I should be grateful if the present letter could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تسنى تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن. |
I would like to request that the present letter, the attached report and its annexes be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعمّموا التقرير المرفق بوصفه وثيقة لمجلس الأمن. |
I would be grateful if you would have this letter and the attached documents circulated as a Security Council document. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة والوثائق المرفقة بها بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the text of this letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكــون ممتنــا، إذا عملتم على تعميــم هــذه الرسالــة ومرفقها بوصفهمــا وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة لمجلس الأمن. |
We would ask that the present letter be made a document of the Security Council. | UN | ونرجو التكرم باعتبار هذه الرسالة وثيقة لمجلس الأمن. |
I would highly appreciate it if you could circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. | UN | وأكون غاية في الامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن. |
I would highly appreciate it if you could circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن. |
I would highly appreciate it if you could circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن. |
I shall be grateful for any steps which you may see fit to take to have this letter issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تتخذوا ما ترونه من ترتيبات لنشر هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you could arrange for this response to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذا الجواب بوصفه وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على نشر هذه الرسالة باعتبارها وثيقة لمجلس الأمن. |
I have the further honour to request that this letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأتشرف كذلك بأن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the letter circulated as a Security Council document. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على نشر نصها بوصفه وثيقة لمجلس اﻷمن. |