المحدودة للاضطلاع بها، خاصة في البلدان النامية.
    there is also a need to put in place a standardized screening methodology for benchmarking and ranking investments according to sustainability criteria. UN وثمة حاجة أيضا إلى وضع منهجية تمحيص موحدة لقياس وترتيب الاستثمارات وفقا لمعايير الاستدامة.
    there is also a need for effective systems of regional planning and decision-making, ensuring the wide participation of all population groups. UN وثمة حاجة أيضا إلى نظم فعالة للتخطيط واتخاذ القرار على صعيد المناطق المحلية، وكفالة المشاركة الواسعة لجميع فئات السكان.
    there is also a need for enhanced transparency by financial institutions. UN وثمة حاجة أيضا إلى قيام المؤسسات المالية بزيادة الشفافية.
    Bilateral and multilateral efforts are also needed to safeguard vulnerable populations, especially during times of economic crisis. UN وثمة حاجة أيضا إلى بذل جهود ثنائية ومتعددة الأطراف لحماية السكان الضعفاء، لا سيما خلال أوقات الأزمات الاقتصادية.
    More vigorous debt-relief measures are also needed. UN وثمة حاجة أيضا إلى مزيد من التدابير الصارمة للتخفيف من أعباء الديون.
    More cooperation is also needed in preparation for and participation at the high-level meeting of the Secretary-General with regional organizations. UN وثمة حاجة أيضا إلى مزيد من التعاون للتحضير للاجتماع الرفيع المستوى بين الأمين العام والمنظمات الإقليمية والمشاركة فيه.
    there was also a need to find ways to dissuade States from utilizing the Treaty's withdrawal provision to avoid accountability. UN وثمة حاجة أيضا إلى التوصل إلى طرق لثني الدول عن استخدام مادة الانسحاب من المعاهدة لتفادي المساءلة.
    Support for capacity-building, including for national sustainable development plans and strategies, was also needed. UN وثمة حاجة أيضا إلى توفير الدعم لبناء القدرات، بما في ذلك ما يتعلق بالخطط والاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة.
    there was also a need for a favourable international environment and coherence in macroeconomic policies, particularly among the world’s leading economies. UN وثمة حاجة أيضا إلى تهيئة بيئة دولية مواتية وتماسك سياسات الاقتصاد الكلي، ولا سيما بين الاقتصادات الرائدة في العالم.
    There is also need to deploy cleaner fossil fuels. UN وثمة حاجة أيضا إلى نشر أنواع الوقود الأحفوري الأنظف.
    There also needs to be greater involvement and policy advice from the General Assembly. UN وثمة حاجة أيضا إلى زيادة المشاركة وتقديم المشورة من الجمعية العامة.
    Additional security officers were also needed to provide a secure perimeter for the swing spaces. UN وثمة حاجة أيضا إلى ضباط أمن إضافيين لتوفير محيط آمن لأماكن العمل المؤقتة.
    Enhanced cooperation from developed countries and from international and regional organizations and financial institutions was also needed at both the financial and technical levels to boost the efforts of countries of the South. UN وثمة حاجة أيضا إلى رفع مستوى المساعدة المقدمة من البلدان المتقدمة النمو ومن المنظمات والمؤسسات المالية الدولية والإقليمية، في كل من المجالين المالي والتقني، لتعزيز الجهود التي تبذلها بلدان الجنوب.
    Legal approaches are also needed for the protection of children's rights. UN وثمة حاجة أيضا إلى نُهج قانونية لحماية حقوق الطفل.
    There also needed to be coherence in human development at those levels. UN وثمة حاجة أيضا إلى الاتساق في التنمية البشرية على هذه المستويات.
    there is also need for much better information and transparency. UN وثمة حاجة أيضا إلى توفير المعلومات ووجود شفافية بصورة أفضل بكثير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus