"وثيقتها الأساسية المشتركة" - Traduction Arabe en Anglais

    • its common core document
        
    • their common core document
        
    39. Sri Lanka's efforts in dealing with issues of Internally Displaced Persons (IDPs) have been referred to in its common core document (CCD). UN 39 - تمت الإشارة إلى جهود سري لانكا في تناول مسائل المشردين داخليا في وثيقتها الأساسية المشتركة.
    The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I). UN 33- وتدعو اللجنـة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقـة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN/2/Rev.4، الفصل الأول).
    31. The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the harmonized guidelines on a common core document (HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I). UN 31- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة (HRI/GEN/2/Rev.6، الفصل الأول).
    47. States are invited to consider, where appropriate, the following additional sources of information for inclusion in their common core document. UN 47- تدعى الدول إلى النظر، حسب الاقتضاء، في مصادر المعلومات الإضافية التالية لإدراجها في وثيقتها الأساسية المشتركة.
    States are invited to consider, where appropriate, the following additional sources of information for inclusion in their common core document. UN 47- يرجى أن تنظر الدول، بحسب الاقتضاء، في مصادر المعلومات الإضافية التالية لإدراجها في وثيقتها الأساسية المشتركة.
    The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the 2006 harmonized guidelines for the preparation of a common core document (HRI/MC/2006/3 and HRI/MC/2006/3/Corr.1). UN 42- تدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للخطوط التوجيهية المتناسقة لعام 2006 بشأن إعداد وثيقة أساسية مشتركة (HRI/MC/2006/3 و(HRI/MC/2006/3/Corr.1.
    (42) The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the 2006 harmonized guidelines for the preparation of a common core document (HRI/MC/2006/3 and HRI/MC/2006/3/Corr.1). UN (42) تدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لعام 2006 بشأن إعداد وثيقة أساسية موحدة (HRI/MC/2006/3 و(HRI/MC/2006/3/Corr.1.
    (42) The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the 2006 harmonized guidelines for the preparation of a common core document (HRI/MC/2006/3 and HRI/MC/2006/3/Corr.1). UN (42) تدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لعام 2006 بشأن إعداد وثيقة أساسية موحدة (HRI/MC/2006/3 و(HRI/MC/2006/3/Corr.1.
    34. The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/1/Add.81), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 34- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة (HRI/CORE/1/Add.81)، وفقاً لشروط تقديم الوثائق الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    38. The State party is invited to further update its common core document (HRI/CORE/DEU/2009), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 38- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تواصل تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة HRI/CORE/DEU/2009))، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (35) The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/1/Add.70), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (35) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة (HRI/CORE/1/Add.70)، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (34) The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/1/Add.81), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (34) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة (HRI/CORE/1/Add.81)، وفقاً لشروط تقديم الوثائق الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (38) The State party is invited to further update its common core document (HRI/CORE/DEU/2009), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (38) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تواصل تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة HRI/CORE/DEU/2009))، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (28) The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/1/Add.57), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (28) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة (HRI/CORE/1/Add.57)، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (28) The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/1/Add.91), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (28) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تواصل تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة HRI/CORE/1/Add.91))، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (31) The State party is invited to submit its common core document, in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN/2/Rev.6). UN (31) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    47. States are invited to consider, where appropriate, the following additional sources of information for inclusion in their common core document. UN 47- إن الدول مدعوة إلى النظر، حسب الاقتضاء، في مصادر المعلومات الإضافية التالية لإدراجها في وثيقتها الأساسية المشتركة.
    States are invited to consider, where appropriate, the following additional sources of information for inclusion in their common core document. UN 47- يرجى أن تنظر الدول، بحسب الاقتضاء، في مصادر المعلومات الإضافية التالية لإدراجها في وثيقتها الأساسية المشتركة.
    50. States should provide in their common core document general information on the implementation of its obligations to guarantee equality before the law and equal protection of the law for everyone within their jurisdiction, in accordance with the relevant international human rights instruments, including information on the legal and institutional structures. UN 50- ينبغي أن تقدم الدول في وثيقتها الأساسية المشتركة معلومات عامة عن تنفيذ التزاماتها بضمان المساواة أمام القانون والحماية القانونية المتساوية لكل شخص يخضع لولايتها، وفقاً للصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك معلومات عن الهياكل القانونية والمؤسسية.
    States should provide in their common core document general information on the implementation of its obligations to guarantee equality before the law and equal protection of the law for everyone within their jurisdiction, in accordance with the relevant international human rights instruments, including information on the legal and institutional structures. UN 50- ينبغي أن تقدم الدول في وثيقتها الأساسية المشتركة معلومات عامة عن تنفيذ التزاماتها بضمان المساواة أمام القانون والحماية القانونية المتساوية لكل شخص يخضع لولايتها، وفقاً للصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك معلومات عن الهياكل القانونية والمؤسسية.
    States should provide in their common core document general information on the implementation of its obligations to guarantee equality before the law and equal protection of the law for everyone within their jurisdiction, in accordance with the relevant international human rights instruments, including information on the legal and institutional structures. UN 50- ينبغي أن توفر الدول في وثيقتها الأساسية المشتركة معلومات عامة عن تنفيذ التزاماتها بضمان المساواة أمام القانون والحماية القانونية المتساوية لكل شخص يخضع لولايتها، وفقاً للصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك معلومات عن الهياكل القانونية والمؤسسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus