"وثيقة متفرقات لتنظر فيها" - Traduction Arabe en Anglais

    • a miscellaneous document for consideration by
        
    • a miscellaneous document for consideration at
        
    They requested the secretariat to compile these views into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA and the SBI at their thirty-fifth sessions. UN وطلبتا من الأمانة تجميع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما الخامسة والثلاثين.
    They requested the secretariat to compile these views into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA and the SBI at their thirty-fifth sessions. UN وطلبتا إلى الأمانة أن تجمّع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما الخامستين والثلاثين.
    It requested the secretariat to compile the submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-sixth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تقوم بتجميع المعلومات المقدمة من الأطراف في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين.
    It requested the secretariat to compile the submissions into a miscellaneous document for consideration at SBSTA 41. UN وطلبت إلى الأمانة أن تُجمع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والأربعين.
    It requested the secretariat to compile the submissions into a miscellaneous document for consideration at SBSTA 40. UN وطلبت إلى الأمانة أن تُجمع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين.
    38. Invites Parties to make submissions to the secretariat, by [x] 2011, on such modalities and procedures, for compilation into a miscellaneous document for consideration by [the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice] at its [X] session; UN 38- يدعو الأطراف إلى أن توافي الأمانة بورقات، بحلول [X] 2011، بشأن هذه الطرائق والإجراءات، لتجميعها في وثيقة متفرقات لتنظر فيها [الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية] في دورتها [X]؛
    42. Invites Parties to make submissions to the secretariat, by [x] 2011, on such modalities and procedures, for compilation into a miscellaneous document for consideration by [the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice] at its [X] session; UN 42- يدعو الأطراف إلى أن توافي الأمانة بورقات، بحلول [X] 2011، بشأن هذه الطرائق والإجراءات، لتجميعها في وثيقة متفرقات لتنظر فيها [الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية] في دورتها [X]؛
    17. Requests the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 16 above into a miscellaneous document for consideration by Parties in developing guidance to the operating entities of the financial mechanism of the Convention. UN 17- يطلب إلى الأمانة أن تجمِّع المساهمات المشار إليها في الفقرة 16 أعلاه في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الأطراف عند وضع الإرشادات التي تقدم إلى كيانات تشغيل الآلية المالية للاتفاقية.
    It requested the secretariat to compile the submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-sixth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تقوم بتجميع البيانات المقدمة من الأطراف في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين().
    The SBI requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph above into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-eighth session, with a view to providing input into the consideration of terms of reference for the assessment referred to in decision 1/CP.10, paragraph 22. UN 62- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تجمع البيانات المشار إليها في الفقرة 61 أعلاه في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين وذلك من أجل توفير بيانات للنظر في صلاحيات عملية التقييم المشار إليها في الفقرة 22 من المقرر 1/م أ-10.
    They requested the secretariat to compile these views in a miscellaneous document for consideration by the SBI and the SBSTA at their thirty-fifth sessions. UN وطلبتا إلى الأمانة أن تجمّع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في الدورة الخامسة والثلاثين لكل منهما().
    They requested the secretariat to compile these views into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA and the SBI at their thirty-fifth sessions. UN وطلبتا إلى الأمانة أن تجمّع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في الدورة الخامسة والثلاثين لكل منهما().
    78. The SBSTA invited Parties and admitted observer organizations to submit to the secretariat their views on the issues contained in paragraph 76(a - c) above for compilation by the secretariat into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-seventh session. UN 78- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن القضايا الواردة في الفقرة 76 (أ-ج) أعلاه لكي تجمعها الأمانة في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين.
    7. Invites Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by 13 February 2013, information on their experiences with the application of the guidelines for the national adaptation plan process for least developed country Parties, for compilation by the secretariat into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-eighth session; UN 7- يدعو الأطراف والمنظمات المعنية إلى أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 13 شباط/فبراير 2013، معلومات عن خبراتها في مجال تطبيق المبادئ التوجيهية لعملية خطط التكيف الوطنية في البلدان الأطراف الأقل نمواً لكي تقوم الأمانة بتجميعها في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين؛
    The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 81 above into a miscellaneous document for consideration at SBSTA 39. UN 82- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع الإسهامات المشار إليها في الفقرة 81 أعلاه في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين.
    The SBSTA requested the secretariat to make the submissions available on the UNFCCC website and subsequently compile these submissions into a miscellaneous document for consideration at SBSTA 40. UN 152- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تتيح تلك الآراء على الموقع الشبكي للاتفاقية، وأن تجمع لاحقاً تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين.
    86. The SBSTA invited Parties and admitted observer organizations to submit to the secretariat their views on issues relating to the elements referred to in paragraph 85(a) and (b) above by 25 March 2015, and requested the secretariat to compile them into a miscellaneous document for consideration at SBSTA 42. UN ٨٦- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى تقديم آرائها إلى الأمانة بشأن القضايا المتصلة بالعناصر المشار إليها في الفقرة 85(أ) و(ب) أعلاه قبل ٢٥ آذار/مارس ٢٠١٥، وطلبت إلى الأمانة تجميع الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus