"وثيقة معلومات عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • an information document on
        
    In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject. UN ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال الاجتماع الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة معلومات عن هذا الموضوع.
    The COP also requested the secretariat to disseminate, in cooperation with the GEF and its implementing agencies, an information document on best practices and lessons learned in capacity-building projects and programmes and to publish it on the UNFCCC website. UN كما طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تقوم، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة التابعة لها، بنشر وثيقة معلومات عن أفضل الممارسات والدروس المستفادة من مشاريع وبرامج بناء القدرات وإدراجها على موقع الاتفاقية على الشبكة.
    15. On the occasion of the half-day discussion on Asia held during the sixth session of the Forum, UNESCO disseminated an information document on its partnership with indigenous people from the region. UN 15 - عممت اليونسكو وثيقة معلومات عن شراكتها مع شعوب أصلية من المنطقة بمناسبة انعقاد مناقشة لنصف يوم بشأن آسيا أثناء الدورة السادسة للمنتدى.
    an information document on best practices and lessons learned in capacity-building (existing mandate under decision 2/CP.10); UN `8` وثيقة معلومات عن أفضل الممارسات والدروس المستفادة في بناء القدرات (الولاية القائمة بموجب المقرر 2/م أ-10)؛
    The secretariat, acting on a request from the 2006 inter-committee meeting to prepare an information document on the possible use of indicators, had drawn up a preliminary conceptual and methodological framework and an initial list of four indicators: the right to life; the right to liberty and security of the person; the right to adequate food; and the right to health. UN ولما كانت الأمانة قد كُلفت من جانب الاجتماع المشترك عام 2006 بوضع وثيقة معلومات عن إمكانيات استعمال المؤشرات فإنها وضعت بداية لإطار نظري ومنهجي ووضعت قائمة أولية بأربعة مؤشرات تتناول الحق في الحياة، الحق في الحرية والأمان الشخصي، الحق في الغذاء الكافي، الحق في الصحة.
    In response, the Committee requested the Ozone Secretariat to place the issue on the agenda of its thirty-fifth meeting and prepare an information document on the subject. UN 4 - ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال اجتماعها الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة معلومات عن هذا الموضوع.
    For its consideration of this sub-item at its 1st plenary meeting, on 1 December, the Conference of the Parties had before it an information document on the status of ratification of the Convention (FCCC/CP/1997/INF.2). UN ٣١- كان أمام مؤتمر اﻷطراف وثيقة معلومات عن حالة التصديق على الاتفاقية )FCCC/CP/1997/INF.2( وذلك لغرض النظر في هذا البند الفرعي في جلسته العامة اﻷولى في ١ كانون اﻷول/ديسمبر.
    For its consideration of this sub-item at its 2nd plenary meeting, on 8 July, the Conference of the Parties had before it an information document on the status of ratification of the Convention (FCCC/CP/1996/INF.1). UN ٩- كان أمام مؤتمر اﻷطراف، من أجل نظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٨ تموز/يوليه، وثيقة معلومات عن حالة التصديق على الاتفاقية (FCCC/CP/1996/Inf.1).
    Publication of an information document on housing policy suited to women and families ( " Planning together, being neighbourly - Outlook of sound housing policy for women and families in North Rhine-Westphalia (North Rhine-Westphalia) UN نشر وثيقة معلومات عن سياسة الإسكان المناسبة للمرأة والأسرة (التخطيط سوياً، لكونهم جيرانا - نظرة مستقبلية لسياسة الإسكان السليمة للمرأة والأسر في إقليم الراين الشمالي - وستفاليا (الراين الشمالي - وستفاليا)
    Also by decision 2/CP.10, the COP requested the secretariat to disseminate, in cooperation with the GEF and its implementing agencies, an information document on best practices and lessons learned in capacity-building projects and programmes. UN كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، بموجب مقرره 2/م أ-10، أن تقوم، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية ووكالات التنفيذ التابعة له، بنشر وثيقة معلومات عن أفضل الممارسات والدروس المستفادة من مشاريع وبرامج بناء القدرات.
    Background material setting out how each issue meets the selection criteria for emerging policy issues developed during the informal discussions and explaining the rationale for the proposed actions is contained in an information document on each issue. UN 2 - وترد في وثيقة معلومات عن كلّ قضية(1) معلومات أساسية توضّح كيفية استيفاء كل قضية لمعايير انتقاء القضايا الناشئة في السياسة العامة، التي وُضعت خلال المناقشات غير الرسمية، وتشرح الأساس المنطقي للإجراءات المقترحة.
    8. At the same meeting, the Chair informed delegates that an information document on fast-start finance, containing information submitted by Parties as requested by decision 1/CP.16, would be made available after the second part of the fourteenth session. UN 8- وخلال نفس الاجتماع، أخبرت الأمانة المندوبين بأن وثيقة معلومات عن التمويل السريع ستكون متاحة للاطلاع عليها بعد انعقاد الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة وتشتمل تلك الوثيقة على معلومات قدمتها الأطراف عملاً بالمقرر 1/م أ-16().
    To disseminate, in cooperation with the Global Environment Facility and its implementing agencies, an information document on best practices, lessons learned in capacity-building projects and programmes, and to facilitate its publication through the UNFCCC web site. UN (ه) القيام، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة، بنشر وثيقة معلومات عن أفضل الممارسات، والعبر المستخلصة من مشاريع وبرامج بناء القدرات، وتيسير نشرها من خلال موقع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ على الإنترنت.
    For its consideration of this sub-item at its 1st plenary meeting, on 2 November, the Conference of the Parties had before it an information document on the status of ratification of the Convention and of the Kyoto Protocol (FCCC/CP/1998/INF.5). UN ٨- ﻷغراض النظر في هذا البند الفرعي كان معروضاً على مؤتمر اﻷطراف في جلسته العامة اﻷولى التي عُقدت في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، وثيقة معلومات عن حالة التصديق على الاتفاقية وعلى بروتوكول كيوتو (FCCC/CP/1998/INF.5).
    For its consideration of this sub-item, at its 11th plenary meeting, on 19 July 2001, the Conference of the Parties had before it an information document on the status of ratification of the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol (FCCC/CP/2001/INF.1). UN 6- عُرضت على مؤتمر الأطراف، في جلسته العامة 11 المعقودة في 19 تموز/يوليه 2001، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي، وثيقة معلومات عن حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وعلى بروتوكول كيوتو الملحق بها (FCCC/CP/2001/INF.1).
    To disseminate, in cooperation with the GEF and its implementing agencies, an information document on best practices and lessons learned in capacitybuilding projects and programmes, and to facilitate its publication through the UNFCCC web site, consistent with decision 2/CP.10 UN (ب) القيام، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته المشرفة على التنفيذ، بنشر وثيقة معلومات عن أفضل الممارسات، والدروس المستفادة المستخلصة من مشاريع وبرامج بناء القدرات، وتيسير نشرها من خلال موقع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ على الإنترنت، بما يتفق والمقرر 2/م أ-10

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus